Bem, se está preso numa masmorra, não há muito a fazer, não é? | Open Subtitles | حسنا، إذا أنت مسجون في الزنزانة وليس فى يدك أى شئ تفعله |
Mas se ele está preso lá, não pode nunca mais ser uma ameaça para si. | Open Subtitles | فهو مسجون هناك، ولن يمثلَ تهديد لكَ مرة أخرى. |
Qualquer prisioneiro encontrado fora das casernas após desligarmos a luz será morto quando avistado. | Open Subtitles | اى مسجون سيتواجد خارج الثكنه بعدما تطفىء أنوار سوف يطلق عليه النار فى مكانه |
Havia um gajo na prisão, na cela colada à minha, que vivia a reclamar de tudo. | Open Subtitles | كـان هـناك شخص ذات مرة مسجون حديثاً في الزنـزالة التي بجواري. أعتـاد أن يثرثر عن كـل شيء , عن الطــعام عن الحراس |
A polícioa recuperou 12 dos 18 presos fugiodos. | Open Subtitles | الشرطة تبحث عن 12 مسجون من 18 مسجون هربوا. |
Havia este ex-promotor, burocrata, estava a cumprir uma pena connosco. | Open Subtitles | كان هناك مخبر سابق لشرطة مكافحة المخدرات مسجون معنا |
O homem está preso, porque será que não me sinto seguro? | Open Subtitles | إنّ الرجل مسجون , لكن لماذا ينتابني شعور بعدم الأمان ؟ |
Ele agora está preso, mas o Alexei Volkoff é um traficante de armas muito poderoso e muito mau. | Open Subtitles | هو مسجون الأن ولكن اليكسي فولكوف رجل ذو سلطة قوية وتأجر أسلحة شرير |
Acho que se encaixa no perfil, Peter, mas o irmão da Lois está preso num asilo. | Open Subtitles | أعتقد أنه مشتبه به لكن أخ لويس مسجون في الملجأ |
É como um sonho. É a fantasia de qualquer prisioneiro, estar cá fora. | Open Subtitles | ذلك أشبه بالحلم، هذا هو هدف كلّ مسجون .. |
Será prisioneiro político? | Open Subtitles | انا اعني من هو هذا الرجل الاسود هل هو مسجون سياسي؟ |
Lastimo que tenhassido feito prisioneiro na India e espero que esta terrivel guerra acabe depressa para bem de todos. | Open Subtitles | أنا أسفه لكونك مسجون بالهند. وأتمنى أن تنتهى تلك الحرب لأجل الجميع. |
Quando eu estava com ele na prisão ele disse-me que este cofre não podia ser arrombado. | Open Subtitles | عندما كنت مسجون معه اخبرنى ان كاتنيربى الحصينة لا يمكن اختراقها |
Você sabe que não à nada de pior do que um homem inocente estar na prisão. | Open Subtitles | أتعلم انه ليس شئ جديد أن تكون مسجون و أنت برئ |
Estou ciente que já esteve na prisão nos EUA. | Open Subtitles | أفهم أنك كنت مسجون من قبل في أمريكا. |
Onze presos tiveram libertação antecipada. Tive que processá-los. | Open Subtitles | تم إطلاق سراح 11 مسجون اليوم كان علي الإنتهاء من أوراقهم |
Não brinques comigo, Trump. Estou a cumprir três perpétuas. | Open Subtitles | لاتخدعني ترامب أنا مسجون مدى الحياة لإرتكابي 3 جرائم |
E era antes de agredires outro recluso, e atacares o meu pessoal. | Open Subtitles | -و قبل أن تهاجم مسجون أخر -و تهاجم رجالى |
Quero vê-lo dentro da cela, preso e trancado. | Open Subtitles | أنا أريد رؤيته في زنزانته, تعلمين, موقوف و مسجون. |
O Procurador Geral tem mais com que se preocupar do que com o assassinato de um condenado por engano. | Open Subtitles | النائب العام لديه ما يكفي للقلق بشأن قتل رجل مسجون ظلماً |
O facto de o homem estar encarcerado não o impede de ter uma história para contar. | Open Subtitles | الحقيقة هي إذا كان المرء مسجون ليس معناه إنه لا يمتلك قصة ليقصها |
Ainda cá está, aprisionado na crosta terrestre. | Open Subtitles | ما زال موجود هنا ولكنه مسجون داخل القشرة الأرضية |