ويكيبيديا

    "مشاريع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • planos
        
    • projetos
        
    • projecto
        
    • empresas
        
    • projectos
        
    • negócios
        
    • projeto
        
    E não sei se tem planos para hoje à noite, mas tenho um vestido novo e nenhum lugar para ir. Open Subtitles لا أعرف إن كانت لديك مشاريع الليلة؟ و لكين لدي ثوب جديد و ليس لدي مكان لأذهب إليه
    - Mas tem planos pra ir nacionalmente, não é? Open Subtitles ولكنك لديك مشاريع للذهاب دولياً ، اليس كذلك؟
    A América tem planos de invadir a Suíça no mês que vem. Open Subtitles إذا كانت لديك مشاريع لتغزو سويسرا في الأشهر القادمة
    Existem projetos destes a todos os níveis de governo. TED وهناك مشاريع كهذه في كل مستوى من الحكومة.
    Ela apresentou-me a um cliente, e esse encontro levou-me ao primeiro de muitos projetos na Arábia Saudita. TED عرَّفتني على عميل، ثم قاد ذلك التعريف إلى الأول من مشاريع عديدة لي في السعودية.
    Vocês têm um projecto pessoal agora, embora aqui ninguém o conheça. TED لديكم حاليًا مشاريع شخصية ولكن قد لا يعلمها أحد.
    És o tipo do fantoche que tentou nos processar há dois anos e três empresas atrás dizendo que te magoamos. Open Subtitles أنت صاحب الدمى الذي حاول أن يقاضينا منذ سنتان وثلاثة مشاريع مضت عندما قلت أننا سببنا لك أصابة
    Então, já tens planos para a festa de amanha à noite? Open Subtitles إذاً هل عندكَ أية مشاريع للرقص مساء الغد ؟
    - Tinha planos para ti este verão. - Lamento. Open Subtitles ـ أنا لدي مشاريع لك هذا الصيف ـ أعفني منها
    Mas lembro-me de ele ter dito que tinha planos para esta noite. Open Subtitles لكن أذكر أنني سمعته يقول إن لديه مشاريع الليلة
    Não queremos incomodá-lo, sabemos que deve ter grandes planos. Open Subtitles نحن لا نريد ازعاجك، نعلم أن لديك مشاريع كبيرة بالتأكيد
    Tens planos para o sábado? Open Subtitles هل لديك أيّ مشاريع يوم السبت؟ انه يوم عطلتك
    Na próxima semana tu vens e falamos. Falamos de planos para ti. Open Subtitles تعال الي الاسبوع القادم لدي مشاريع لك لنتحدث بشأنها
    Existem 20 destes projetos, que são extraordinários pela sua beleza e diversidade, e estão a mudar as pessoas. TED هنالك 20 مشروع منها، وهي مشاريع ملفتة للنظر لما فيها من جمال وتنوع. بالإضافة لتغييرهم للناس.
    Também podem alimentar paixões, paixões que nos levam a dedicar a nossa vida à realização de projetos importantes. TED ويمكنها أيضًا أن تغذي الشغف، الشغف الذي يمكن أن يقودنا إلى تكريس حياتنا لتحقيق مشاريع هامة.
    A Organização para a Preservação Biológica financia projetos como os censos do ADN para encontrar e perseguir qualquer potencial sensate. Open Subtitles منظمة الحفظ البيولوجي تموّل مشاريع مثل تعداد الحمض النووي من أجل تقفّي و إصطياد أي شخص حواسي محتمل
    Há alguns exemplos de projetos que têm tentado deliberadamente imitar os ecossistemas. TED وهناك عدة مشاريع اعتمدت هذا الاسلوب الذي يحاكي العملية البيولوجية
    Poderemos envolver mais as pessoas nos projetos de iluminação que criamos, para que queiram ligar-se a eles, como aqui? TED يمكننا أن نشرك الناس أكثر في مشاريع الإنارة التي نقوم بها ، هكذا كانوا يريدون حقا التواصل معنا ، مثل هنا؟
    Foi suspenso por cinco dias, e expulso do projecto Futuros Empresários. Open Subtitles رفد خمسة أيام وطردوه من ورشة عمل مشاريع المستقبل
    Em poucas horas, as empresas Hawk... darão início a este incrível projeto. Open Subtitles خلال بضعة ساعات، مشاريع هواكِ سَيَبْدأُ طريقَة بهذا المشروعِ.
    Faziam-se projectos de classe mundial para transmitir uma imagem de desenvolvimento. TED وقد تم بناء مشاريع عالمية المستوى لنقل صورة جديدة للتنمية.
    Estão a estudar para serem professoras e estão a dirigir negócios. TED يتدربن ليكنّ معلماتٍ، ويقمن بإدارة مشاريع تجارية.
    Esse projeto continuou, e tivemos êxito, depois metemo-nos noutros projetos em aviação, coisas mecânicas e dispositivos de terra. TED فاستمرينا في المشروع ، ونجحنا ، ومن ثم شاركنا في مشاريع طيران أخرى وأشياء ميكانيكية وأجهزة أرضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد