ويكيبيديا

    "مشاكله" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • problemas
        
    • problema
        
    • Evitar
        
    • problemazinhos
        
    Cujos problemas do passado, que eu mencionei, são menos do que ambíguos. Open Subtitles الذي مشاكله القديمة التي ذكرتها للتو و التي أقل من غامضة
    - Damos-lhe um tempo, espaço para resolver esses problemas. Open Subtitles التساهل معه منحه بعض المساحة للعمل على مشاكله
    Acho que está a lidar com os seus próprios problemas. Open Subtitles أعتقد بأنه كان يتعامل مع مشاكله الخاصة أنضم للنادي
    Perguntei ao USDA sobre os problemas dele no trabalho. Open Subtitles استعلمت من وزارة الزراعة عن مشاكله في العمل
    O problema mais premente são as luxações das ancas. Open Subtitles وركيه في الذي الخلع خطورة, مشاكله أكثر ولكن
    A consequência foi que, apesar de todas as informações, o regime não conseguiu analisar os seus problemas reais e portanto não os conseguiu resolver. TED النتيجة كانت أنه رغم كل تلك المعلومات، لم يستطع النظام تحليل مشاكله الحقيقية ولذلك لم يستطع حلها.
    Ele só nos contaria os seus problemas. Open Subtitles سوف يخبرنا مشاكله ماالذي يتوجب ان أقوله لك, رائد؟
    Era um dos seus problemas, um de seus outros problemas: Open Subtitles هذه هى احدى مشاكله وواحدة من مشاكل الاخرين
    Tenho de ir para casa logo, e discutir os seus problemas a fundo. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى المنزل حالاً و أتناقش عن مشاكله بعمق
    Claro que não ia, mas... O tipo tem lá os problemas dele. Open Subtitles طبعاً لا أريد ذلك فالرجل لديه مشاكله الخاصة
    Ensinar uma criança que a forma de resolver os seus problemas é através da violência. Open Subtitles أن تعلم طفلاً صغيراً أن طريقة حل مشاكله هي عن طريق العنف
    Até hoje, as suas listas de problemas são essencialmente as mesmas que ainda estamos a tentar resolver. Open Subtitles لتشكيل النظام الشمسي وإلى يومنا هذا ، قائمة مشاكله هى نفس المشاكل الأســاسيـة التى نعـمـل عليها الى الـيـوم
    E matar a família resolveria os seus problemas? Open Subtitles حسناً، كيف يمكن لقتل عائلته أن يحل مشاكله المادية؟
    Aprendi, há muito tempo, de um_BAR_homem mais inteligente do que eu que temos de resolver_BAR_os nossos próprios problemas. Open Subtitles تعلمت منذ زمن طويل من رجل أذكى مني أن على المرء حل مشاكله بنفسه
    O Clark Kent que conheço não fugiria aos problemas! Open Subtitles كلارك كينت الذي أعرفه لا يهرب من مشاكله
    A mãe estraga-o. Ele já é crescidinho para a mãe lhe resolver os problemas. Open Subtitles أنتِ تدللينه كثيراً، لقد أصبح كبيراً على اللجوء إلى أمّه في كل مشاكله
    Os problemas dele, provavelmente, vêm de um desequilíbrio químico. Open Subtitles من المحتمل أن مشاكله تنجمّ عن عدم توازن كيميائي
    Os problemas são causados por CID despoletada pela queda que deu. Open Subtitles كل مشاكله حدثت بسبب التخثر المسرع بسبب السقوط
    Isto explica o problema de Mark com infidelidade, seu ódio pelas mulheres, e também porquê ele as tortura e afoga. Open Subtitles هذا يفسر مشاكله مع الخيانة كراهيته تجاه النساء والآن لم يعذبهن ويغرقهن
    Qualquer pessoa lógica seria a fazê-lo, mas nesta cidade todos tem a sua própria solução para cada problema. Open Subtitles أي شخص منطقي قد يفعل ذلك لكن في هذه البلدة الجميع يأتي إلى المكتب من أجل مشاكله
    Não se auto mutilar, manter uma higiene adequada, Evitar... comportamentos inadequados, Open Subtitles أن لا يؤذي نفسه وأن يبتعد عن الأفعال الغير صحيحة وأن تنخفض مشاكله السلوكية
    Então, começa a queixar-se dos seus problemazinhos. Open Subtitles بعدها يبدأ بالنوحِ عن مشاكله الصغيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد