ويكيبيديا

    "من الجيد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ainda bem
        
    • Foi bom
        
    • Que bom
        
    • - É bom
        
    • Prazer em
        
    • É tão bom
        
    • É um prazer
        
    • bom para
        
    • É muito bom
        
    • melhor
        
    • É bom ter-te de
        
    • Gostei de
        
    • é bom
        
    Ainda bem que o Wyatt não nos deixa usar armas. Open Subtitles من الجيد أن ويات لا يسمح لنا بحمل الاسلحة
    Ainda bem que tenho um ego saudável. Encontraste alguma coisa interessante aí? Open Subtitles من الجيد أنني أثق بنفسي هل وجدت شيئاً مثيراً للإهتمام هناك؟
    Foi bom você tê-lo prendido. É um grande sucesso para nós. Open Subtitles انه من الجيد أنك اعتقلته انه نجاح كبير بالنسبة لنا
    Que bom que posso dizer piadas a respeito, não? Open Subtitles من الجيد انني استطيع المزاح حول الامر، صحيح؟
    - Podia acontecer a qualquer um de nós. - É bom saber. Open Subtitles ويمكن أن يحدث هذا لأيّ منّا من الجيد أنني علمت بهذا
    Prazer em conhecê-lo, Sr. Hawkins. Mas como pode ver estamos ocupados. Open Subtitles من الجيد مقابلتك سيد هاوكينز, ولكن نحن نفعل مافي وسعنا
    É tão bom saber que existem pessoas que entendem o que é certo e estão dispostas a lutar por isso. Open Subtitles و من الجيد أن أعرف أن هناك أشخاص يفهمون ما هو صحيح و مستعدون للقتال من أجل ذلك
    Ainda bem que não te levei mais para o Sul. Open Subtitles من الجيد إذاً أننى لم آخذكِ فى عمق الجنوب
    Ainda bem que eu o encontrei em vez dele, hum? Open Subtitles من الجيد أن أجدها أنا بدلاً منه، أليس كذلك؟
    Ainda bem que tínhamos a corda de escalada à mão. Open Subtitles كان من الجيد أنه لدينا كل تلك حبال التسلق
    Ainda bem que o pus em escuta antes de acordar da cirurgia. Open Subtitles من الجيد أني وضعت جهاز التعقب قبل أن يفيق من الجراحة
    Ainda bem que provaram que sabem tomar conta deles próprios. Open Subtitles من الجيد أنهم أثبتوا أنهم يمكنهم الإعتماد على أنفسهم
    Foi bom o Oliver ter aparecido naquela altura, assim tens a certeza. Open Subtitles من الجيد ان اوليفير ظهر وقت ظهور السهم الاخضر حتى تتيقنى
    Parece que Foi bom a Jessica tê-la posto no caso. Open Subtitles أعتقد بأنه من الجيد وضع جاسيكا لها في القضية
    Que bom que te foste. Este é um lugar difícil. Open Subtitles من الجيد أنك غادرت من هنا، هذا مكان مظلم
    Que bom ver-te. - A trabalhar connosco há uns tempos. Open Subtitles من الجيد رؤيتك ـ لقد عمل معنا لفترة زمنية
    - Nós falámos ao telefone. - É bom vê-lo pessoalmente. Open Subtitles انه من الجيد ان استطيع التعرف على هذا الصوت
    - É bom vê-lo de novo. - A si também. Open Subtitles انه من الجيد رؤيتك مره أخرى جيدا لرؤيتك سيدى
    Prazer em vê-lo. Fique aqui um minuto, está bem? Open Subtitles من الجيد رؤيتك هنا، ابقى هنا للحظة , هلا فعلت ؟
    Reverendo Brown! Reverendo Brown. É tão bom estar aqui hoje. Open Subtitles من الجيد التواجد هنا اللية صفقوا لأنفسكم
    Também É um prazer rever-te. Se a posição dele mudar, digo-te. Open Subtitles نعم , من الجيد أن أراك لو تغير موقعه سأخبرك
    Uma coisa difícil de mudar, mas algo bom para se tentar. TED شيء من الصعب تغييره لكن من الجيد محاولة القيام به
    - É muito bom te ver. - Aqui está o homem! Open Subtitles حسناً , من الجيد رؤيتك مرحباً , ها هو الرجل
    Talvez seja melhor que nos divorciemos hoje à noite. Open Subtitles سيكون من الجيد أن نتحدث عن طلاقنا الليلة
    Aang, É bom ter-te de volta ao mundo dos vivos, amigo. Open Subtitles آنـج, من الجيد رؤيتك مع الأحياء مره أخرى يا صديقي
    Não queria que isto acontecesse. Senti-me bem por ser de novo jovem e Gostei de ti. Open Subtitles لم اقصد لهذا ان يحدث كان من الجيد ان اكون صغيره مجدداً
    é bom saber que o Richard está a ser ajudado. Open Subtitles من الجيد معرفة أن ريتشارد يحصل على بعض المساعدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد