ويكيبيديا

    "من رئيس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Do Presidente
        
    • do Chefe
        
    • chefe da
        
    • o lider do
        
    • Presidente de
        
    • um chefe
        
    Este é um 'tweet' Do Presidente dos EUA que alegava, sem qualquer prova, que os políticos americanos eram manipulados por George Soros. TED هذه تغريدة من رئيس الولايات المتحدة، تزعمُ دون دليل مجددًا، أن جورج سوروس قد تلاعب بالسياسة الأمريكية.
    Interrompemos este programa para uma mensagem urgente... Do Presidente dos Estados Unidos. Open Subtitles نحن نقطع البرنامج لرسالة طارئة من رئيس الجمهورية
    Recebi uma chamada do Chefe do Gabinete há uma semana. Open Subtitles أجل ، تلقّيت إتصالا من رئيس الأركان قبل أسبوع
    A segunda citação é do Chefe da Autoridade para os Serviços Financeiros do Reino Unido. TED والاقتباس الثاني مقتبس من رئيس هيئة الخدمات المالية في المملكة المتحدة.
    Não é preciso o lider do Shin Bet explicar-te o que o Bibi Netanyahu ou o Arik Sharon disseram aos manifestantes em Jerusalem. Open Subtitles انت لا تحتاج من رئيس الشاباك ان يشرح ما قاله بيبي نتنياهو أو أريك شارون للمتظاهرين في القدس
    Trago novas Do Presidente de Pantora. Open Subtitles لقد احضرت كلمة من رئيس بانتورا
    Foi nessa época que a minha mãe soube, através de um chefe do grupo que os Vietnamitas estavam a pedir aos seus cidadãos que voltassem para o Vietname. TED وحدث أن تلقت والدتي كلمة من رئيس البلدية أن الفيتناميين يبحثون عن مواطنيهم ليرجعوا الى فيتنام.
    Interrompemos este programa para divulgar um boletim especial sobre o ataque inimigo logo depois, uma declaração Do Presidente para todos os americanos. Open Subtitles سنقطع هذا البرنامج لنقدم لكم تقريراً عن الهجوم وبيان من رئيس الولايات المتحدة
    E sabes que essa ordem veio directamente Do Presidente dos Estados Unidos. Open Subtitles و أنت تعرف أن هذه الأوامر صدرت مباشرة من رئيس الولايات المتحده الأمريكيه
    Fui enviado pelo Secretário da Defesa, por ordem directa Do Presidente. Open Subtitles لقد أرسلت هنا من قبل وزير الدفاع بأمر مباشر من رئيس الولايات المتحده
    Sou o Major Bob Gerson, da Força Aérea dos Estados Unidos e tenho na mão uma ordem Do Presidente dos Estados Unidos da América. Open Subtitles أنا الرائد بوب جيسرون من القوات الجوية للولايات المتحدة وأحمل بيدي تعليمات من رئيس الولايات المتحدة الأمريكية
    Fui torturado durante várias horas no complexo das operações, por ordem Do Presidente dos Estados Unidos. Open Subtitles لقد عذبت لعدة ساعات بأمر من رئيس الولايات المتحدة
    Dele, do Chefe de Gabinete, e Do Presidente, passadas pessoalmente pelo próprio Vice-Presidente. Open Subtitles المأخوذة من رئيس الموظفين من السيد الرئيس مباشرة اللذي أبلغني مباشرة على أن تكونوا متعاونين
    Só um do Chefe do pessoal do antigo Secretário da Defesa. Open Subtitles هنالك تغريدةٌ واحدة فقط من رئيس طاقم وزير الدفاع الأسبق
    É alarmante ouvir isso do Chefe de uma gravadora. Open Subtitles هذا أمرٌ مرعبٌ لسماعه من رئيس شركة التسجيل
    Veja se ele sabe quem é o verdadeiro chefe da HR. Open Subtitles رَ إن كان يعلم من رئيس الموارد البشريّة الحقيقيّ.
    Se quiseres inimigos, escolhe alguém menos formidável que o chefe da Polícia. Open Subtitles اذا كنت تريد أن تصنع لك بعض الأعداء,فلتختار . شخص أقل من رئيس الشرطة
    Não é preciso o lider do Shin Bet explicar ao público Israelita e especialmente ao Primeiro Ministro o significado do caixão do Rabin no funeral simulado durante as manifestações. Open Subtitles انت لا تحتاج من رئيس الشاباك ان يشرح إلى الجمهور الإسرائيلي وخصوصا رئيس الوزراء أهمية نعش رابين في جنازة وهمية
    Temos uma mensagem importante para todos os soldados que estão a viver fora da base , Do Presidente de Saigão. Open Subtitles ولدينارسالةمهمةلكل الجنود... والذين يعيشون فى قاعدة "سايجون" من رئيس البلدية
    É um prémio que o Presidente de França me deu. Open Subtitles هذه جائزة أعطيت لي من رئيس "فرنسا"
    A sua manobra é chegar perto de um chefe do jogo, aprender o ofício e apoderar-se. Open Subtitles اسلوبه , هو التقرب من رئيس عصابة وتعلم عملياته ثم الانقلاب عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد