ويكيبيديا

    "نجا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sobreviveu
        
    • sobrevivido
        
    • sobreviveram
        
    • sobreviver
        
    • escapou
        
    • sobrevivente
        
    • conseguiu
        
    • sobrevive
        
    • escaparam
        
    • vivo
        
    • sobreviventes
        
    • fugiu
        
    • safou
        
    • escapar
        
    • safou-se
        
    Ele sobreviveu, mas teve de passar meses numa série de hospitais. Open Subtitles لقد نجا و لكنه ظل عدة اشهر يتنقل بين المستشفيات
    Mas as notícias não lhe podem dizer quem sobreviveu. Open Subtitles ولكن الأخبار لا تستطيع أن تخبركم بمَن نجا
    E qualquer pessoa não familiar dela sobreviveu, assim como o único neto que acho que pode ser ilegítimo. Open Subtitles وكل من لا يقرب لها نجا. مع حفيد واحد أعتقد أنّه قد يكون طفلاً غير شرعي.
    Fazia 13 anos se tivesse sobrevivido ao ataque do míssil. Open Subtitles كان سيصبحُ في 13 إذا نجا من الحادثة السوداء.
    Para além de nós, quantos mais sobreviveram naquele armazém? Open Subtitles كم نجا من الآخرين في ذلك المستودع بخلافنا؟
    Ele vai ter sorte se sobreviver um dia no Tribunal do Touro. Open Subtitles سوف يكون محظوظاً إن نجا بعد أيام قليلة في مواجهه الثّور
    Pergunto-me como é que ele sobreviveu ao fogo sem chamuscar uma sobrancelha. Open Subtitles انا فقط اتسأل كيف نجا من الحريق دون حتى حاجب محروق
    Tive de ressuscitá-lo, fazer massagem cardíaca, mas ele sobreviveu. Open Subtitles لقد ساعدته قليلا وأعطيته تنفس اصطناعي, لكنه نجا
    Sabes como Cláudios sobreviveu a muitos dos brutais governantes do seu tempo? Open Subtitles تعرف كيف نجا كلوديوس بعض الحكام الأكثر وحشية من وقته ؟
    O meu terapeuta contou-me uma história verdadeira sobre um homem que sobreviveu quando saltou da ponte Golden Gate. Open Subtitles معالجي قال لي قصة قصة حقيقية لهذا الرجل الذي ‫نجا من القفز فوق جسر البوابة الذهبية
    Fizemos o que o Pai ordenou, mas acho que ele sobreviveu. Open Subtitles لقد فعلنا كما أمرنا أبانا و لكنّي أظن أنه نجا
    sobreviveu ao ataque na prisão. Todos os registos estão fechados. Open Subtitles لقد نجا من الاعتداء في السجن جميع الملفات مختومة
    É o único humano que sobreviveu ao contacto com o Obelisco. Open Subtitles أنت البشري الوحيد الذي نجا من تلامس مع أوبليسك التيراجين
    Portanto o Ajay também sobreviveu e agora anda à procura do dispositivo que conseguiu esconder com os códigos dos AGRA, mas porquê? Open Subtitles بالتالي ايجي نجا هو الآخر والأن هو يبحث عن الذاكرة التي أخفاها مع كل معلومات أرجا ، لكن لماذا ؟
    Ele sobreviveu para cortar cadavers como um anatomista, estudando órgãos partilhados por várias espécies. TED وقد نجا ليقطّع الجثث كمشرّح، يقوم بدراسة الأعضاء المشتركة بين أنواع مختلفة
    O carro sofreu PT. É um milagre ter sobrevivido. Open Subtitles لقد تحطمت السيارة تمامًا يُدهشني أنه قد نجا
    Felizmente, a criança já tinha sido retirada — mãe e criança sobreviveram. TED حمداً لله ، كان قد ولد الطفل و كلاهما نجا
    Se ele sobreviver só vai causar mais sofrimento, dor e morte. Open Subtitles إذا ما نجا فهذا سيسبب المزيد من المعاناة الألم، والموت
    Orfeu só escapou do submundo porque tinha uma lira mágica. Open Subtitles أورفيوس نجا فقط عالم الجريمة لأنه كان قيثارة السحر.
    O filho sobrevivente, ainda é o dono do terreno. Open Subtitles الابن الذي نجا ما زال يملك بعض الممتلكات
    Um homem sobrevive ao Vietname, e uma bela noite cai morto. Open Subtitles ذاك الرجل نجا من جولتين في فيتنام. وفي ليلة يسقط ميتا فجاة.
    Tanto ele como a sua mãe escaparam da morte na mesma noite. Open Subtitles فقد نجا هو و والدته من الموت بنفس الليلة
    Se o Lyle sair vivo da prisão, vocês hão-de fazer as pazes. Open Subtitles وإذا نجا لايل من ذلك السجن الفظيع، عليكما أن تتصالحا بسرعة
    Nós encontramos a dez anos atrás a tecnologia num planeta onde os sobreviventes d e um holocausto estavam morando num mundo virtual criado nas mentes deles. Open Subtitles صادفنا التقنية أول مرة قبل عشر سنوات على كوكب نجا من محرقة كان يعيش كان يعيش في عالم افتراضي من خلق عقولهم
    Excepto o tipo que me chamou falhado e depois fugiu. safou-se. Open Subtitles ما عدا ذلك الرجل الذي دعاني بذلك وهرب،لقد نجا بفعلته
    Penso que ele não se safou. Não vejo como. Open Subtitles لا أعتقد أنه قد نجا لا أعرف كيف سيتمكن من هذا
    O rei Shahdov acaba de escapar a uma revolução ensanguentada. Open Subtitles صاحب الجلالة الملك شادوف نجا من ثورة دموية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد