ويكيبيديا

    "نجد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • encontrar
        
    • encontrarmos
        
    • encontramos
        
    • encontrámos
        
    • arranjar
        
    • achar
        
    • descobrir
        
    • encontremos
        
    • procurar
        
    • temos
        
    • encontraremos
        
    •   
    • acharmos
        
    • descobrirmos
        
    • descobrimos
        
    Se queremos encontrar o caminho de reencontro uns com os outros, a vulnerabilidade vai ser esse caminho. TED إذا كنا نريد أن نجد طريقنا مرة أخرى لبعضنا البعض، فإن الإنكشاف لبعضنا سيكون الطريق.
    Claro que concordei, mas pensei que não íamos encontrar nada. TED وافقت بالطبع، ولكن اعتفدت أننا لن نجد أي شىء.
    temos de encontrar e medir os maiores crocodilos que existem hoje. TED كان علينا أن نجد ونقيس التماسيح الأضخم والتي تعيش اليوم.
    Esperamos que isso se mantenha no futuro, quando encontrarmos outras Terras. TED نتوقع أن يستمر هذا في المستقبل عندما نجد أرضٍ أخرى.
    Por isso, não encontramos o espaço moral, emocional, psicológico e político para nos distanciarmos da realidade da responsabilidade social. TED ولذلك ، فإننا لا نجد فضاء معنوي و عاطفي، نفسي و سياسي لنبتعد عن واقع المسؤولية الاجتماعية.
    Não encontrámos um único registo com qualquer preferência sobre os objetivos, tratamentos e resultados em nenhuma das anotações iniciadas pelo médico ou pelo doente. TED ولم نجد أي سجل لأي رأي عن الأهداف، العلاجات أو النتائج من أي من مجموعات الملاحظات منشأة من قبل الطبيب أو المريض.
    Por isso, precisamos de encontrar melhores maneiras de prestar cuidados. TED إذاً يجب علينا أن نجد طرقاً أفضل لتقديم الرعاية.
    temos que encontrar um sítio também para o Sr. Spenalzo. Open Subtitles . ويجب أن نجد مكان ما للسيد سبينالزو أيضاً
    Como poderemos encontrar o caldeirão nun lugar como este? Open Subtitles كيف يمكننا أن نجد العظيم الأسودفي مكان كهذا؟
    Agora o problema é encontrar uma forma de regressar a casa. Open Subtitles الآن المشكلة هي أن نجد طريق العودة إلى عالمنا الـمـنـزلـقـون
    temos de encontrar uma saída antes que o Dagnine chegue aqui. Open Subtitles يجب أن نجد مخرجاً قبل أن يصل داجنين إلى هنا
    Mas nós queremos justiça. temos que encontrar este tarado. Open Subtitles لكننا نريد العدالة علينا أن نجد هذا المختل
    temos de encontrar o teu pai, Chris. Ele não está bem. Open Subtitles يجب أن نجد والدك يا كريس إنه ليس بصحة جيدة
    Se não encontrarmos nada, vamos a museus para ver as sementes ou madeira de árvores que aí existiam muito tempo. TED وإذا لم نجد شيئاً على الإطلاق، نذهب إلى المتاحف لنرى بذور أو خشب الأشجار الموجودة هناك منذ زمن طويل.
    O PM quer ser pessoalmente informado quando encontrarmos o 007. Open Subtitles يريد رئيس الوزراء أن يعلم شخصيا عندما نجد 007
    Se examinarmos é isto que encontramos: basicamente a mesma coisa. TED وإذا أمعنا النظر بشكل أكبر، فسوف نجد: نفس الشيء.
    - encontramos o tipo e arrumamo-Io. - Como ontem à noite? Open Subtitles ـ نجد هذا الرّجل و نُؤدِّبه ـ مثل اللية السابقة؟
    A verdade é que não encontrámos o vírus, mas desenvolvemos novas técnicas para exumar com segurança corpos que podem conter vírus. TED الحقيقة هي أننا لم نجد الفيروس، لكننا قمنا بتطوير تقنيات جديدة لأخراج الجثث بأمان، والتي قد تحتوي على فيروسات.
    Portanto, precisamos de arranjar forma de um ensino melhor. TED لذا علينا أن نجد طريقة لنتعلّم بشكل أفضل
    Porque temos de achar uma forma de explorar a sabedoria coletiva e a experiência de todos os utilizadores. TED لأنه يتوجب علينا أن نجد طريقة لكي نستفيد من الحكمة الجماعية والخبرات التي يمتلكها كل المستخدمين.
    O que não conseguimos descobrir é a carta, Todd. Open Subtitles المشكلة هي أننا لم نجد هذه الرسالةُ، تود
    Não podemos ajudar estes, mas talvez encontremos alguém mais para dentro. Open Subtitles لانستطيع مساعدة هؤلاء الرجال ولكننا قد نجد من نساعدة بالداخل
    Será que nos está a dizer para simplesmente irmos procurar mulheres cruéis? TED هل كلّ ما يخبرنا به هو أن نجد نساء قاسيات ؟
    Se não os encontrarmos, no futuro, nunca encontraremos o teu pai. Open Subtitles إن لم نجد هذه في المستقبل لن نجد أبّاك أعدها
    Mesmo no setor não lucrativo, um mundo que muitas vezes pensamos ser liderado por mais mulheres, apenas 20% de mulheres no topo. TED وحتى في العالم الغير ربحي، حيث نعتقد احيانا انه يدار بواسطة نساء أكثر، نجد النساء في القمة هن 20 في المائة.
    Ele só está morto quando acharmos um corpo, não antes. Open Subtitles سيكون ميت عندما نجد جثته ولكن ليس قبل هذا
    Não, tu vais poder fazer a poção destruidora sozinha assim que descobrirmos uma maneira de te curar. Open Subtitles لا ، لن تستطيعي أن تصنعي جرعة القهر فقط إلى حين أن نجد طريقة لنشفيك
    Quem sabe até descobrimos que temos algo em comum. Open Subtitles ونتعرف على بعضنا فربما نجد بيننا شيئاً مشتركاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد