ويكيبيديا

    "هذا اليوم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • este dia
        
    • hoje
        
    • deste dia
        
    • esse dia
        
    • neste dia
        
    • o dia
        
    • naquele dia
        
    • desse dia
        
    • nesse dia
        
    • aquele dia
        
    Oh, querida Hillary, se soubesse o quanto esperei por este dia. Open Subtitles فقط لو تعلمين كم تحسرت علي هذا اليوم لكي يأتي
    Querida há muito que sabia que este dia ia chegar. Open Subtitles حبيبتي عرفت أن هذا اليوم آتياً منذ وقت طويل
    Até este dia as pessoas recusavam acreditar no que acontecia aqui. Open Subtitles والى هذا اليوم,مازال الناس يرفضوا ان يصدقوا ما حدث هنا
    O que me fascina ainda hoje quando olho para ela é que parece quase idêntica à agulha em uso hoje. TED إنَّ ما يعصف بذهني عندما أنظر إليها حتى هذا اليوم هو أنها تبدو تقريبا مطابقة للإبرة المستخدمة اليوم
    Temos milhares e milhares de pessoas com problemas semelhantes, de que não há dados hoje em dia. TED فسمعنا من آلاف الأشخاص يمرون بظروف مماثلة، مع عدم وجود أي بيانات حول هذا اليوم.
    E quando fores embora, vou-me lembrar sempre deste dia. Open Subtitles وعندما ترحلي بعيداً سوف أتذكر دائما هذا اليوم
    Se me ganhares, se esse dia chegar, eu dou-te... Open Subtitles إذا هزمتني إذا جاء هذا اليوم أصلاً ..سأهديك
    Deixa todos em paz e ajuda-nos a sobreviver a este dia. Open Subtitles دعي كل واحد في حاله وساعدينا على اجتياز هذا اليوم
    Quando era pequeno, imaginei este dia, e aqui está ele. Open Subtitles عندما كنت صغيراً كنت أتخيل هذا اليوم يحدث, وهاهو
    Olha, eu só quero sair daqui e esquecer este dia de merda? Open Subtitles ‫أسمعي، أنا فقط أريد الخروج من هنا ونسيان ‫هذا اليوم الكئيب
    De facto, és o responsável por este dia maravilhoso. Open Subtitles في الواقع، أنت المسؤول عن هذا اليوم الرائع
    Tente lembrar-se, como este dia tão escuro pode parecer, nós neutralizamos um asteróide que podia ter apagado a nossa existência. Open Subtitles ،بقدر مايبدو عليه هذا اليوم من أهوال إلاّ أننا استطعنا محايدة الكويكب الذي كاد أن يمحينا من الوجود
    Mal posso esperar que este dia acabe. Eu ouvi-te. Open Subtitles يمكن استطيع الانتظار حتى هذا اليوم قد انتهى.
    este dia tinha de chegar, com ou sem nós. Open Subtitles كان سيأتي حتماً هذا اليوم. حتّى من دوننا
    Em certo sentido, esta palestra hoje, é a minha resposta àquela pergunta. TED وهكذا، بشكل أو بآخر، حوار هذا اليوم هو إجابتي لذلك السؤال.
    Não me parece que vamos precisar mais dela por hoje. Open Subtitles يبدوا أننا لن نحتاجها أكثر من ذلك هذا اليوم
    O meu gabinete tenciona acusar Clay Shaw de perjúrio nas quinze respostas aqui ouvidas hoje, pois todas elas foram falsas. Open Subtitles مكتبي يتهم كلاي شو بشهادة الزور الصريح في 15 إجابة قدمها هذا اليوم ليس بينها كلمة واحدة حقيقية
    Lembrem-se deste dia porque hoje é o dia que morrerão! Open Subtitles تذكروا هذا اليوم أيها الرجال فاليوم هو يوم موتكم
    esse dia ainda tem um longo caminho a percorrer, Pauline. Open Subtitles هذا اليوم لا يزال في عِلم الغيب يا بولين
    Assim como o mar... neste dia em que faz 13 anos... e está pescando com os pés na água morna. Open Subtitles البحر أيضا فقط في هذا اليوم .. عندما اصبحت بعمر 13عام و اصبحت الاسماك و أقدامك في الماء
    Tenho um pressentimento, que hoje pode ser o dia. Open Subtitles .. لديشعور. بأن هذا اليوم ربما سيكون يومي
    "E, naquele dia trágico, uma era chegou ao seu inevitável fim." Open Subtitles و فى هذا اليوم المأساوى أشرف العصر على نهايته الحتمية
    Recordo-me desse dia, pois foi nesse dia que descobri que só tinha 21 dólares e 33 cêntimos na minha conta bancária. Open Subtitles أذكر هذا اليوم لأنه اليوم الذي اكتشفت به أنه لم يتبق بحسابي المصرفي سوى 21 دولار و 33 سنت
    Estiveram cá mais duas senhoras nesse dia. Uma era mesmo bonita. Open Subtitles سيدتان جاءتا في وقت سابق هذا اليوم وكانتا جميلتان بحق
    Acho que repetir aquele dia na minha cabeça durante duas semanas chega. Open Subtitles اعتقد ان اسبوعان من اعادة هذا اليوم فى رأسى فهذا يكفى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد