ويكيبيديا

    "هلاّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Pode
        
    • Podemos
        
    • Podem
        
    • Queres
        
    • Posso
        
    • Podias
        
    • Vamos
        
    • Podia
        
    • Importas-te
        
    • Importa-se
        
    • favor
        
    • Podes
        
    Muito bem, Sr. Merda, Pode dizer-me para que aula é isto? Open Subtitles حسنا سيد قذر هلاّ أخبرتني لما تستخدم هذه الأداة ؟
    Antes de ir, Pode fazer-me um favor e cheirar isto? Open Subtitles قبل أن تذهب، هلاّ تسدي لي معروفاً وتشتم هذا؟
    Não quero pôr o dedo na ferida, mas Podemos falar de herpes? Open Subtitles لا أريد أن أضرب الوتر الحساس لكن هلاّ تحدثنا عن القوباء؟
    Os teus pais fizeram um trabalho fantástico. Mamã, papá, Podem cá vir? Open Subtitles آباك ربوك بشكل رائع أيها الأم والأب ، هلاّ جئتم هنا
    Homer, Queres parar de falar sobre as mortes das crianças? Open Subtitles هلاّ توقفت رجاءً عن التحدث حول مقابر الأطفال؟
    Posso ver a nota errada da partitura, por favor? Open Subtitles هلاّ سمحت لي أن أرى الخطأ الوارد في النوطة؟
    Pode arranjar-me uma lista de todos os amigos dela, nomes e contactos? Open Subtitles هلاّ أحضرتي لي قائمة بأسماء كلّ أصدقائها؟ أسمائهم ومعلومات الاتّصال بهم؟
    Pode dizer-me só mais uma vez, de onde descolam? Open Subtitles هلاّ أخبرتموني يا رفاق من أين مطار سيقلع؟
    Fiquem no canal 6. Pode informar-me acerca do urso, por favor? Open Subtitles ،ابقى على القناة السادسة هلاّ زودتني بإحداثيات الدب، من فضلك؟
    - Adeus. - Pode lavar as sedas a seco? Open Subtitles هلاّ قمتِ بتنظيف جاف للملابس الحريريّة من فضلك؟
    Vamos tentar uma nova frase de ataque, Pode ser? Open Subtitles دعنا نجرّب طريقة هجوميّة جديدة هلاّ فعلنا؟
    Seja quem for, estamos muito ocupados, Pode ligar depois? Open Subtitles اياً كان هذا, فلدي امر مهم هلاّ عاودت الاتصال لاحقاً
    Vá lá, pessoal. Não Podemos pôr isto atrás das costas? Open Subtitles بربّكم يا رفاق هلاّ وضعنا هذا وراء ظهورنا ؟
    Temos muito para pôr em dia. Podemos ir falar para algum sítio? Open Subtitles لدينا الكثير من الأمور لنتحدث عنها هلاّ نذهب لمكان لنتحدث فيه؟
    Não Podemos deixar uma mulher meter-se entre nós, pois não irmão! Open Subtitles لا يمكن أن نترك الامرأة تتحايلّ بينّنا، هلاّ لنا، أخي؟
    Podem dizer aqui ao maluco que ele apanhou a gata errada? Open Subtitles هلاّ أخبرتم المجنون ذو النابِ بأنّه أمسك بالقطّة الخطأ ؟
    Eu sei que Queres tomar conta do carro, mas Podes acelerar? Open Subtitles كارتر أعرف أنك تخاف على هذه السيارة ولكن أرجوك هلاّ أسرعت
    Mulher, será que Posso falar pelo menos uma vez? Open Subtitles يا امرأة, هلاّ تركتني لمرة واحدة أتحدّث؟
    Querido, Podias pôr o Livro do Engate na Internet? Open Subtitles حبيبي ، هلاّ نشرت كتاب الخطط على الإنترنت؟
    Bem, Vamos limpar isso. Vais buscar água ao riacho? Open Subtitles حسناً لنقم بالتنظيف, هلاّ جلبتما الماء من النهر؟
    Mas vejo-me e sinto-me horrível. Por favor Podia falar-me? Open Subtitles ولكنه ينتابني شعور مخيف هلاّ تحدثت معي ؟
    Ouve, Importas-te de tomar conta disto por um bocadinho? Open Subtitles هلاّ قمت بإدارة الأمور من أجلي قليلاً ..
    Importa-se por favor, de entrar no carro, M. Poirot? Open Subtitles هلاّ دخلت إلى السيارة من فضلك سيد "بوارو"؟
    A minha mãe adora rosas. Podes cortar algumas para pôr no quarto? Open Subtitles أمي تحب الورود حقاً هلاّ تقصّ لها بضعة ورود لغرفة نومها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد