ويكيبيديا

    "هل أنت متأكد أنه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Tens a certeza que
        
    • Tem a certeza que
        
    • Tens a certeza de que
        
    • Tem a certeza de que
        
    • Tem certeza que
        
    • Tens certeza que
        
    • De certeza que é
        
    • Tem certeza de que
        
    • De certeza que ele
        
    Tens a certeza que não há mais ninguém para te ajudar? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه لا يوجد شخص آخر ليُساعدك ؟
    - Tens a certeza que o rapaz tinha razão? Open Subtitles ـ هل أنت متأكد أنه كان مُحقاً بشأن تلك البطاقة ؟
    Tens a certeza que ele é manso? Quero dizer, é a primeira vez que ela anda a cavalo. Open Subtitles هل أنت متأكد أنه دمث أنا أعنى أنها المره الأولى لها على حصان
    Tem a certeza que a reserva não é para hoje depois das 21: Open Subtitles هل أنت متأكد أنه لا توجد لديك حجوزات الليلة بعد الساعة التاسعة؟
    Tem a certeza que não há mais ninguém lá baixo? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه لا يوجد أحد آخر في الأسفل
    Tens a certeza de que estará evaporado amanhã de manhã? Open Subtitles خذهما هل أنت متأكد أنه سيتبخر حتى الصباح ؟
    Tem a certeza de que não pode saltar aquelas rochas? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه لا يمكنه القفز من فوق تلك الصخور؟
    Tens a certeza que não há nenhuma conta para pagar? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه لاتوجد فاتورة تريد سدادها؟
    Peter, Tens a certeza que podes trazer um bebé... para o campo de golfe? Open Subtitles بيتر هل أنت متأكد أنه مسموح إدخال الأطفال في ملعب الجولف؟
    Tens a certeza que se eu for ali para dentro, vou continuar ligado a essa coisa? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه بمجرد دخولي إلى هناك سيكون هناك حد بيني وبينه
    Espera. Tens a certeza que não há problema? Open Subtitles لحظة0000 هل أنت متأكد أنه لا يوجد مشاكل ؟
    Eu não o levaria a peito. Ouvi dizer que não te ligou, E. Tens a certeza que devias estar aqui? Open Subtitles سمعت أنه لم يكلم إي هل أنت متأكد أنه من المفترض بك أن تكون هنا
    Tens a certeza que eu não devia ensinar-te a enlouquecer uma dama? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه لا يجب عليا أن أعلمك أنت كيف تحتنى بالفتيات, يا أحمق
    E Tens a certeza que ele não dirá nada? Open Subtitles و هل أنت متأكد أنه لن يفشي بشيء؟
    Tem a certeza que pode tomar os calmantes com whisky? Sim, bom, ele merece. Open Subtitles هل أنت متأكد أنه يستطيع احتمال الألم بالويسكي
    Tem a certeza que não há comboios nesta linha? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه لا يوجد قطارات على هذه السكة؟
    Tem a certeza que será prudente e se for uma armadilha? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه من الحكمة فعل ذلك؟ ماذا لو كان فخاً؟
    Tens a certeza de que o mataram por isso? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه قُتِل بسبب ذلك ؟
    Tens a certeza de que não havia nada aqui que valesse a pena levar? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه لم يكن هناك شئ هنا يستحق أخذه؟
    Chefe, Tem a certeza de que é boa ideia não contar nada a ninguém? Open Subtitles أيها الرئيس ، هل أنت متأكد أنه من الجيد عدم إخبار أحد بهذا
    Tem certeza que ele lhe "bateu uma"? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه مارس لك العادة السرية فحسب ؟
    Tens certeza que devias tomar esses comprimidos com cerveja? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه عليك تناول تلك الأقراص مع الجعة؟
    Está um bocado sem sabor. De certeza que é fresco? Open Subtitles طعمه غريب قليلاً هل أنت متأكد أنه طازج ؟
    Tem certeza de que não foi seguido? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه لم يتبعك أحد؟
    De certeza que ele está preparado para andar sem rodinhas? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه مستعد للقيادة بدون عجلات التدريب؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد