Espera. Estás a tentar contactar os pais de quem? | Open Subtitles | انتظر هل انت هل تحاول الاتصال بوالديها ؟ |
Estás a tentar participar noutro programa nas minhas costas? | Open Subtitles | هل تحاول الإشتراك ببرنامج آخر؟ من وراء ظهري؟ |
Estás a tentar tornar isto o mais aborrecido possível? | Open Subtitles | هل تحاول أن تجعل هذا مُزعج بقدر الإمكان؟ |
Está a tentar matar S. Francisco em peso, seu estupor? | Open Subtitles | هل تحاول قتل الجميع في سان فرانسيسكو كنت الأحمق؟ |
Está a tentar dizer-me, que acha que a casa está assombrada? | Open Subtitles | هل تحاول أن تقول لي إنك تعتقد أن المنزل مسكون؟ |
Você Quer dizer que Kuvetli é um agente turco? | Open Subtitles | هل تحاول ان تقول ان كوفاتلى هو عميل تركى ؟ |
Estás a tentar dizer-me que não te venci na de Charlotte? | Open Subtitles | هل تحاول أن تقول لي لم أكن اهزمك على تشارلوت؟ |
Estás a tentar bater algum recorde? | Open Subtitles | هل تحاول احراز رقما قياسيا عالميا جديدا؟ |
Estás a tentar dizer que vais lutar contra mim? | Open Subtitles | هل تحاول أن تخبرنى أنك ستقاتل ضدى ؟ |
George, Estás a tentar dizer-me que "tu" és a mulher perfeita do general? | Open Subtitles | جورج, هل تحاول إخباري بأنك فتاة أحلام الجنرال؟ |
Estás a tentar fazer-me sentir melhor, Remmy? | Open Subtitles | هل تحاول أن تجعلني أشعر بأنني أفضل يا ريمي؟ |
Estás a tentar ter piada ou pensas que eu sou estúpida? | Open Subtitles | هل تحاول أن تكون مضحكاً ؟ أم هل تظننى غبية ؟ |
Estás a tentar juntar a tua antiga assistente... - com o teu assistente actual? | Open Subtitles | هل تحاول ان تجعل مساعدتك السابقة تخرج مع مساعدك الحالي؟ |
Estás a tentar tirar-me o mérito, miúdo? | Open Subtitles | انت، هل تحاول ان تاخذ دور البطولة مني ايها الصغير؟ |
Ela Está a tentar esfregar isso na minha cara? | Open Subtitles | أقصد، هل تحاول أن تثير أعصابي بهذا الأمر؟ |
Está a tentar insinuar que eu era padre na altura? | Open Subtitles | هل تحاول أن تلمح أنى كنت كاهن فى هذا الوقت ؟ |
Está a tentar dizer-me que não vou? | Open Subtitles | هل تحاول ان تخبرني بأنني لست قادماً معكم |
Quer dizer que esses rapazes são drogados? | Open Subtitles | هل تحاول أن تقول أن هؤلاء الفتية مخدرون ؟ |
O que é que ele tem que te deixa toda fraca das pernas? Tentas ser um porco ou isso sai-te naturalmente? | Open Subtitles | ما الذي يجعلكم تنظرون جميعا اليه هل تحاول ان تكون حيوان ام هذه شئ طبيعي؟ |
- Queres parecer um gangster? | Open Subtitles | هل تحاول الظهور بمظهر أفراد من العصابات؟ |
Você está tentando colocar uma sacola de paus ali? | Open Subtitles | هل تحاول وضع كيس كامل من القضبان بالداخل؟ |
- Estás a encolher o estomâgo? | Open Subtitles | ـ هل تحاول شد بطنك للداخل؟ ـ لا,لقد اختفت بالفعل |
Vais tentar ser bombeiro outra vez? | Open Subtitles | هل تحاول فعلاً الإنضمام للمطافى؟ |
Estás a querer dizer que não estou sempre fantástica? | Open Subtitles | هل تحاول القول أنني لا أبدو رائعه على الدوام ؟ |
Estas a tentar dizer-me que perdi a presidência por causa 71,1 00:09:27,419 -- 00:09:33,070 de uma vingança de um agente rebelde contra a sua ex-namorada? | Open Subtitles | قتلت أرقام تصويتنا. هل تحاول أن تخبرني أنني خسرت الرئاسة بسبب |