ويكيبيديا

    "هل ذلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Isso é
        
    • É isso
        
    • - Isso
        
    • - É
        
    • Isto é
        
    • É o
        
    • Aquilo é
        
    • Aquele é
        
    • É assim
        
    • Foi isso
        
    • Isso quer
        
    • É a
        
    • Essa
        
    • Esse é
        
    Suponho que Isso é, para eu me sentir melhor? Open Subtitles هل ذلك من المفروض أن يجعلني أشعر بالأرتياح؟
    Isso é porque você não queria ou porque você não acredita? Open Subtitles هل ذلك لأنك لم تشائي المشاركه أم أنك لا تصدقينهم؟
    Aprendi na escola. É isso que eu digo? Open Subtitles تعلمتُ ذلك في المدرسة الثانوية هل ذلك ماعلي قوله ؟
    - Isso é verdade? Open Subtitles هو يعرف لأنه كان فى معركة سا لو هل ذلك حقيقى؟
    - É verdade? - Não. Open Subtitles إما أن يُهزم أو أن يتم تجاهله هل ذلك دقيق؟
    A propósito, Isto é açúcar em pó, o que está a snifar destes seios artificiais? Open Subtitles بالمناسبة, هل ذلك مسحوق السكر ناعم الذي ترُشهُ على أثدائها الجميلة المصنوعة من البورسالين؟
    É o que chama a alvejar o seu piloto? Open Subtitles هل ذلك ما تطلقونه عن المُجازفة بطيارنك ؟
    Essa arma está muito perto da minha cabeça. Isso é necessário? Open Subtitles ذلك المسدس قريب جدا من رأسي هل ذلك ضروري ؟
    Tudo não, vou ficar com o vison. Isso é errado? Open Subtitles كلا ، ليس كل شيء ، فأنا لا زلت أحتفظ بسترة فرو المانك ، هل ذلك خطأ؟
    Oh, querida. Isso é por a tua mãe ter morrido perto do Natal? Open Subtitles أوه، حبيبتى. هل ذلك لأن أمك ماتت فى عيد الميلاد؟
    Isso é sobre a coisa de bater em gay? Open Subtitles و على حسب ما قرأت ، فإن قضيتي هي إنقاذ زوجكِ هل ذلك بشأن عنصريته ضد الشواذ؟
    Acho que comi muito chocolate. Isso é mau? Open Subtitles أكلت شوكولاته أكثر من اللازم هل ذلك سيئ؟
    Espera lá. É isso mesmo que pensas, ou acabaste de roubar a minha ideia? Open Subtitles لحظة، هل ذلك ما كنتِ تفكّرين فيها حقاً، أم أنّكِ سرقتِ فكرتي للتو؟
    Então É isso que o torna diferente deste livro aqui? Open Subtitles إذا هل ذلك هو ما يجعله مختلفاً عن هذا الكتاب ؟
    - Isso quer dizer que aprova o orçamento? - Começas a filmar amanhã. Open Subtitles الآن، هل ذلك يعني بأنك ستوافق على الميزانية ستبدأ التصوير غدا
    - É sobre o agendamento? Open Subtitles هل ذلك موجود على جدول أعمالي ؟ لا, يقول إنه أمر شخصي
    Se Isto é por causa do que aconteceu ontem à noite, vou dizer-lhe o que disse ao Bobby, o meu chefe chato. Open Subtitles هل ذلك بخصوص ما حدث الليلة الماضية سوف اخبرك بما اخبرت بة بوبى, رئيسى
    Pode dizer-nos, se faz favor, se É o sangue da vítima ou do agressor? Open Subtitles الآن، هلا تخبرنا، رجاءً، هل ذلك دمّ الضحية أو مرتكب الجريمة؟
    Aquilo é um espessamento do osso? Open Subtitles هل ذلك سماكة في العظم؟ أجل, إنهُ يكشف عن
    Aquele É o homem que quer casar com a prostituta? Se calhar. Open Subtitles هل ذلك هو الرجل الذي يريد ان يتزوج من عاهرة؟
    Estou entusiasmado por regressar à quinta. É assim tão óbvio? Open Subtitles .أظن أني متحمس للعودة إلى المزرعة هل ذلك واضح؟
    Foi isso que aprendeste a ver duas pessoas a fazê-lo numa cozinha do século 16? Open Subtitles هل ذلك ما أخذته من مشاهدة رجل و إمرأة من القرن الـ16 يتضاجعان في المطبخ؟
    Isso quer dizer que as emoções são coisas boas ou ruins? Não. Open Subtitles هل ذلك يعني بأن العواطف جيدة أو أن العواطف سيئة ؟
    Essa É a única razão pela qual estás disposto a um compromisso? Open Subtitles هل ذلك هو السبب الوحيد الذي ترغب به لكي تلتزم؟
    O Homem, Essa maravilha do universo, esse paradoxo glorioso que me enviou para as estrelas, ainda faz a guerra contra o seu irmão, Open Subtitles ، هل ذلك الرجل ، أعجوبة الكون ، ذلك التناقض المجيد الذي أرسلني إلى النجوم ، مازال يشن حربا على أخيه
    Eras mesmo sensual. Esse É o teu anel do campeonato nacional? Open Subtitles لقد كنت مثيراً للغاية. هل ذلك خاتم البطولة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد