Ele roubou a identidade de pacientes mortos, para permitir que o Claus vivesse em anonimato, durante 40 anos. | Open Subtitles | لقد سرق هويات المرضي المتوفيين لكي يسمح ل كلاوس أن يعييش بطريقة مجهولة لمدة 40 عاما |
Devemos entender, que a identidade do seu cliente... lhe é desconhecida? | Open Subtitles | هل نفهم من هذا أن هويات عملائك مجهولة بالنسبة لك؟ |
Sabe, eu realmente não preciso da sua ajuda. identificações falsas. | Open Subtitles | هل تعلم ، لا احتاج إلى مساعدتك هويات مزيفة |
Foi detido várias vezes por forjar identificações. | Open Subtitles | تم اعتقاله مرتين من قبل شرطة الآداب و الأخلاق لصنعه هويات مزيفة |
Procurou isso no Banco Nacional de Dados de identificação Infantil? | Open Subtitles | هل تبحثيه إزاء قاعدة بيانات هويات الأطفال الوطنية ؟ |
A 20 e 27 de Setembro, Mueller admitiu na CNN que não há provas legais para provar as identidades dos seqüestradores. | Open Subtitles | فى 20 و 27 سبتمبر، أعترف مولر على السى إن إنِ بأنه لا يوجد برهان قانونى لإثبات هويات المختطفين |
Aliás, o Hoyt verificou a identidade de todos os convidados e confirmam-se. | Open Subtitles | الى جانب ذلك ، فحص جميع هويات الضيوف ، وهم يفحصونها |
Precisamos de identidade, histórico de prisões de dez anos atrás. | Open Subtitles | سنحتاج هويات مدنية وسوابق إجرامية تعود لحوالي 10 سنوات |
- Pode revelar a identidade de militares presos lá. | Open Subtitles | نعم ، قد تكشف هويات مقاتلين موجودين هناك |
Têm estado a imprimir documentos falsos... passaportes, identificações. | Open Subtitles | لقد كانوا يقومون بطباعة مستندات مزورة هويات و جوازات السفر |
Tenho identificações em várias passagens nessas datas. | Open Subtitles | لدي هويات الدخول المتعدد من الحدود بالتواريخ المعنية |
Falsificaste brilhantemente identificações, e isso lixou-me... és um vigarista. | Open Subtitles | ، لقد كنت تملك هويات مزورة بدقة . واتضح لي بأنك .. رجلٌ محتال هل أنت سعيد ؟ |
Têm de falsificar identificação, fotos, impressões digitais. | Open Subtitles | كلا. يجب أن يكون لديك هويات مزورة صور و بصمات |
Números de identificação de tecnologia actual só feitos este ano. | Open Subtitles | أرقام هويات تكنولجيه لم تصدر حتى الان , هذا العام |
Sou especialista na identif... na identificação... na identificação de pessoas que ninguém sabe quem são. | Open Subtitles | متخصصة في تحديد هوي في تحديد هويات في تحديد هويات الأشخاص عندما لا بعرف احد من يكونون |
Trabalhando com as provas, teve acesso a todas as identidades dos informadores. | Open Subtitles | العمل فى الادلة يجعلك قادر على الدخول على جميع هويات المخبرين |
Tanto quanto sabemos, ele montou tudo isto para conseguir as identidades dos espiões russos, prejudicando a segurança nacional. | Open Subtitles | من خلال من نعرفه لقد خطط لكل هذا ليحصل على هويات الجواسيس الروس والإضرار بالأمن القومي |
Estive lá há 3 anos a identificar vítimas dos esquadrões da morte. | Open Subtitles | لقد كنت هناك منذ ثلاثة أعوام أحدد هويات ضحايا فرق الموت |
Vamos todos precisar de BI's novos. Tens de te certificar que estão todos limpos. | Open Subtitles | وسنحتاج جميعا الى هويات جديدة يجب ان تتأكد من انها نظيفة |
Identifiquem esta gente e levem estas armas daqui. | Open Subtitles | حسناً أحصل على هويات هؤلاء الأشخاص أخرج تلك الأسلحة من هنا. |
identificamos outros da sua idade a dizerem que eram soldados. | Open Subtitles | لقد تعرفنا على هويات الكثير من الذين في عمرك كانوا يتظاهرون بالخصوصية |
Está bem, precisamos de identidades falsas para toda a equipa. | Open Subtitles | يبدو الامر منطقيا حسنا سنحتاج لتوفير هويات لشخصيات مستعاره |
Compre 5 identidades novas e leve 6. | Open Subtitles | إشتري خمسة هويات جديدة وإحصل على السادسة مجاناً |
Se ao menos dessem prémios por fazerem identidades falsas. | Open Subtitles | فقط لو كانوا منحوا جوائز لصنع هويات مزوره |