Miúdo... se tirarmos essa camisola de si... vamos encontrar uma marca dos "Reis e Sombras" no seu ombro. | Open Subtitles | فتى إذا سحبنا هذا القميص منك سوف نجد شعار الملوك والظل على كتفك |
Não sabia que o Brian ia expor os "Reis e Sombras"? | Open Subtitles | " لم تعلم أن " براين كان سيفضح الملوك والظل ؟ |
Os "Reis e Sombras" existem desde 1890. | Open Subtitles | مصافحة سرية لحمايتك " من السجن " توماس الملوك والظل " متأسسون منذ عام 1890 " |
Com Kevin, as pistas tendem a ser matáforas opostas, como luz e sombra. | Open Subtitles | مع كيفن ، الحل يميل الي ان يكون مجازي متناقض مثل النور والظل |
Assim. É feita de luz e sombra. | TED | هكذا. إنه مصنوع من الضوء والظل. |
Aqui a luz do sol e a sombra caminham de mão dada | Open Subtitles | هنا ضوء الشمس والظل يسيرون معاً يداً بيد. |
Sair dos "Reis e Sombras" significa que... os teus irmãos já não estão lá para te ajudar. | Open Subtitles | مغادرة " الملوك والظل " تعني أن أخوتك ليسوا هنا لمساعدتك |
Mas o Eddi não é membro dos "Reis e Sombras". | Open Subtitles | " لكن " إيدي " ليس عضواً في " الملوك والظل |
Disse que tinha cometido um erro ao se juntar aos "Reis e Sombras". | Open Subtitles | " قال أنه أخطأ بدخول " الملوك والظل |
Nem sequer estou a escrever sobre os "Reis e Sombras". | Open Subtitles | لم أكن أكتب عن الملوك والظل |
Um homem que escreve e reescreve o mundo com luzes e Sombras. | Open Subtitles | شخص يرسم العالم بالضوء والظل |
"Reis e Sombras"? | Open Subtitles | الملوك والظل ؟ |
Então o que significa "Contrate idiotas para pintar com luz fria e sombra quente"? | Open Subtitles | إذاً ما معنى "إستأجر البلهاء ليدهنوا بالضوء البارد والظل الحار"؟ |
Hoje vamos trabalhar com luz e sombra. | Open Subtitles | اليوم سنعمل بالضوء والظل |
É o espaço intermediário entre a luz e a sombra. | Open Subtitles | وهو المنطقة الوسطى ما بين الضوء والظل |
Se a sombra em Siena tiver uma certa medida e a sombra em Alexandria tiver medida igual, isso também faria sentido numa Terra plana. | Open Subtitles | إذا كان الظل في آسوان عند طول معين... . والظل في الإسكندرية... |