ويكيبيديا

    "وجدتُ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • descobri
        
    • achei
        
    • encontrar
        
    • Tenho
        
    • encontrado
        
    • Consegui
        
    • - Encontrei
        
    • descobrir
        
    • Encontrei o
        
    • Encontrei a
        
    • Encontrámos
        
    • vi
        
    • arranjei
        
    • Eu encontrei
        
    • Encontrei uma
        
    descobri uma coisa de cada década do século XX. Open Subtitles وجدتُ شيئاً من كلِّ عَقْد في القَرْن العشرين
    descobri que se somos amantes de teatro, podemos fazer teatro ao ar livre. TED إذًا وجدتُ أنك إن كنت رجل مسرح، فلديك مهرجانات مسرحية في الشارع.
    Bem, achei a história tão boa que queria ouvir o resto. Open Subtitles حسنًا، وجدتُ القصّة رائعةً جدًّا فرجِعتُ إلى هُنا لسماعِ الباقي
    Encontre-me esse informador, ou trato de encontrar quem o faça. Open Subtitles جِد المُخبر، و إلّا وجدتُ شخصاً آخرَ يستطيعُ إيجاده
    Desde então, em momentos de grande desespero, Tenho encontrado consolo na crença de que me tivesse perdoado. Open Subtitles ومنذ ذلك الحين، في لحظات اليأس العميق، لقد وجدتُ العزاء في الإيمان أنّكَ غفرت لي
    Não agora e não depois de finalmente ter encontrado alguém com quem me vejo a ter futuro. Open Subtitles ليس الآن و ليس بعد الآن أنا أخيراً وجدتُ شخصاً أستطيع أن أرى المستقبل معه
    Hoje até Consegui ter tempo para formular um pensamento. Open Subtitles وقد وجدتُ اليوم الوقت فعلياً لكي أرتب فكرة
    descobri um tipo que me fez uma prótese da cabeça e peito do Hellboy, e usei isso. TED وجدتُ شخصًا يصنع رأساً وصدراً إصطناعية لشخصية الشيطان وارتديتهم.
    Quando agarrei nele, descobri que a minha carteira tinha desaparecido e tinham sido roubados £15. Open Subtitles و عندما أخذتها وجدتُ بأن محفظتي أختفت و أيضاً سُرق مني 15 جنيه
    Aí, vim para cá e descobri que há outro tipo de pessoas. Open Subtitles ولكن حين ما جئت إلى هنا. وجدتُ أن هناك أصنافاً أخرى من الناس.
    Não. descobri uma nova forma de aquecer aço. Open Subtitles لا، وجدتُ طريقة جديدة لتحمية الفولاذ فيصبح أرقّ وأصغر
    Se é encenação, então diz-nos por que achei isto. Open Subtitles لو كانت مُجرّد خُدعة، فأخبريني لما وجدتُ هذا.
    achei uma 'pendrive' no micro-ondas antes de você entrar. Open Subtitles لقد وجدتُ قرصاً محمولاً في الميكروويف قبل قدومك.
    achei aquilo impossível. Mas então, quando estava a sair, Eu encontrei isto. Open Subtitles ظننتُ الأمر مستحيلًا، ولكن عندما كنت على وشك المغادرة، وجدتُ هذه.
    Mano... acabei de encontrar a merda do camião frigorífico! Open Subtitles أخي، لقد وجدتُ شاحنة الثلج اللعينة للتوّ
    - Encontrei o nosso desaparecido. Agora Tenho de tirá-lo daqui. Open Subtitles لقد وجدتُ فتانا المختفي الآن عليَّ إخراجه من هنا
    Acho que Consegui alguma coisa. Open Subtitles لا خمرٌ الآن شكراً لك أيها الغبىّ أعتقد وجدتُ شيئا ً
    Acabei de descobrir que o Joseph Stalin era má pessoa. Open Subtitles لقد وجدتُ للتو أن جوزيف ستالين كان رجلً سيء
    Acho que, finalmente, Encontrei o meu lugar no mundo. Open Subtitles أعتقد بأنني أخيراً وجدتُ مكاني في هذا العالم
    Quando Encontrei a bala, encontrei um veio de cobre no solo. Open Subtitles عندما وجدتُ الرصاصة، وجدتُ وريد من النحاس في الأرض أيضاً.
    Encontrámos uma queixa na Polícia, apresentada há três dias. Open Subtitles وجدتُ تقرير هذه الحادثة التي قدمت لدى الشرطة قبل ثلاثة أيام
    Eu vi cigarros e um isqueiro na mesa dele. Open Subtitles في وقت سابق وجدتُ سجائر وولاعة على مقعده.
    Mas arranjei uma maneira de parecer menos... insensível. Open Subtitles ولكنني وجدتُ وسيلةً لأجعل الأمر يبدو أقلّ عمقاً
    Não, já tive uma cliente. Encontrei uma miúda desaparecida. Open Subtitles كلاّ، لقد حصلتُ علي عميلة وجدتُ فتاة مفقودة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد