ويكيبيديا

    "وجوه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • caras
        
    • cara das
        
    • faces
        
    • facial
        
    • rosto das
        
    • os rostos
        
    • virados
        
    • a cara
        
    • o rosto
        
    Ligo o olho, e depois toco as caras do público. TED لذا أقوم بتوصيل العين، ومن ثم أعزف وجوه الحضور.
    O que são seis caras novas em 600 caras novas? Open Subtitles فمن سيلاحظ ستة وجوه جديدة من 600 وجه جديد
    Mas quando mudamos a cara das pessoas, estaremos a mudar a sua identidade para melhor ou para pior? TED لكن عندما نغير وجوه الناس، نغير هوياتهم، للأفضل ام للأسوأ ؟
    em verde e roxo. Sobram exatamente seis cubos, com quatro faces brancas cada um. TED وهناك 6 مكعبات متبقية، كل منها يحتوي على 4 وجوه فارغة.
    Quero um reconhecimento facial de todos os que estão nesse vídeo. Open Subtitles قم بالتعرف إلى وجوه كل من في هذا الفيديو الآن
    Chama-se-lhe a área do rosto, no cérebro, porque, quando está danificada, deixamos de reconhecer o rosto das pessoas. TED ولقبت بمنطقة الوجه في المخ لأنها حين تتلف، لا يمكنك أن تعرف وجوه الناس
    Deviam ver os rostos dessas pessoas quando se apercebem de que aqueles que os auxiliam são como eles. TED ويجب أن تروا وجوه هؤلاء الأشخاص عندما يدركون أن أولائك الذين يساعدونهم هم مثلهم.
    Pões homens virados para baixo na terra, pisa-lhes as costas, rebentas portas. Open Subtitles يمكنك أن تضع وجوه الرجال في التراب وتمشي على ظهورهم.. وتركل الأبواب
    Estou grato por ver muitas caras novas aqui, hoje. Sei que muitos vieram de muito longe, obrigado. Open Subtitles من الرائع رؤية وجوه جديدة هنا اليوم أعلم ان بعضكم قد جاء من أماكن بعيدة
    Esta é a primeira vez, em muitos anos, que vemos tantas caras novas na associação de Supervisores. Open Subtitles هذه أول مرة خلال سنوات عديدة التى نرى فيها وجوه جديدة كثيرة فى مجلس المراقبين
    Antigamente, detestava maçãs, por isso a minha mãe fazia-lhe caras. Open Subtitles تعودت على كره التفاح لذالك تضع أمي وجوه عليهم
    Estou desejoso de ver a cara das pessoas quando chegarmos. Open Subtitles لا أطيق صبراً حتى أرى وجوه الناس عندما نصل إلى الشاطئ
    Os sorrisos na cara das raparigas e a total falta de brilho acerca do que elas estavam a mostrar para a máquina era tão confuso para mim. Open Subtitles الابتسامات على وجوه الفتيات والانعدام الكلى للخجل حول ما يعرضن لآلات التصوير كانت محيرة للغاية بالنسبة إلى
    É incrível ver a cara das pessoas a primeira vez que vêm aqui. Open Subtitles أمرٌ مدهش مراقبة وجوه الناس للمرة الأولى التي يأتون فيها إلى هنا
    O amor tem muitas faces. Olho-te doutro modo, mas com igual amor. Open Subtitles للحب وجوه كثيرة ، أنا أنظر اليك بوجه مختلف و لكن ليس أقل حبا
    Vemos as faces atordoadas das crianças Taíno escondidos na vegetação. Open Subtitles "نرى وجوه الأطفال التاينويين الذاهلة وهم يختبئون بين الأجمات"
    Porque não usar o reconhecimento facial para os procurar perto do escritório há duas semanas? Open Subtitles إذا يمكننا استخدام مستكشف وجوه للبحث عنهم و عن امرأة أخرى في المنطقة المجاورة لمكتبهم قبل بضعة أسابيع؟
    Podemos avaliar a expressão facial das pessoas, podemos dizer para onde estão a olhar, podemos avaliar a partir da reação do suor, podemos avaliar a partir da resposta cerebral. TED إن بمقدورنا استشعار تعبيرات وجوه الناس، وبمقدورنا استشعار إلى أين يتطـلعون، وبمقدورنا استشعار تعرقهم، وبمقدورنا استشعار رد فعل الدماغ.
    Tudo parece normal exceto o rosto das crianças. TED وكلّ شيء يبدو عاديّا باستثناء وجوه الأطفال.
    Desafio-vos a olhar para os rostos destas pessoas e a dizer-lhes que merecem menos do que qualquer outro ser humano. TED اتحداك بأن تنظر في وجوه هؤلاء الناس و تخبرهم بانهم يستحقون اقل من اي انسان اخر.
    Pões homens virados para baixo na terra, pisa-lhes as costas, rebentas portas. Open Subtitles يمكنك أن تضع وجوه الرجال في التراب وتمشي على ظهورهم.. وتركل الأبواب
    Amanhã às 8:00 em ponto. Quero que conheçam esta planta melhor do que a cara da vossa mãe. Open Subtitles غداً في تمام الساعة الثامنة، أريد أن يعرف جميعكم مخطط الطابق هذا أفضل من وجوه أمهاتكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد