Vou avisar o DOD e o Secretário da Defesa disso. | Open Subtitles | .سأتأكد أن وزير الدفاع والوزارة نفسها على علم بهذا |
Preciso que me leves esta mensagem ao Secretário da Defesa. Diz assim: | Open Subtitles | أريدك أن توصل هذه الرسالة إلى وزير الدفاع و نص الرسالة |
Foi Ministro do petróleo na Nigéria, durante o governo Abacha. Acontece que ele foi condenado por lavagem de dinheiro. | TED | حسنا، وكان وزير النفط السابق لنيجيريا تحت الرئيس أباشا، ويحدث ذلك فقط غاسلي أموال المحكوم عليهم أيضا. |
Tenho uma autorização do Ministro do Interior e um visto. | Open Subtitles | لدي خطاب من وزير الداخلية و تأشيرة ليبيرية صالحة |
Eu preciso todos concentrados na segurança da visita do Secretário de Estado. | Open Subtitles | اريدُ من الجميع التركيز على الامن من أجل زيارة وزير الخارجية |
Não pense que não estou agradecido, mas desde que me magoei, caímos no radar do Secretário da Marinha, | Open Subtitles | لا شك أني أقدر ذلك، و لكن منذ تعرضي للأذى و نحن تحت مراقبة وزير البحرية، |
Bom, porque o Secretário da Marinha incumbiu-me de resolver esse caso. | Open Subtitles | جيد، لأن وزير البحرية أوكل إليّ مهمة حل هذه القضية. |
Só um do chefe do pessoal do antigo Secretário da Defesa. | Open Subtitles | هنالك تغريدةٌ واحدة فقط من رئيس طاقم وزير الدفاع الأسبق |
Jennifer nunca foi encontrada, e perguntamo-nos como é que o Secretário da Educação Chris Crichton irá sair-se com esta nova tensão sobre ele. | Open Subtitles | لم يتم العثور على جنيفر ابدا ولكم أن تتسائلوا كيف وزير التعليم الظل كريس كرايتون يتأقلم مع هذا الضغط الجديد عليه |
O Secretário da defesa alterou a classificação do ficheiro e revogou-o por via electrónica antes que eu pudesse aceder a ele. | Open Subtitles | أُعيد تصنيف هذا الملف من قبل وزير الدفاع وتم سحبه إلكترونيًا من حاسوبي قبل أن أتمكن من الوصول إليه |
Agora devemos entregar-lhe, o cargo de Ministro do Interior. | Open Subtitles | الآن يمكنني أن يخلوا موقع وزير الداخلية له |
Você encontrará o Ministro do Interior às 9h amanhã. | Open Subtitles | سوف تقابل وزير الداخلية في الساعة التاسعة غداً |
O Ministro do Interior nunca sofreu uma ameaça terrorista. | Open Subtitles | ولم يكن وزير الداخلية تحت أي تهديد إرهابي. |
Quero que o Ministro do Interior descubra o responsável. | Open Subtitles | أريد وزير الداخلية العثور على المسؤول عن ذلك. |
Dentro de seis semanas, estarás divorciado e serás, possivelmente, o próximo Secretário de Estado. | Open Subtitles | ستة اسابيع تكونوا مطلق. وربما وزير الخارجية المقبل |
Não precisa confirmar... estão... o primeiro ministro, o Secretário do exterior e o embaixador alemão. | Open Subtitles | في المكتبه و لا داعي لأن تؤكد هذا رئيس الوزراء و وزير الخارجيه و السفير الألماني |
E vocês ficarão encantados em ouvir, hoje, em 2011, que Guido Westerwelle, o ministro alemão dos Negócios Estrangeiros, garante-nos que estamos no "ano decisivo." | TED | وهانحن اليوم وفي عام 2011 لم نطاله بعد .. ولكن وزير الخارجية الالماني جويدو ويسترويلي أكد ان هذه السنة هي سنة الحسم |
Então Ihe suplico, em nome de Deus... liberte este jovem de sua condição... pois quero torná-lo meu Vizir. | Open Subtitles | فكِ سحرهُ إذن وأنا سأعينه وزير أنا طوع أمرك |
Desde que me feri que estamos no radar do SECNAV. | Open Subtitles | منذ أن أصبت و نحن تحت مراقبة وزير البحرية. |
A secretária de defesa quer saber porque é que o NCIS está a investigar um funcionário da OAIM. | Open Subtitles | وزير الدفاع يريد أن يعرف ما الذي تفعله شعبة البحرية في التحقيق بخصوص موظف بعمليات الإستخبارات. |
Uma época dourada quando ministros liam romances policiais e todos os detectives eram nobres. | Open Subtitles | العصر الذهبى عندما كان كل وزير لديه قصة مثيرة بجانب سريرة وكل المحققين كانوا مشهورين |
O Ministério da Justiça perguntou-me se você é esquerdista. | Open Subtitles | إن وزير العدل قد إعتقد أنك ذو إتجاهات يساريه |
Foi a mesma coisa que senti quando estava a crescer, e ouvia as regras de conduta moral do meu pai, que era um pastor batista. | TED | وكانت نفس الشئ في مرحلة نضوجي وكنت اسمع هذه القواعد عن السلوك الاخلاقي من ابي الذي كان وزير المعمدانية |
Um Ministro da Defesa é suposto salvaguardar uma nação. Não vendê-la! | Open Subtitles | من المفترض أن يحرس وزير الدفاع الوطن لا أن يبيعه. |
E cada país tem um governo. Há um primeiro ministro, um ministro dos negócios estrangeiros, um Ministro da defesa e um ministro das finanças ou fiscal. | TED | هنالك وزير أول، وزير دولة، وزارة الدفاع و مدير مالي، و مراقب. |