ويكيبيديا

    "وقعت في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • caí na
        
    • caiu no
        
    • cair nas
        
    • Meti-me em
        
    • tiveres
        
    • Caí numa
        
    • caído na
        
    • apaixonei
        
    • apaixonou
        
    • ocorreram em
        
    • apaixonei-me
        
    • meti-me numa
        
    • pela
        
    Acho que caí na toca do coelho e encontrei-a. Open Subtitles اعتقد اني وقعت في جحر الارنب ووجدته
    Manuel, foi isso que disseste aos pais da criança que caiu no fundo do poço no episódio 347. Open Subtitles " مانويل " هذا نفس الشيء الذي قلته لوالدي الطفلة التي وقعت في البئر الحلقة 347
    Se cair nas mãos erradas, resta apenas uma esperança, um escolhido entre vocês que tenha a pureza do sangue, a "luz" para nos salvar das trevas. Open Subtitles , لكن لو أنها وقعت في الأيدي الخاطئة , هناك أمل واحد , المختار منكم الذي يحمل دماء نقية
    Meti-me em sarilhos... com um pessoal mau, há uns anos. Open Subtitles وقعت في مشكلة مع بعض الناس السيّئين قبل بضع سنوات
    Mike, se tiveres problemas como este, liga-me. Open Subtitles مايك، إن وقعت في مشاكلِ من هذا القبيل اتصل بي
    Caí numa espécie de plano astral. Tens de me ajudar. Open Subtitles لقد وقعت في نوع من المستوى النجمي.
    Quando recebeu a mensagem, entendeu que tinha caído na sua cilada. Open Subtitles ‫وعندما تلقيت الرسالة النصية المبرمجة ‫أدركت أنك وقعت في فخّها
    Bem, fiz isto porque me apaixonei pela música e queria partilhá-la com o maior número possível de pessoas. TED حسنًا، فعلتها لأني وقعت في الحب مع الموسيقى وأردت مشاركته مع أكبر قدر ممكن من الناس.
    Acha mesmo que... que a Mido se apaixonou pelo Daesu? Open Subtitles هل تعتقد حقا ميدو وقعت في الحب مع دايسو؟
    O rapaz da floresta suportou a clausura dos apartamentos e todas estas mudanças ocorreram em nove meses. Open Subtitles طفل الغابة يتحمل الحصر في شقة وكل التغييرات السارة وقعت في حوالي 9 أشهر
    Ao mesmo tempo apaixonei-me pela cidade de Nova Iorque. TED في تلك اللحظات, وقعت في حب مدينة نيويورك.
    O ano passado meti-me numa enorme briga na Expo. Open Subtitles السنه الماضيه وقعت في عراك ضخم في المعرض
    Nem acredito que caí na tua representação do tipo simpático. Open Subtitles لا أصدق أني وقعت في تمثيليتك للرجل الطيب...
    caí na piscina, que bronca Open Subtitles لقد وقعت في حوض
    Se tivesse de adivinhar, diria que caiu no sangue de Mr. Open Subtitles ان كان علي ان احزر كنت لأقول بانها وقعت في دم سيد كالهان
    A mãe caiu no chuveiro. Open Subtitles علينا بالذهاب، أمي وقعت في حوض الاستحمام!
    O que achas que lhe acontece se voltar a cair nas mãos dele? Open Subtitles ماذا تظن سيحدث لها لو وقعت في يداه مجدداً؟
    E espero que entenda que se a mansão Wolfsberg cair nas mãos erradas que irá haver consequências graves! Open Subtitles وآمل أن تستطيعي فهمي إذا ممتلكات ولفسبرغ وقعت في أيد غير أمينة .
    Meti-me em grandes trabalhos. Open Subtitles وقعت في ورطة كبيرة
    Se tiveres problemas, afronta-os. Open Subtitles إذا وقعت في مشكلة فأختار الوقوع
    Caí numa posição ridícula e o meu pé ficou dormente. Open Subtitles وقعت في وضعية سيئة وتخدرت قدمي
    Talvez tenha ficado preso na roupa, ou tenha caído na mala. Open Subtitles ربما اشتبكت بملابسي ، و وقعت في الحقيبة
    Não consigo parar de pensar que toda esta gente vai correr perigo porque eu me apaixonei por uma humana. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير كل هؤلاء يضعون أنفسهم في خطر لأنني وقعت في الحب مع بشر
    Chuck, estou a dizer-te, entra ali, sê divertido, sê gracioso, e sê o tipo charmoso por quem ela se apaixonou. Open Subtitles الآن تشاك اني انصحك ادخل هناك وكن ممتعاً وبارعاً فحسب ثم ستصبح الرجل الساحر الذي وقعت في حبه
    Todos conhecemos os acontecimentos terríveis que ocorreram em Paris este ano, com os ataques terroristas ao Charlie Hebdo. TED نعرف جميعنا الأحداث المروعة التي وقعت في باريس هذا العام مع هجمات "شارلي ابدو" الإرهابية.
    Vim aprender com a Coco Chanel e apaixonei-me por Paris. Open Subtitles للدراسة مع كوكو شانيل وكذلك وقعت في الحب بباريس
    Um dia, meti-me numa confusão lá no bairro, estava a levar uma bela coça. Open Subtitles في احد ايام وقعت في مشلكة في الحي كنت ساتلقى ضرباً مبرحاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد