Não me podem ajudar e eu não vos posso ajudar. | Open Subtitles | أنتم لا تستطيعون مساعدتي و أنا لا أستطيع مساعدتكم |
E se te dissesse que podias reviver aquela noite com exactamente as mesmas conversas, exactamente as mesmas piadas, mas desta vez, ficas com ela e eu não? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك هذا أنك تستطيع أن تعيش هذة الليلة بنفس الأحاديث نفس النكت فقط هذة المرة أنت تحصل عليها و أنا لا |
Quer dizer, porque é que ele tem um dom e eu não? | Open Subtitles | أعنى لماذا يكون لديه قدرة و أنا لا ، حسنا ؟ |
E não me lembro do exacto momento onde tudo mudou. | Open Subtitles | و أنا لا أتذكّر بالضبط لحظة تغيّر كلّ شيء |
E não estou a falar no sentido da maternidade. | TED | و أنا لا أتحدث عن معنى الأمومة هنا. |
e eu não acredito que você se recusou a conversar comigo algo que não importa pra voce. | Open Subtitles | و أنا لا أصدق أنك ما زلت ترفضين التحدث معي بسبب أمر لم يعد يهمك |
Escuta, não quer ouvir-me sobre o meu dia mau, e eu não quero ser sepultado ao seu lado. | Open Subtitles | اسمع لا تريد أن تسمع عن يومي السئ و أنا لا أريد ان أريك جانبي السيء |
Não vais mudar quem és, e eu não quero que mudes. | Open Subtitles | لن تغيّر من شخصيّتك و أنا لا أريد ذلك منك |
Um emprego simples, numa cidade pequena, onde ninguém morreu e eu não tomei decisões terríveis com que terei de viver para sempre. | Open Subtitles | عمل بسيط في مدينة صغيرة حيث لا يموت أحد و أنا لا أقوم بقرارات فضيعة التي سأعيش معها إلى الأبد |
Acho que gostas de dar voltas na lama e eu não. È justo... | Open Subtitles | أعتقد أنكِ تحبين التمرغ في الوحل و أنا لا أحب ذلك، هذا عادل أليس كذلك؟ |
e eu não respeito quem não respeita a lógica. | Open Subtitles | و أنا لا أحترم من لا يحترمون المنطق |
- Só que ele desapareceu, e eu não. | Open Subtitles | ما عدا أنه مفقود و أنا لا أنزلنى بالأسفل |
Algo surgiu e eu não poderei ir amanhã. | Open Subtitles | أستجد شئ ما و أنا لا أستطيع أن أراكي غداً |
Concordo consigo, não me conhece e eu não o conheço. | Open Subtitles | أنا أتفق معك تماماً .. أنت لا تعرفني و أنا لا أعرفك |
Não te ajudaria sabe-lo e eu não posso falar disso e não o entenderias | Open Subtitles | هذا قد لا يفيدك معرفته و أنا لا أستطيع التحدث عنه وأنت لن تفهم |
Porque ele consegue lidar com isso, e eu não? | Open Subtitles | لأنه يستطيع تولي ذلك الأمر و أنا لا أستطيع؟ |
Eu preciso de tempo para pensar E não me sinto confortável aqui. | Open Subtitles | أنا أريد بعض الوقت كي أفكر و أنا لا أشعر بالراحة هنا الآن |
Estou com muito trabalho E não me posso dar ao luxo de andar... | Open Subtitles | لدي طن من العمل لأنجزه و أنا لا يمكنني الهروب منه |
E não estou curioso por querer usar o material. | Open Subtitles | و أنا لا أحسدك لأننى أريد إستخدام هذه الفقرات |
Não o conheço E não te devo nada. É o Saso quem te deve. | Open Subtitles | و أنا لا أعرفك لذا دينك مع ساسو وليس معي |
Mas este é um mundo onde não quero ficar encalhada E não quero que nada nos distraia da missão de encontrar os rapazes. | Open Subtitles | لكن هذا ليس عالماً أريد أن يتم تركي فيه و أنا لا أريد لأي شئ أن يفسد علينا بحثنا عن الرفاق.حسنا؟ |
Tu és tão amoroso e simpático, e eu nem te consigo dar um presente de aniversário decente. | Open Subtitles | أنت لطيف و ظريف للغاية. و أنا لا أستطيع منحكَ هديّة ذكرى زواج جيّدة حتّى. |