Há um mês atrás metade dos anjos neste sitio estavam a tentar matar a outra metade. | Open Subtitles | منذ شهر مضى نصف الملائكة في هذا المكان، كانوا يحاولون قتل النصف الآخر. |
Então, por que estão a tentar matar alguém que não existe? | Open Subtitles | إذن لماذا يحاولون قتل شخص لا وجود له؟ |
Acho que devia estar feliz já que os tipos malvados não tentam matar a Lissa, mas, isso apenas torna as coisas mais doentias e repugnantes. | Open Subtitles | أعتقد أنني يجب أن أكون سعيدا أن الرجال سيئة لا يحاولون قتل زعلان، ولكنه نوع من مجرد يجعل الأمور أكثر المرضى ومثير للاشمئزاز. |
As restantes transformaram-se em loucos que tentam matar a outra metade. | Open Subtitles | منهم يحاولون قتل النصف الآخر |
Têm-me amarrado como se fosse o inimigo e eles querem matar as pessoas de quem gostamos. | Open Subtitles | لقد قيدتموني وكأنني العدو، وهم يحاولون قتل أشخاص يهموننا. |
As pessoas que estão a tentar matar o meu pai. | Open Subtitles | . الأشخاص الذين يحاولون قتل أبي |
Onde os negros e os mexicanos se tentam matar todos os dias. | Open Subtitles | بين السود والمكسيكيّين يحاولون قتل بعضهم البعض طيلة اليوم |
Estão a tentar matar as crianças, pai. | Open Subtitles | انهم يحاولون قتل الأطفال , والأب. 3nd less love |
Os Rafeiros estão a tentar matar a nossa rede de apoío. | Open Subtitles | المُستذئبين يحاولون قتل شبكة مساعديننا |
Tinha razão numa coisa, um bando de terroristas que querem matar alguns fuzileiros. | Open Subtitles | لقد كنت مُحقاً حيال شيء واحد مجموعة من الإرهابيين يحاولون قتل جنود البحرية. |
E penso que querem matar a rapariga que temos ali dentro. | Open Subtitles | و ربما يحاولون قتل الفتاة الموجودة... في الداخل |
- Precisamos de sair daqui. Estão a tentar matar o meu filho. | Open Subtitles | -علينا الهروب، إنهم يحاولون قتل ابني |
Não, estão a tentar matar o meu filho, tal como vocês. | Open Subtitles | -كلاّ، إنهم يحاولون قتل ابني، مثلكِ بالضبط ! -إني متيقّنة أنها قد أنهت عليه ! |
Amigos não se tentam matar uns aos outros sem nenhuma razão. | Open Subtitles | الأصدقاء لا يحاولون قتل بعضهم بدون سبب |