ويكيبيديا

    "يقول أنه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • diz que
        
    • disse que
        
    • dizer que
        
    • Ele diz
        
    • Ele disse
        
    • diga que
        
    • dizem que ele
        
    • dizia que
        
    • que diz
        
    • dizem que é
        
    O atual dirigente das Estatísticas das NU não diz que é impossível. TED الحالي والجديد لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة لا يقول أنه مستحيل
    diz que está acostumado a ser um lenço de seda. Open Subtitles عربوناً؟ من أيّ نوع؟ يقول أنه عموماً وشاح حريري
    diz que é gastrite e tem de ser gastrite. Open Subtitles يقول أنه التهاب معوي إذن فهو التهاب معوي
    Bunt atingiu o Rickman, disse que ficou com um pedaço dele. Open Subtitles بانت قد أطلق النار على ريكمان يقول أنه قد أصابه
    Doc disse que eu poderia ganhar uma bolsa de estudos. Open Subtitles دوك يقول أنه يمكننى الحصول على منحه رياضيه مدرسيه
    Ou quem é ele. Ele diz que é estudante, mas eu posso dizer que sou um estudante. Open Subtitles أو ما حقيقته ، أعني إنه يقول أنه طالب ولكنني أستطيع أن أقول أنني طالب
    diz que é gastrite e tem de ser gastrite. Open Subtitles يقول أنه التهاب معوي إذن فهو التهاب معوي
    Poncelet diz que se tivesse de voltar ao princípio, faria algo útil, como ingressar num grupo terrorista. Open Subtitles بونسليت يقول أنه لو حظى بفرصة سيفعل شيئا مفيدا, وينضم لمنظمة إرهابية وسيفجر المبان الحكومية
    O médico diz que a minha pélvis vai ficar melhor que nunca. Open Subtitles الطبيب يقول أنه قريبا حوضي سيكون أقوى وأجمل من ذي قبل
    A Biblia diz que é divertido fazer coisas em conjunto. Open Subtitles الإنجيل يقول أنه من الممتع أن نفعل الأشياء معا
    O crítico diz que tirou uma estrela assim que apareceste. Open Subtitles الناقد يقول أنه نزع نجمة حالما ظهرت على الشاشة
    O Booth diz que se acedermos ao registo de chamadas, não tem de intimar a operadora para os obter. Open Subtitles بووث يقول أنه لو حصلنا على سجل المكالمات لن يكون عليه أن يرسل مذكرة الى شركات الاتصالات
    - Porque tem respostas. diz que sabe por que estou nesta ilha. Open Subtitles لأن لديه أجوبه، يقول أنه يعرف لمَ أنا هنا على الجزيرة.
    Conta-me tudo sobre ela e depois diz que não a consegue encontrar. Open Subtitles يخبرني بكل شيء عنه، ثم يقول أنه لا يقدر أن يجده
    O escritório disse que ele chegou na CTU três horas atrás. Open Subtitles مكتبه يقول أنه وصل وحدة مكافحة الإرهاب من 3 ساعات
    O nosso pai disse que, se não houver gente ilegal a trabalhar em fábricas, a infraestrutura do país colapsaria. Open Subtitles والدنا يقول أنه اذا لم نملك أشخاص غير شرعيين ليعملوا في المصانع، فالبنية التحتية للدولة بأكملها ستنهار.
    disse que fugiu por causa dos antecedentes com drogas. Open Subtitles يقول أنه فقط ثرثر بسبب جرعة المخدِّرات حسناً
    Ele disse que existem imensas pedras pequenas fora da cidade. Open Subtitles يقول: أنه يوجد الكثير من الحجارة الصغيرة خارج المدينة
    O Steve quer dizer que é uma emoção ver esta família unir-se. Open Subtitles أعتقد أن ستيف مضطرب ويريد أن يقول أنه سعيد بلقاء العائلتين
    Qualquer homem que diga que percebe as mulheres é ingénuo ou mentiroso. Open Subtitles أي رجل يقول أنه يفهم النساء إما أنه كاذب أو ساذج
    Alguns dizem que ele fugiu do país para se esquivar do IRS, Open Subtitles البعض يقول أنه نزح من البلد للإفلات من دائرة الإيرادات الداخلية،
    Ele dizia que, com a sua precisão extrema, o Kepler podia detetar mega estruturas alienígenas ao redor das estrelas, mas não tinha detetado. TED وكان يقول أنه و مع الدقة المتناهية لمسبار كبلر، بإمكانه رصد أجسام فضائية عملاقة و حول النجوم، لكن لم يفعل ذلك.
    O que eu nunca mais terei, nunca mais, é uma arma carregada apontada à cabeça por alguém que diz amar-me. TED الشيء الذي لن يكون لدي مرة أخرى أبداً، هو مسدس محشو مصوب عند رأسي من شخص يقول أنه يحبني.
    Alguns dizem que é um sentimento, uma emoção mágica, algo que sentimos por alguém que nunca sentimos antes. TED البعض يقول أنه شعور، عاطفة سحرية، شعور اتجاه شخص لم تشعر به اتجاه أحد من قبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد