ويكيبيديا

    "أبناء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • oğulları
        
    • oğlu
        
    • çocuk
        
    • Sons of
        
    • çocuğun
        
    • Evlatları
        
    • çocuğum
        
    • çocuklar
        
    • çocuklarını
        
    • çocukların
        
    • çocuklarının
        
    • oğlum
        
    • çocuklarım
        
    • Çocuğunuz
        
    • oğullarının
        
    Dört oğulları ve bir kızları vardı. Biz de onlara yaşayacakları bir yer bulmaya çalıştık. TED كان لديهم 4 أبناء وابنة لذلك تسابقنا لنجد لهم مكان يعيشوا فيه
    Fildes'in en büyük oğlu, Phillip, kısa süren bir hastalık sürecinden sonra Noel'de, 9 yaşındayken öldü. TED أكبر أبناء فيلدز، فيليب مات في سن التاسعة في عشية عيد الميلاد بعد مرض قصير.
    ABD'de günümüzde, kendi kuşağım içinde çocuk felciyle felç kalan birkaç kişiden biriyim. TED وبين أبناء جيلي، أنا واحدة من القليلين في الولايات المتحدة المتعايشين مع العجز بسب شلل الأطفال حتى يومنا هذا.
    Bu masada olmamın tek sebebi Sons of Anachy'yi Charming'den def etmek için adama ihtiyacımın olması. Open Subtitles سبب وجودي على هذه الطاولة هو حاجتي لبعض الرجال الأقوياء لإخراج عصابة أبناء الفوضى من شارمينغ
    1924'de Harlem'de doğdu ve dokuz çocuğun en büyüğüydü. TED وُلد في حي هارليم بنيويورك عام 1924، الابن الأكبر لتسعة أبناء.
    En azından Mitra'nın Evlatları onu bize karşı kullanamayacak. Open Subtitles على الأقل لن يكون بأمكان أبناء ميثرا أستخدامه ضدنا
    Burada sadece benim çocuğum var. Adam "atla" dediğinde atladım tabii. Open Subtitles أنا الوحيد هنا الذي لديه أبناء لذا كنت أطيع أوامر هذا الرجل
    Ama bu yıl dönümünün özel olmasını istiyorum. çocuklar ve suçlular olmadan. Open Subtitles ولكنني أريد أن أجعل هذه الذكرى السنوية مميزة، لا أبناء ولا مجرمين..
    Hayır. Javed'in çocuklarını bırakamayız, demek istediğim... böyle bir yerde bırakamayız. Open Subtitles لا لن نستطع ترك أبناء جافيد هكذا أقصد فى مكان كهذا
    Hızla uçabilen, Kuzey Rüzgarının oğulları, Boread'lar. TED الـبوريدس، أبناء إله الرياح الشمالية الذين بمقدورهم الاندفاع بقوة في الهواء.
    Bu yüzden, bir oğul bırakacağım, sonra onun da oğulları olacak. Open Subtitles لذا , سأترك إبنا ورائى الذى سينجب تباعا أبناء آخرون
    Batmış olmasından korkuyoruz, ve... bu çok utanç verici, ama... subaylarımızın bazıları üst düzey yöneticilerimizin... oğulları. Open Subtitles نحن نخشى أن تكون قد غرقت .. إنهذامحرججداً لكن. العديد من الضباط أبناء لمسئولين من مستوى عالي
    Adamın oğlu üç kilometere ötedeki inek ahırında yaşamaya zorlanmış. TED تم نفي أبناء الرجل ليعيشوا على بعد ثلاثة كيلومترات، في زريبة البقر.
    Burada kral oğlu kimliklerini zırhın arkasında saklayan birçok adam var. Open Subtitles سترى العديد من أبناء الملك مختفين وراء دروعهم
    - Önce çocuk yapmak lazım. Open Subtitles واحد يجب أن يكون لديه أبناء قبل آخر يكون لديه أحفاد.
    Geçen hafta Sons of Anarchy'yi Nevada'ya kadar takip ettim. Open Subtitles أبناء الفوضى تعقبت إلى "هندين هيلز ، نيفادا" الاسبوع الماضي
    Soran olursa, 11 kız 5 erkek çocuğun var. Open Subtitles إن سأل أحد قولي إن لديك 11 ابنة و5 أبناء
    Çünkü daima Tanrı'nın Evlatları olarak kalmalı,.. Open Subtitles لأنّه يحل علينا دائمًا أن نكون أبناء الله
    Tam altı çocuğum var ve onlar için canımı veririm. Open Subtitles ابتعد عنه، ابتعد عنه لدي سته أبناء واتمني أن اموت من أجل كل واحد منهم
    Ekonomik algısı yüksek, aklı bilime çalışan ve yogada usta olacak çocuklar yetiştirmenize kılavuzluk eden kitaplar var. TED هناك كتب لتنشئة أبناء اقتصاديين وأبناء ذوي عقول علمية وابن بارع في اليوغا
    Eğer gazeteciniz haklıysa, ...bu ketum orospu çocuklarını adalete teslim etmek için yasal bir görevimiz ve ahlaki bir zorunluluğumuz var. Open Subtitles ، إن كان صحافيك على أعقاب أمرٍ فعلاً فإنّ لدينا واجب قانونيّ و أخلاقيّ . لنجلب أبناء السفلة أولائك إلى العدالة
    Ve araştırma şunu belirtiyor: Tecavüz, zina, gayrimeşru çocukların, ve hatta madde bağımlılığı, fuhuşun yüzdesi kadınların araba kullandığı ülkelerde, kadınların araba kullanmadığı ülkelere göre daha fazla olduğunu belirtiyordu. TED وتقول هذه الدراسة، نسب الاغتصاب، الزنا، أبناء السفاح، وحتى تعاطي المخدرات، والدعارة في الدول التي تقود فيها النساء السيارات هي نسب أعلى عن الدول التي لا تقود فيها النساء السيارات.
    Bu tren seti Bay Fielder'in çocuklarının yapamayacağı kadar karmaşık görünüyor. Open Subtitles هذا القطار معقد جدا ليتم بنائه عن طريق أبناء السيد فيلدر
    ... ve geride bir varisim, bir oğlum olmadığı için, ölümümden sonra, sahip olduğum her şeyi, krallığımı, hüzün ve utanç kaynağım olan bu salonu, ve hatta sevgili kraliçem, Wealthow'umu, ... Open Subtitles ولأنه ليس لدي وريث ليس لدي أبناء أنا اوصي بعد موتي
    Tatlım. 24 ve 18 yaşında çocuklarım olması mümkün mü? Open Subtitles حبيبتي، هل يُعقل أن لدي أبناء في عمر الـ24 والـ18؟
    Yani dört tane evlatlık Çocuğunuz var. Open Subtitles أَعْني، عِنْدَكَ أربعة أبناء بالرّضاعةِ.
    Ejderin oğullarının kökleri çok eski ve derinlere dayanıyor. Open Subtitles سلالة أبناء التِنِّيِّنْ قديمة جداً ويجري حبها في عروقهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد