- 21 Ocak, 1965. - O zamanı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | ــ الحادي والعشرون من يناير عام 1965 ــ أتذكر ذلك؟ |
Biz çok küçükken kasabaya bir film ekibi geldiğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر عندما كنا صغيرين جداً و جاء فريق عمل فيلم للمدينة؟ |
Geldiğinde 4-5 yüz bin liretin vardı... hatırladın mı? Tabii ki hatırladım. | Open Subtitles | عندما أتيتني أول مرة كان معك 500 ألف ليرة فقط، أتذكر ذلك؟ |
Hatırladığım kadarıyla hemşireler, sert, duygusuz acı ve sefalete karşı duyarsız insanlardı. | Open Subtitles | لكنني أتذكر الممرضات ككائنات قاسية، متبلدة المشاعر محصنة تماما ضد المعاناة والبؤس |
Bir keresinde bana senin üstüne ben gelsem çoktan yerdeydin demiştin. unuttun mu? | Open Subtitles | أخبرتني مرّة أنني لو كنت قادرا على القضاء عليك لفعلت ، أتذكر ؟ |
Öyle uzun zamandır hayatımdasın ki, başka bir şey hatırlayamıyorum. | Open Subtitles | لقد ظللت في حياتي لفترة طويلة لا أتذكر شيئاً آخر |
Biz çok küçükken kasabaya bir film ekibi geldiğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر عندما كنا صغيرين جداً و جاء فريق عمل فيلم للمدينة؟ |
Papazın yarı ölü suratını, yıldırım çarpmış gibi... yüzünden fırlamış gözlerini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر وجه الكاهن وهو يحتضر وتلك النظرة الحولاء التي جعلته يبدو ضحيةً لصاعقة؟ |
Dükkânda babanın başına sürekli acayip şeyler geldiğini söylediğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر في المتجر عندما قلت بأن هناك أشياء غريبة تحدث لوالدك؟ |
Yani 2006'da olan programdan beri öyle dans eden birini görmemiştim? hatırlıyor musun | Open Subtitles | أعني أني لم أراك ترقص مثل ذلك منذو حفلة 2006 أتذكر هذة الليلة. |
20 yıl önce seni buraya ilk getirişimi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر حينما جلبتك إلى هنا أول مرة قبل عشرون عاماً؟ |
Bu sabah sen çok mutluyken sana Bay Muhtaç dediğimi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر في هذا الصباح عندما كنت سعيد جدا وانا ناديتك بالسيد ميكنيدي؟ |
Sahaya atlayıp, oyuncuların üstüne osuran koca memeli kadını hatırladın mı? | Open Subtitles | أتذكر المرأة كبيرة الصدر التي جرت بالملعب وأطلقت ريحاً على اللاعبين؟ |
Bana hayatının beni bulduğunda yeni başladığını söylemiştin, hatırladın mı? | Open Subtitles | أتذكر حينما قلت لى بأن حياتك بدأت عندما قابلتنى ؟ |
Bebeğim, seninle tanıştığımızda sana beraber olduğum tek erkek olduğunu söylediğimi hatırladın mı? | Open Subtitles | أتذكر يا حبيبي أول مرة قابلتك فيها، وأخبرتك أنك أول رجل كنت معه. |
'Semiz bir buzağı'yı hatırlıyorum, ama, Hatırladığım kadarıyla, hayli hassas bir hayvandı. | Open Subtitles | أتذكر أن به بقرةٌ سمينة، لكن, على حد علمي أنه حيوانٌ عاقل. |
Belki gezegenlere olan ilgimden belki de buna duyduğum hoşnutsuzluktan ama Hatırladığım kadarıyla hep uzaya gitmeyi hayal ettim. | Open Subtitles | لربما إنهُ حبي للكواكب الخارجية أو كُرهي المتزايد لكوكبنا و لكنني حسب ما أتذكر دائماً أنني حلمتُ بالسفر للفضاء |
- Aslında isterdim ama patronum beni Hindistan'a gönderdi, unuttun mu? | Open Subtitles | أتمنى لو كنت , لكن رئيسي أرسلني إلى الهند أتذكر ؟ |
En sevdiğim oyundur. Ama kazandığında ne diye bağırdığını hatırlayamıyorum. | Open Subtitles | هذه لعبتي المفضلة لكن لا أتذكر بما تصيح حين تفوز |
Kesin bir şey söylemek zor ama ilk kazamı hatırlıyorum da | TED | لا أحد يستطيع القول بالتأكيد, لكنني أتذكر أول حادث حصل لي |
Hatta onu sevdiğimi bile hatırlamayacağım, ve ben bunu hatırlamak istiyorum. | Open Subtitles | لن أكون قادرة علي أن أتذكر أنني أحببته, وأريد تذكر ذلك |
Ama daha fazla hatırlamaya çalıştıkça, daha fazlası çözülmeye başlıyor. | Open Subtitles | لكن أيضآ أحاول أن أتذكر المزيد عن كل البدايات لأكتشفها |
aklıma şimdi gelen bir şeyi daha önce nasıl söyleyebilirdim? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أخبرك وأنا لم أتذكر حتى الآن ؟ |
Eğer yanlış hatırlamıyorsam bir ay kadar tımarhanede de kalmış | Open Subtitles | لقد قضى 30 يوم في مشفى المجانين، على ما أتذكر. |
Çünkü insanların yapmadığı şeyleri söylerim sonra da hatırlamam bile. | Open Subtitles | لأننى أقول أشياءاً الناس لا ثم لا أتذكر ما قلت |
Pekâlâ. hatırla, Klingonlar Atılgan'ı havaya uçurmaya çalıştığında, Kaptan Kirk der ki: | Open Subtitles | أتذكر عندما كان الـ كلينجونز على وشك تفجير الـ إنتربرايز ؟ |
Hala, babamı, sık sık çıktığı iş gezilerinden dönüşlerinde nasıl karşıladığımızı hatırlarım. | Open Subtitles | أتذكر عندما يرجع ابي للبيت من العديد من سفرياته المتكررة لأعمال التجارية |
Hatta ben karımın filmlerinizden birinde olduğu gibi saçına bukleler yaptırdığını anımsıyorum. | Open Subtitles | أيضاً أتذكر أن زوجتي كانت تجعد شعرها قليلاً كما كنت في التصوير |