ويكيبيديا

    "أرفع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kaldır
        
    • yukarı
        
    • kaldırın
        
    •   
    • yüksek
        
    • kaldırıyorum
        
    • kaldırmam
        
    • çek
        
    • ince
        
    • kaldırsın
        
    • üstün
        
    • kaldırıp
        
    • kaldırmak
        
    • kaldırayım
        
    • kaldıracağım
        
    Sağ elini kaldır. Benim için sıkı çalışacağına yemin etmen gerekiyor. Open Subtitles الآن أرفع يدك اليمنى، عليك أن تقسم بإنك تعمل بجد لصالحيّ.
    Silahını yere bırak, ellerini kaldır. Her şey bitti, dostum. Open Subtitles أخفض سلاحك و أرفع يديك للأعلى انتهى الأمر يا رجل
    Bazen, tüplü dalış yaparken panomdan yukarı bakardım ve sadece papağan balığı dışkısının yağmur gibi yağdığını görürdüm. TED أحياناً، أثناء الغوص، كنت أرفع عيني عن لوحة المشبك لأشاهد فقط فضلات سمكة الببغاء وهي تنهمر.
    İçeride olduğunuzu biliyoruz. Ellerinizi kaldırın ve dışarıya çıkın. Open Subtitles نحن نعلم بأنك في الداخل لذا أخرج و أرفع يديك
    Vurguyu arttır! Çabuk Çabuk! Sesi ! Open Subtitles حتى يستطيعوا أن يثقوا به، هيّا بسرعة أرفع الصوت
    Eger bunu yaparsanïz, sizi yüksek Mahkeme'ye kadar dava ederim. Open Subtitles وإذا فعلتم ذلك سوف أرفع عليكم قضية في المحكمة العليا
    Şu kepi gözlerinin üzerinden kaldır ve başını dik tut. Open Subtitles ارفع هذه القبعه عن عيناك و أرفع رأسك قليلا
    Hemen onu yerden kaldır. Sen de notaları al. Haydi. Open Subtitles رامون , لا أحب طريقة الحديث هذه هنا أرفع الحامل الآن
    FBI! Zane Donovan, ellerini kaldır! Open Subtitles زان دانوفان ، الشرطة الفيدرالية أرفع يديك للأعلى
    kaldır yumruklarını. Tabii hâlâ kaldırabiliyorsan. - Öyle mi? Open Subtitles أرفع يديكِ , ان كنت لاتزال تستطيع رفعها عندما أنتهي منك
    Kollarını kaldır otur bakalım sıra pantolonda ve iyi gidiyoruz... Open Subtitles قبل أن تدخله الحمام أرفع يديك أنزع بنطالك
    Kollarını yukarı kaldırdıkça, çığlığını arttıracaksın. Open Subtitles أرفع ذراعيك للأعلى، إعمل على صراخك بأعلى صوت
    Tek yapmam gereken şey ayağımı şuraya koymak bu taşı tutmak ve kendimi yukarı doğru çekmem. Open Subtitles الأن , كل مايجب عليك فعله ان تنزل قدمك هنا إمسك هذه الصخره و أرفع نفسك
    Bu gecelik eteğimi yukarı kaldırmam gerekmiyor mu? Open Subtitles إذاً لا أحتاج أن أرفع التنورة هذه الليلة؟
    Sağ ayağınızı 10 saniye, 20 cm. havaya kaldırın. Open Subtitles أرفع قدمك اليمنى ثمانية بوصات لمدة 10 ثواني
    - Şu telefonu ve ailemi kim aldıysa ara! Open Subtitles هيا أرفع سماعة الهاتف و أتصل بمَن بحوزته عائلتي.
    Daha yüksek perdeden tısla, Alan. Mahallenin tüm köpekleri duyamadı. Open Subtitles أرفع صوتك أكثر ، هنا كلبان في الحيّ لم يسمعك.
    Orada ağırlık kaldırıyorum, yüzüyorum, kendimi formda tutuyorum. Open Subtitles أرفع الأثقال هناك، وأسبح لأحافظ على رشاقتي
    Kolumu kaldırmam yeterli, altın şehriniz küle döner. Open Subtitles علىً فقط أن أرفع ذراعى لتحترق مدينتكم الذهبيه و تتحول إلى رماد
    Yardım edin! çek ellerini üstümden. çek ellerini dedim, seni koca pislik. Open Subtitles النجده, أرفع يديك عني أرفع يديك عني أيها الوغد السمين
    Bu insan saçından 40 kat daha ince. TED إنها أرفع 40 مرة من شعرة الإنسان العادية.
    Tamam. Bunun delice bir fikir olduğunu düşünen varsa elini kaldırsın. Open Subtitles حسناً , أى أحد يعتقد ان هذه فكره مجنونه جداً , أرفع يديك
    Steven,mimarlıktan üstün bir şey yoktur. Open Subtitles ستيفن، لا شيء أرفع من الهندسة المعمارية.
    Elimi kaldırıp bir çocuğu ölüme göndermek benim için pek kolay değil. Open Subtitles ليس من السهل أن أرفع يدي وأرسل ولداً للموت بدون الحديث عنه أولاً.
    Bu, aynı olay, kolumu kaldırmak için verdiğim bilinçli kararın dokunmalı-hissetmeli manevi özelliklere sahip bir tanımı var. TED نفس الحدث قراري الواعي أن أرفع يدي لديه درجة من الوصف حيث يمتلك كل هذه الصفات النوعية الروحية من اللمس و الأحساس
    Ve, şey, Karen' la konuşurken... sence tişörtümü kaldırayım mı yoksa böyle mi kalsın? Open Subtitles عندما أتحدث لكارين ..هل أرفع قميصى لأعلى هكذا أم لأسفل؟
    Pekâlâ, daha sonra örtüyü mü kaldıracağım? Open Subtitles حسناً, هل لي أن أفعل ذلك دون أن أرفع الوشاح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد