dinle şimdi. İstediğin şeyi getirdim. Başka bir şey istedin mi? | Open Subtitles | أصغي إلي لدي ما تطلبه بالضبط إذا كنت تريد شيئاً آخر |
Hepiniz, ona bakmayı bırakın. Flora, sakın bakma. Beni dinle. | Open Subtitles | توقفوا عن النظر إليه، لا تنظري يا فلورا، أصغي لي |
Beni dinle, manyak babacık, salak babacık küçük bebek, dayakçı babacık. | Open Subtitles | أصغي إليّ أيها الوغد الصّغير أيها الغبيّ الصغير إليك ما سيحدث |
Bak, benimki yerine hüküm giymiş bir mahkûmun söylediklerine inanıyorsun. | Open Subtitles | أصغي ، تؤثر أن تصدق كلام قاتلٌ مُدانٌ على كلامي |
Şarkıdaki sözleri dinliyorum: Kimse aşka hayır diyemez. | Open Subtitles | كنت أصغي إلى الأغنيه وأفكر لا يستطيع أحد مقاومة الحب |
Beni dinle, bir şeyler duydun. Onu duyduğuna inanmaya devam etmelisin. | Open Subtitles | أصغي إليّ، قد سمعتِ شيئاً بالفعل، عليكِ مواصلة الاعتقاد بأنّكِ سمعتِه |
Şimdi dinle. Sen Amerikan istihbaratına bu denli sızan tarihteki tek kişisin. | Open Subtitles | أصغي الآن؛ أنت تمثلين أعظم خرق في الاستخبارات الأمريكية على مرّ التاريخ |
Onu dinle. Mutlu olmayı hak ettiğine inanmıyor. Bu ofise Bak. | Open Subtitles | أصغي لها، لا تراكِ تستحقّين السعادة تأمّلي هذا المكتب وهذه البلدة |
dinle beni, yaşlı cadı. Hareket et yoksa beyninle otobüsü süslerim. | Open Subtitles | أصغي إليّ أيتها القبيحة، انطلقي بالحافلة وإلا سأزخرفها بمخكِ |
Beni dinle o tip kadınlardan biri gibi olmaya başladım. Korkunç bir şey. | Open Subtitles | أصغي إلي، أنا أحس بأنني واحدة من تلك النساء |
dinle. Bir kere bir çocuk Vermont'da, Minikani Kampı'nda bunu denedi. | Open Subtitles | حسناً أصغي إلي , هناك طفل تصرف معي بنفس هذا الأسلوب في مخيم مينكاني في فيرمونت |
Martha, dinle beni. Dediğim gibi yap. Bu arabadan kurtulmalıyız. | Open Subtitles | أصغي لي يا مارثا وافعلي كما أقول، فلابد أن نتخلص من تلك السيارة |
-Tamam, dinle beni. -Şimdi olmaz, tamam mı? | Open Subtitles | حسناً اسمعي روبي أصغي إلي ليس الآن سام, اتفقنا؟ |
Tekrar dinle. Arkaplanda baska birsey daha var. | Open Subtitles | أصغي إليه ثانيةً هناك شيء آخر في الخلفية |
O noktayı geçtik artık, telefonu ver! Hayır, lütfen beni dinle. Ya senin sevdiğin biri olsaydı? | Open Subtitles | أصغي,من فضلك,ماذا لو كان شخصاً أنتِ أحببته؟ |
Hey. Hey. dinle, belgeleri mutfak masasına bırakmıştım. | Open Subtitles | أصغي لقد تركت ورقة العمل على طاولة المطبخ |
Bana Bak kahraman, bu saçmalıkları başkasına söyle bana değil. | Open Subtitles | أصغي أيها البطل قذارة على الآخرين الآخرين ليس أنا. |
dinle beni. Bana Bak. Bana Bak. | Open Subtitles | أصغي إليّ انظري إليّ، عليك الٕإصغاء الٓآن |
Sonra da burada oturup senin, hayatım hakkındaki etrafını görmeyen, kendini düşünen saçma teorilerini dinliyorum. | Open Subtitles | و الآن يجب عليّ أن اجلس هنا و أصغي إلى نظرياتك السخيفة و القاصرة و الذاتية بشأن حياتي |
Bakın şu kıza hemen bir doktor müdahale etmezse getirttireceğim o doktoru sana. | Open Subtitles | أصغي إليّ، إن لم تحضروا لها طبيباً الآن فسأرسلك ليداويك الطبيب الآن |
Hiç komik değil George. Söyleyeceklerini dinlemeyeceğim. | Open Subtitles | وهذا ليس مضحكاً يا جورج فأنا لن أصغي أليك |
Ben kendi aileme hiç kulak asmazdım. Nedense aniden, senin aileni dinlemek zorunda hissediyorum kendimi. | Open Subtitles | لم أصغي يوماً إلى والديّ فجأة أشعر بضرورة الإصغاء إلى والديكَ |
Ama onu dinlemedim ve, Kesinlikle senide dinlemeyeceğim. | Open Subtitles | ولكني لم أصغي إليه ولن أصغي إليك بالتأكيد |
Hayır, seni dinlemiyorum. Çünkü doğru düşünemiyorsun. Beynin birbirine girmiş. | Open Subtitles | لا أصغي لأنك لا تفكّر بصورة صحيحة والموضوع ليس برأسك الملعونة |
Seni dinledim çünkü benim çıkarlarımı düşündüğünü biliyorum, yalnız da değilim. | Open Subtitles | أصغي إليكَ لأنني أعلم أنكَ لا تهتم بمصلحتي ولستُ الوحيد الذي يفكر هكذا |
Şu ana kadar hakkımda bir şeyi öğrenmiş olmalıydın. Söyleneni çok fazla dinlemem. | Open Subtitles | هذا شيء أعتقد أنك تعرفه عني الآن، أنا لا أصغي جيداً |
Dinleyin. Karım ve çocuğum öldürüldüğü için buradayım. | Open Subtitles | أصغي إلي إنَّ سبب تواجدي هنا هو موت زوجي وطفلتي |
Ben daima sadece içgüdülerimi dinlerim. Ve ne zaman dinlesem... | Open Subtitles | و أنا لم أصغي و في كل مرة أصغي فيها تحدث أشياء سيئة لي |
İşime geri dönüp ara teminatlardan orta öncelikli borçlanmadan bahseden adamları mı dinleyeceğim yani? | Open Subtitles | أنا أعود و أصغي لأناس يتكلمون عن التمويل و الدعم |
dinliyordum. Çok eğlenceli. | Open Subtitles | نعم ، كنت أصغي ، مضحك جداً |