ويكيبيديا

    "أعطيتك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • verdim
        
    • verdiğim
        
    • vermiştim
        
    • verirsem
        
    • veriyorum
        
    • verdiğimi
        
    • versem
        
    • vermişim
        
    • size
        
    • vermiş
        
    • sundum
        
    • verdiysem
        
    • verdiğimde
        
    PJ: Evet, sen bir tanesini işaret ederken ben aslında sana diğerini verdim. TED ب.ج: أجل، لقد كنت تشير إلى واحدة منهم، لكنني في الحقيقة أعطيتك الأخرى.
    size et, şarap ve müzik verdim ama size hak ettiğiniz konukseverliği sergileyemedim. Open Subtitles لقد أعطيتك اللحم والنبيذ والموسيقى ولكن لم أريك الضيافة التي تستحقها 597 00:
    - Kuruldaki koltuğumu sana verdim. Artık söz sahibi değilim. Open Subtitles لقد أعطيتك مقعدي في مجلس الإدارة لذا لا أمتلك رأياً
    Stewie, sana ikinci bir şans verdiğim için çok memnunum. Open Subtitles أتعلم ستيوي .. أنا سعيدة حقاً أنني أعطيتك فرصة أخرى
    -Bana içki vermemeni söylemiştim. -Janey, sana alkolsüz bira vermiştim . Open Subtitles لقد أخبرتك ألا تسمح لى بالشرب لقد أعطيتك جعة منزوعة الكحول
    size para verirsem etrafta tek harcayabileceğiniz yer burası, biliyorsunuz değil mi? Open Subtitles أنت تدرك لو أعطيتك المال، سيكون هناك مكان واحد فقط كي تقضيه
    Karımla benim hakkımda istediğini diyebilirsin ama en azından ben sana torun verdim. Open Subtitles بوسعك قول ما يروق لكِ عنن زوجتي وعني ولكن على الأقل أعطيتك أحفاد
    Bu sabah verdim ya. İkinize de. Open Subtitles لقد أعطيتك عقب هذا الصباح لكم أنتم الاثنان
    - Ben fikir verdim. Keşke ölse dedim. - Ben yaptım. Open Subtitles أعطيتك الفكرة و تمنيت موته لقد قتلته وحدى
    Lavaboya giderken bozukluk istediğinde sana 50 dolar verdim. Open Subtitles عندما أنتِ طلبتِ مال من أجل غرفة الزينة، أعطيتك 50 دولار.
    Lavaboya giderken bozukluk istediğinde sana 50 dolar verdim. Open Subtitles عندما أنتِ طلبتِ مال من أجل غرفة الزينة أعطيتك 50 دولار
    Chih-hao, geçen yıl, zihnini ve azmini yetiştirmek... amacıyla sana zahmetli görevler verdim. Open Subtitles هاو شية، في السنة الماضية. أعطيتك مهام مرهقة لكي يتدرب رأيك وتصميم.
    Edemem. size tam bir tanım verdim. size adını söyledim. Open Subtitles لايمكنني , أعطيتك وصفاً دقيقاً , أخبرتك باسمه
    10 dolar verdim. Beni deli mi sandın? Open Subtitles أعطيتك 10 دولار بقشيش هل تظنني مجنوناً ؟
    Sana verdiğim bilgi temel olarak erkeklik kanunu ile korunuyor. Open Subtitles المعلومات التى أعطيتك اياها تندرج بالمقام الاول تحت قانون الرجال
    Eline baktığım zaman, sana verdiğim Günışığı yüzüğünü hâlâ taktığını görüyorum. Open Subtitles أرى أنّ الخاتم النهاريّ الذي أعطيتك إيّاه ما يزال في يذلك.
    9. sınıfta sana sevgililer günü kartı vermiştim ve onu herkesin önünde yırtmıştın. Open Subtitles لقد أعطيتك بطاقة خاصة بعيد الحب في السنة التاسعة لقد مزقتها أمام الجميع
    Hayır, Güney Dakota. Sana kır çiçekler vermiştim. Open Subtitles لقد كان ذلك في ساوث داكوتا و أنا قد أعطيتك حزمة من الزهور البرية
    İlacından bir doz verirsem heyecanlanırsın ama beş dakika sonra geçer. Open Subtitles إذا أعطيتك جرعة ستشعر بنشوة قوية ثم ستزول في خمس دقائق
    Bana gününüzün nasıl geçtiğini anlatın işimizi bitirince, söz veriyorum sizi rahat bırakacağım. Open Subtitles قل لي كيف قضيت يومك، ومتى انتهيت منه، أعطيتك وعدي
    Bunu sana verdiğimi söyleme, ama ara sıra ona biraz para ver. Open Subtitles ، لا تُخبريها أننى أعطيتك هذا المال ولكن أعطيها بعضا ً منه من وقت إلى آخر
    size bunlardan birini versem, paketler ve bana geri x-box verir miydiniz? Open Subtitles إن أعطيتك واحدة من هذه.. هل تغلفينها وتعطيني اكس بوكس بدلا منها؟
    Sana kazara yanlış biletleri vermişim. Open Subtitles كان ذلك خطئا لقد أعطيتك التذاكر الخاطئة سهوا
    Sana onun ismini vermiş olsaydım şu anda bu komisyona başkanlık edemeyecekti. Open Subtitles إذا أعطيتك اسمه، ما كان ليترأس لجنة التحقيق.
    Sana iki seçenek sundum. Uzun bir duş veya doktorla sohbet. Open Subtitles أعطيتك خياراً,خذ الاستحمام الطويل أو تحدث الى الطبيب
    Eğer Pam'e olan saygım ile ilgili yanlış izlenim verdiysem, üzgünüm. Open Subtitles لو كنت قد أعطيتك تعبيراً خاطئاً بشأن بام فأنا آسف
    Sana güvenli bir telefon ağı verdiğimde aklımdan geçen bu değildi. Open Subtitles عندما أعطيتك شبكة هاتف آمنة، فما كان هذا ما دار بخلدي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد