ويكيبيديا

    "أعلم ما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bilmiyorum
        
    • olduğunu biliyorum
        
    • şeyi biliyorum
        
    • bilemiyorum
        
    • bilmiyordum
        
    • yaptığını biliyorum
        
    • bilmem
        
    • anladım
        
    • ne biliyorum
        
    • olduğunu bilirim
        
    • istediğini biliyorum
        
    • anlamıyorum
        
    • ne yapacağımı
        
    Ben nedir biliyorum ama tam olarak ne demektir onu bilmiyorum. TED وأنا أعلم ما هي ولكن لا أعرف ما تعنيه في الواقع.
    Bu hayatta bir amacım olduğunu hissediyorum, o amacın ne olduğunu bilmiyorum, ama yönetim danışmanlığı olmadığından oldukça eminim." TED و أشعر أن لدي هدف فى الحياة ولكننى لا أعلم ما هو ولكننى متأكدة أنه ليس عملى كمستشارة إدراية
    Bu ülkenin sorunu ne bilmiyorum ama... hayatını kazanmak gitgide daha da zorlaşıyor. Open Subtitles أنا لا أعلم ما الذي يجري معهذاالبلد، لكنه يزداد صعوبة لكسب لقمة العيش.
    - Neyin peşinde olduğunu biliyorum. Korkuyor ve bu zararı kontrol çabası. Open Subtitles أعلم ما تخطّط له، إنه خائف و هذا لتخفيف الضرر، صحيح، أتعلم؟
    Yaptığınız şeyi biliyorum ve buna çok saygım var. Open Subtitles أعلم ما تقومون به يا رجال و أحترمه تماماًً
    Açıkcası senin gibi bilgili ve deneyimli biri böyle konuştuğunda ne diyeceğimi bilemiyorum. Open Subtitles بصراحة لا أعلم ما أقول حين أسمع رجالا بعمق معرفتك وخبرتك يتحدث هكذا
    Ben ne keşfedeceğimi bilmiyordum ki, bu nedenle bu proje için ödenek bulamadım. TED ولم أكن أعلم ما سوف اكتشفه، لذا لم استطع الحصول على تمويل لهذا.
    Sana ne olduğunu bilmiyorum ama sana baktığımda kötü olduğunu biliyorum. Open Subtitles لا أعلم ما الذي حصل معك لكنني أعلم الشر عندما أراه
    ama, ama sonunda ne yapacağımı bilmiyorum. Son sayfayı okumama izin vermedin. Open Subtitles لكني لا أعلم ما سأفعل في النهاية لم تدعيني أقرأ الصفحة الأخيرة
    bilmiyorum. ona karşı kötü davrandım ve ne hissettiğini bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم، بدوت كالأبله له، فلا أعلم ما رأيه بي.
    Aslında taksi sürücüsü ehliyeti almak için ne gerekiyor onu bile bilmiyorum. Open Subtitles حتى أنني لا أعلم ما يتطلبه الحصول على رخصة قيادة سيارة أجرة
    Gülümsemen mi, yoksa çirkin gömleğin mi daha kötü bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم ما الخطئ تلك الآبتسامة اللطيفة أم القميص القبيح
    Gülümsemen mi, yoksa çirkin gömleğin mi daha kötü bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم ما الخطئ تلك الآبتسامة اللطيفة أم القميص القبيح
    Bir çeteyi yürütmenin nasıl birşey olduğunu biliyorum Zaman zaman adamların Open Subtitles أعلم ما يعنيه إدارة طاقم , أحياناً يقوم رجالك بعمل الحماقات
    Hepinizin yapmak istediği şeyi biliyorum ama işe yaramayacak. Open Subtitles أعلم ما تحاولون فعله جميعاً وهذا لن ينجح
    Açıkcası senin gibi bilgili ve deneyimli biri böyle konuştuğunda ne diyeceğimi bilemiyorum. Open Subtitles بصراحة لا أعلم ما أقول حين أسمع رجالا بعمق معرفتك وخبرتك يتحدث هكذا
    - Orada hiç bir boğa saklanamaz. - Oh, bilmiyordum. Open Subtitles لا أحد يمكنه الإختباء هنا لا أعلم ما المقصود بهذا
    Ne yaptığını biliyorum. Beni kızdırmaya çalışıyorsun ama bu sefer işe yaramayacak. Open Subtitles أعلم ما تحاول فعله، أنت تُحاول إغضابي، ولكن لن ينجح هذه المرة.
    Nişanlısı, mağazanın müdür yardımcıIığına aday bana ne oluyor, bilmem, belki aşırı rekabet duygusundan, kızı tavladım hayatını mahvettim, şimdi de kurtulamıyorum. Open Subtitles أنا لا أعلم ما الذي يحدث لي ربما أن لدي حساً فائقاً للمنافسة أنا قد ذهبت و دمرتها و الأكثر من ذلك.
    Hayır, bayılmam. anladım. Ne demek istediğini anladım. Open Subtitles لا، لن أفعل، لقد فهمتك أعلم ما الذي تقصده
    Tamam E.M.F. ölçer ne biliyorum, ama bu neden bir walkmana benziyor? Open Subtitles أجل أعلم ما هو مقياس إي. إم . إف
    Onun yasal koruyucusu benim, ne sen ne de başkası ve onun için neyin iyi olduğunu bilirim. Open Subtitles أنا وصيها القانوني ليس أنتِ أو أحد آخر أعلم ما الأفضل لها نهاية المناقشة
    - Öyle demek isteme... - Ne demek istediğini biliyorum. Open Subtitles أنا لم أكن أقصد ذلك أعلم ما الذي كنت تقصده
    Artık bütün bu terlemeyi ben mi, yoksa bu dinamitler mi yapıyor anlamıyorum. Open Subtitles انا لا أعلم ما أذا كان انا ام الديناميت نتصبب كل هذا العرق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد