ويكيبيديا

    "ألقِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • at
        
    • bırak
        
    • bak
        
    • Şuna
        
    • indir
        
    • atın
        
    • merhaba
        
    • baksana
        
    Şuna bir göz at ve fikrini söyle. Open Subtitles ألقِ نظرة على هذا و أخبرْني الذي تَعتقدُ بأنّه.
    Şerif. at o silahı.Bir daha söylemeyeceğim. Open Subtitles قسم الشريف ، ألقِ سلاحك أنا لن أسألك مرتين.
    Tanrı'nın tatlı annesi... Süpürgeyi bırak, cadı kadın. Open Subtitles يا للهول , ألقِ المكنسـة أرضـاً , أيتهـا الساحـرة
    Silahı bırak ve ellerini yukarı kaldır. Open Subtitles ألقِ السلاح الآن و ارفع يديك و إلّا أطلقتُ النار عليك
    Şu tasarıma bir bak. Kesinlikle bir numara. Open Subtitles ألقِ نظرة على هذا التصميم أنا متأكد أنه سيحقق لنا الأرباح
    Kaptan, Şuna bir bakın. DNA biyografisine. Open Subtitles أيها القائد، ألقِ نظرة على هذا الفاحص الطبيّ، سجل حامضه النووي.
    -Silahı indir. -Geri gelmek zorundaydın. Silahı aşağı indir. Open Subtitles ألقِ السلاح جانباً، كان يجب عليكِ العودة، ألقِ السلاح جانباً
    Eğer piste vaktinde ulaşamazsak beni bottan at gitsin. Open Subtitles إذالَمنَصِلإلى مَهبَطالطائرات، فَقط ألقِ بي مِن عَلى السَطح.
    Bir göz at. O zaman neden büyünün beklediği kahramanın sen olduğundan emin olduğumu anlayacaksın. Open Subtitles ألقِ نظرة و ستعرف سببَ ثقتي بأنّك البطل الذي ينتظره السحر
    Silahını at ve ellerini ön panele koy. Open Subtitles ألقِ سلاحك وضع يداك على لوحة القيادة أمامك
    Silahını at ve ellerini ön panele koy. Open Subtitles ألقِ سلاحك خارج السيارة وضع يداك على لوحة القيادة.
    Bana bir iyilik yap. Vertebranın şu kesitine bir göz at. Open Subtitles أسدني معروفاً، ألقِ نظرة على هذا القسم من الفقرة.
    Gel, gel, bir göz at. Open Subtitles تفضّل. تفضّل و ألقِ نظره عليه.
    Silahını yere bırak ve ellerin havada içeri gel. Open Subtitles ألقِ سلاحك أرضاً وادخل المطعم ويداك مرفوعتان فوق رأسك.
    Kütük işi bitti. bırak kütüğü. Open Subtitles ركوبي لجذع الشجرة سينتهي ألقِ جذع الشجرة أرضًا
    Silahı bırak, ellerini başının üzerine koy! Hemen! Open Subtitles ألقِ السلاح على الأرض وأرفع يديك عاليا، الآن
    Çöp kutusunu yolun kenarına bırak ve ellerini kaldır. Open Subtitles ... ألقِ سلة قمامتـك على جانب الطريق و ضع يديك في الهـواء
    Sizin gibi orospu çocuklarının bu ülkeye yaptıklarına bak! Open Subtitles ألقِ نظرة ، أنتم أبناءِ الكلابِ أنتم السبب لما يحدث في هذه البلادِ
    Bir bak, sonrasını ben hallederim. Open Subtitles ألقِ نظرة فقط , كي تقدّم لنا دليلاً و سأتدبّر أمري بعدها
    Şu karışıklığa bir bak Bunu çalıştırmanın hiçbir yolu yok Open Subtitles ألقِ نظرة على هذه الخردة لا يمكن أ ن تعمل بأي وسيلة
    - Aman Tanrım. Sam, hayır. - Silahını indir, bayım. Open Subtitles . أوه يا إلهي ، "سام" ، لا - . ألقِ بسلاحك يا سيدي -
    En soldaki yaya bir göz atın. TED ألقِ نظرة على تلك السلسة في أقصى اليسار.
    merhaba baba. merhaba tatlım. Open Subtitles مرحباً، أبّي مرحباً، عزيزتي, ألقِ نظرة على هذا
    Şu işe yaramaz şeye bir baksana. Open Subtitles ألقِ نظرة على هذه القطعةِ مِنْ الفضلاتِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد