ويكيبيديا

    "أنا مشغول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • meşgulüm
        
    • işim var
        
    • meşgulum
        
    • meşgul
        
    • meşguldüm
        
    Ben Sasuke'yi aramalıyım ve çalışmalıyım Yani anlayacağın çok meşgulüm. Open Subtitles أنا مشغول في البحث عن ساسكي، ومشغول في تدريباتي أيضاً.
    "Çok meşgulüm, yoksa... " Bir şey ilave edebilir miyim? Open Subtitles أنا مشغول, و إلا – هل يمكنني إضافة كلمة ؟
    Şu anda biraz meşgulüm. Birkaç dakika sonra arasam olur mu? Open Subtitles في الواقع، أنا مشغول قليلا الآن أيمكنني الاتصال بك لاحقاً ؟
    - Zayıf görünüyorsun. - Yemek yiyemeyecek kadar meşgulüm anne. Open Subtitles ـ تبدو نحيلاً ـ أنا مشغول لأتناول الطعام , أمى
    Gelmeden önce aramış olmanızı isterdim. Şu an biraz işim var. Open Subtitles كنت أتمنى منك أن تتصل أولا أنا مشغول قليلا هذه اللحظة
    Eh, şu anda çok meşgulüm bir bardak çay içmem gerek. Open Subtitles حسناً، أنا مشغول جداً الآن يجب أن أتناول كوب من الشاي
    Şu anda çok meşgulüm ama sanırım bir şeyler imzalayabilirim. Open Subtitles أنا مشغول جداً الآن، لكن أظن أنني أستطيع توقيع شيء.
    Yeah, Eğlenmekle meşgulüm.Para harcayacağım. Open Subtitles ‫نعم , أنا مشغول لكي أمرح ‫يجب علي إنفاق الأموال
    Hayır. Karavanı yüklemeliyim, Ron. meşgulüm. Open Subtitles كلا ، أُريدُ أن أُحمّلَ العَرَبة ، أنا مشغول
    Şu anda biraz meşgulüm. Çarşamba sabahı konuşabilir miyiz? Open Subtitles أنا مشغول الآن، أيمكننا أن نتحدث صباح الأربعاء؟
    Bak, şimdi meşgulüm. Seni sonra ararım. Open Subtitles انظروا، أنا مشغول في الوقت الحالي، وسوف ندعو لكم مرة أخرى.
    - Beş dakikada işini bitir. - Siktir git. meşgulüm. Open Subtitles ـ سوف أعود بعد 5 دقائق ـ أغرب من هنا، أنا مشغول
    Bu konferansla çok meşgulüm. Tabii sen de öyle. Open Subtitles أنا مشغول بهذا المؤتمر و بالطبع أنت أيضاً
    Beni dinle, şu anda senin Juliet'ine Romeoculuk yapmak için fazla meşgulüm tamam mı? Open Subtitles استمعى لي. أنا مشغول قليلا في الوقت الحالي لألعب دور روميو إلى جولييت الخاص بك.
    Şu anda biraz meşgulüm. Pazartesi okulda görüşürüz. Open Subtitles أنا مشغول الآن, لذا سأراكى يوم الإثنين فى المدرسة
    Arabanız bozulduğu için üzgünüm, Pheebs ama burada gerçek arkadaşlarımla meşgulüm. Open Subtitles أنا اسف و لكن سيارتى معطلة فيبى و لكن الان أنا مشغول مع بعض الاصدقاء الحقيقيون
    Demin bu yaşlı bayana da söylediğim gibi, şu anda biraz meşgulüm. Open Subtitles بينما كنت أشرح للسيدة أنا مشغول قليلاً الآن
    Çok meşgulüm. Zaten geldiğin için görüşmeyi kabul ettim. Open Subtitles اسمع أنا مشغول ووافقت على رؤيتك لأنك هنا أصلاَ
    Hayır, hayır. Çok işim var. Rajiv'e söyle çocukları bensiz götürsün. Open Subtitles لا، لا، أنا مشغول بالعمل أخبر راجيف بأن يذهب بهم بدوني
    Biraz işim var. Taksiyle gelir misin? Open Subtitles أنا مشغول قليلا ، هل تمانع أن تستقل تاكسى ؟
    Ben kütüphanenin tozlu kitaplarını okumakla aşırı meşgulum. Open Subtitles أنا مشغول جدا في المكتبة اقوم بقرأة الكتب والاتربة عليهم
    - Affedersin, meşgul müsün? Open Subtitles هل أنت مشغول؟ طبعا أنا مشغول, أنا دائما مشغول
    Pardon, ama Demir Maymun'u kovalamakla meşguldüm. Open Subtitles عذرا ، لكن أنا مشغول بمطاردة القرد الحديدي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد