ويكيبيديا

    "أنهي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bitir
        
    • bitirmem
        
    • bitirmek
        
    • son
        
    • bitirmeme
        
    • bitirmeliyim
        
    • bitirmedim
        
    • bitiriyorum
        
    • bitirene
        
    • bitireceğim
        
    • tamamla
        
    • kapatmam
        
    • bitiriyordum
        
    • bitirip
        
    • bitirmemi
        
    İçeri gir ve bu işi bitir yoksa birileri ölecek. Open Subtitles أقتحم المكان و أنهي الأمر و إلا سيموت شخص ما
    Buluşma işini bitir de gel artık. Gelirken de piza getir. Open Subtitles أنهي كل مقابلاتك وتعال هنا الآن وأحضر معك بيتزا
    Beni hoş görün. Bu ceketleri 5'e kadar bitirmem lazım. Open Subtitles اعذريني أرجوك علي أن أنهي هذه السترات في الساعة الخامسة
    Bu dördüncü kez denediğin. Acele et, paketlemeyi bitirmek üzereyim. Open Subtitles هذه المرة الرابعة التي تجربها فيه، يجب أن أنهي التعبئة
    İstediğim tek şey, kariyerime kendi istediğim şekilde son vermekti. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أردته هو أنهي ذلك على شروطي الخاصة..
    Bir sürü soru sormadan önce, bir kadehi bitirmeme izin vermen gerek. Open Subtitles قبل ان تسألني كل تلك الأسئلة, يجب ان تدعني أنهي كأساً واحدة
    İşini bitir ve sıraya geç, küçük Polonyalı şak-tak asker. Open Subtitles أنهي عملك ثم انضم الى الصف ايها الجندي الماسح
    Polonyalı asker bozuntusu, işini bitir ve git sıraya gir! Open Subtitles أنهي عملك ثم انضم الى الصف ايها الجندي الماسح
    Ted. Şu romanını bitir. Ancak o zaman şu aptal dergiden kurtulursun. Open Subtitles أنهي القصة التي تكتبها، حتى يمكنك الاستقالة من هذه المجلة.
    En azından bunun kalanını bitir. Hayır. Open Subtitles لا, لا رجاءً على الأقل أنهي الباقي من هذه
    Devam edebilirdim ama gerçekten bunu bitirmem gerekiyor. TED يمكنني المضي قدما، ولكنني يجب حقا أن أنهي هذا الموضوع.
    Babama mektup yazıyordum, bitirmem gerekiyordu. Open Subtitles آمل أن ينتظرونا. عليّ أن أنهي هذه الرسالة إلى أبي.
    Yok, en iyisi uzatmadan burada bitirmek. Sen de ben de kurtuluruz. Open Subtitles كلّا ،من الأفضل أن أنهي الأمر الآن ،وأخرجنا من حالة البؤس هذه.
    Orta Krallıktan olan sevdiğim bir söz ile bitirmek istiyorum-- Itjtawy şehrin üzerinde dört bin yıl önce yazılmış olabilirdi. TED لذا أردت أن أنهي بمقولتي المفضلة من المملكة الوسطى -- ربما كانت مكتوبة في مدينة إيتجتاوي قبل أربعة آلاف سنة.
    Ancak bu son dakika haberini bildirmek için ben buradayım. Open Subtitles على أي حال أنا هنا لكي أنهي هذا الخبر العاجل
    Çünkü Babam son ıssırık bitmeden gitmeyeceğimizi söylemişti, o yüzden... Open Subtitles أخبرني أبي أننا لن نغادر حتى أنهي القضمة الأخيرة, لذا..
    İyi haberlerle bitirmeme izin verin, birazcık da kötü olanlarla. TED اسمحوا لي أن أنهي كلامي ببعض الأخبار الجيدة والقليل من الأخبار التي يمكن أن تكون السيئة
    O'Neill'in kitabını bitirmeliyim. Bu gidişle asla bitmeyecek. Open Subtitles أصغي يجب علي أن أنهي هذا الكتاب فهو لن ينتهي أبداً
    - Doğru. Daha müziği bitirmedim. Open Subtitles إنه محق يا تولوز ما زال علي أن أنهي الموسيقى
    Karım bana her şeyi anlatıyor. İşi o kadar hızlı bitiriyorum. Open Subtitles اذا بدأت زوجتي بفتح فمها بشأن أي شيء، أنهي الموضوع بسرعة
    Bu sigarayı bitirene kadar bana istediğim ödemeyi yapacaksın. Open Subtitles أنت ستزوّد العائدات إلينا في الوقت الذي أنهي هذا السيجار
    Konuşmama taşa yazılmış birkaç şeyle başlayıp ve bitireceğim. TED سأستهل و أنهي هذا الحديث بشيئين منقوشين على الحجر
    Trout'a söz verdiğin gibi git ve gösterini tamamla ben de Parthenon'da şarkı söylemeni ayarlayayım. Open Subtitles هيا أنهي العرض مثلما قال لك تروات أن تفعلِ، وسوف أعد لك عقدا حتى تتمكني من الغناء في البارثينون.
    kapatmam gerekiyor. Open Subtitles يجب أن أنهي الأتصال تلك المرأة الكاذبة بجانبي
    Sana daha önce mesaj atardım ama tiyatro kulübündeki provaları bitiriyordum. Open Subtitles لكنتُ راسلتك بوقتٍ أبكر، إنّما كنتُ أنهي التدريب مع نادي الدّراما.
    Şu sütunları bitirip, bir dostumu düzdükten sonra size gelecektim. Open Subtitles كنت سآتي إليك عندما أنهي هذه الأعمدة وأقيم علاقة مع صديق
    Ellerimin yanmış olması bölümümü bitirmemi engellemez. Open Subtitles يدي احترقت وذلك سوف لن يجعلني أنهي مستوياتي مطلقا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد