Bu konuda ne yapmalıyız? Açlara yiyecek vermeliyiz. | TED | ماذا نفعل معها؟ علينا أن نعطي الطعام للجوعى. |
Onlara unutamayacakları bir ders vermeliyiz. | Open Subtitles | علينا أن نعطي لهؤلاء الناس درسا لن ينسوه ابدا |
Belki Darius'a biraz daha zaman vermeliyiz. | Open Subtitles | ربما يجب أن نعطي ديريوس شيئاً ما لنشتري بعض الوقت |
Bu göt verenlere istedikleri zaman şehirlerimizde kitlesel paniğe yol açma hakkını veremeyiz. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نعطي الفرصة لهؤلاء السفلة لإرعاب مدننا بأي وقت يحلوا لهم |
Tifo aşısına ek olarak gitmeden önce ona bir direnç artırıcı hap veya iğne verebiliriz. | TED | بالإضافة إلى لقاح التيفوئيد، يمكن أن نعطي المريض لقاحًا لتعزيز المرونة قبل أن يذهب. |
Bu toprağa, adına yaraşır güzellikte bir ad verelim, derim. | Open Subtitles | أنا أرى أن نعطي الأرض الجميلة إسم يليق بجمالها |
Kendimizi onun nihai yargısına bırakmalıyız. | Open Subtitles | علينا فقط أن نعطي لأنفسنا على أن له حكم نهائي. |
Belki Darius'a biraz daha zaman vermeliyiz. | Open Subtitles | ربما يجب أن نعطي ديريوس شيئاً ما لنشتري بعض الوقت |
Seni seviyorum, Lindsey. Ve bence bu aşka bir şans daha vermeliyiz. | Open Subtitles | و أعتقد أنه يجب علينا أن نعطي ذلك فرصة ثانية |
Sanırım, onlara istediği şeyleri vermeliyiz. | Open Subtitles | حسناً، يمكننا أيضاً أن نعطي الناس ما يريدون |
Aslında Brian, Stewie'ye bir şans vermeliyiz. | Open Subtitles | أتعلم .. يجب أن نعطي ستيوي فرصة لن يضرنا ذلك |
ve onlar beni azarladılar, inan bana görünüşte biz sadece uyarı vermeliyiz ya da ipucu, ama kendi geleceğimize karışmamalıyız. | Open Subtitles | صدقني على ما يبدو من المفروض أن نعطي التحذيرات والأفكار لكن دون التأثير على المستقبل بأنفسنا |
Tetikçiye durması için direkt bir emir vermeliyiz ve onu bu iş için tutan kişiye ihtiyacımız var. | Open Subtitles | علينا أن نعطي القاتل أمراً مباشراً بالتوقف, و نحتاج لأي شخص كان, لنوكل إليه القيام بهذه المهمة |
Polisi şüphelendirecek herhangi bir delil veremeyiz. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نعطي الشرطة أيدليلعلىأننالفقناهذا. |
Hikâyenizi duydum ancak kurbanın ismini herhangi birine veremeyiz. | Open Subtitles | لقد سمعت روايتك و لكن نحن لا نستطيع أن نعطي إسم الضحية هكذا لأي شخص |
Tanıdığımız en şeytani adama dünyanın en güçlü silahını veremeyiz. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نعطي الرجل الأكثر شراً الذي نعرفهُ أقوى سلاحٍ في العالم |
Bizim gösterdiğimiz, her şeyden önce maymunlara aslında finansal bir para birimi verebiliriz, ve onunla çok benzer şeyler yapabilirler. | TED | حسنا، ما أثبتناه هو أن، وقبل كل شيء، بإمكاننا أن نعطي القردة عملة مالية، وهم يستخدمونها بنفس الطريقة. |
Kendimize tek vuruş için izin verebiliriz | Open Subtitles | إذن يمكن أن نعطي أنفسنا علاوة حقنة واحدة |
belki de Fred'e... onu bu işten vazgeçirecek bir şey verebiliriz, hmm? | Open Subtitles | ربما نستطيع أن نعطي فريد شيء لنبعد عقله عن العمل ؟ |
Bence bu yaratığa Yeşil Kart verelim ve ona Amerikan olmanın gururunu yaşatalım. | Open Subtitles | أقترح أن نعطي هذا الفضائي البطاقة الخضراء ونجعله فخوراً كونه أمريكياً |
Evet, ne kadar önceden haber verelim, iki hafta nasıl? | Open Subtitles | ماذا؟ أجل، كم ملاحظة يجب أن نعطي إياها؟ أسبوعين؟ |
Belki adamı biraz rahat bırakmalıyız. | Open Subtitles | ربما ينبغى علينا أن نعطي للرجل مساحته |
Gerçekten Mike'ı rahat bırakmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نعطي (مايك) راحة حقا |