ويكيبيديا

    "أهداف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hedef
        
    • hedefler
        
    • hedefleri
        
    • hedeflere
        
    • gol
        
    • hedefi
        
    • sayı
        
    • hedeflerini
        
    • amaç
        
    • amacı
        
    • hedefiz
        
    • amaçlar
        
    • hedeflerin
        
    • hedeflerine
        
    • hedefe
        
    Birisi senin veritabanını kullanarak, kişisel hedef listesi hazırladığından beri. Open Subtitles منذ أخذ أحدهم قاعدة بياناتك وحولها لقائمة أهداف للقتل الشخصي
    Hiçbir politik manevraya veya kötü niyetli hedef göstermelere boyun eğmeyeceğim. Open Subtitles لن أرضخ أبداً لأي مناورات سياسية أو تحقيقات ذات أهداف خبيثة.
    O yıl bize sabırlı olmanın ve yüksek hedefler belirleyecek kadar cesur olmadan önce yerel marketi anlamanın önemini öğretti. TED لذا في تلك السنة تعلملنا أهمية أن نصبر و أن نفهم السوق المحلية قبل أن نقدم على وضع أهداف بارزة بتغطرس
    Yani millet hedefleri çok dağınık biçimde her gece vuruyordu yalnızca dan-dan-dan. Open Subtitles أعني، كان الجنود يهاجمون أهداف كل ليلة بطريقة مشتتة للغاية، يهاجمون فقط.
    Bazı durumlarda, kötü oldukları veya etik olmadıkları için, ama çoğunlukla bizleri yanlış hedeflere yönlendirdikleri için. TED قد يكون السبب هو أنها سيئة أو أنها فاسدة أخلاقيًّا. لكن عادة ما تأخذنا نحو أهداف مغلوطة،
    Altı tane gol pası atmadıysa n'olayım. Open Subtitles لقد حقق على الأقل ستة أهداف مباشرة نعم ..
    Bu makinelerin ikisi de otomatik olarak canlı hedefi tespit etme ve solda bir kilometrenin üzerindeki mesafede bulunan birine ateş etme kapasitesine sahipler. TED كل من هذه الآلات القادرة على تحديد أهداف بشرية وإطلاق النار عليها تلقائياً، الموجود على اليسار مداها أكثر من كيلومتر.
    Belki ortak nokta yaştır. Kurbanlarını kolay hedef olduklarından seçiyor olabilir. Open Subtitles ربما العمر هو الصلة يمكن أنه يختار ضحاياه لأنهن أهداف أسهل
    Tüm arkadaşlarım gitmeleri gerektiğini çünkü hedef olduklarını söyledi. TED كل أصدقائي قالوا بأنهم سيغادرون فهم أهداف محتملة
    Bu grup, büyük olduğu için kendini güvende hisseder. Oysa sadece büyük bir hedef oluştururlar. Open Subtitles يحسون بالأمان لأن ذلك كبير إنهم يختارون أهداف كبيرة فقط
    Yağma için bir hedef de ankesörlü telefon kulübeleri. Open Subtitles صناديق الهاتف هي أهداف أخرى يقومون بتخريبها
    Ve ülkelerin kendilerine dünya liderleri tarafından ulaşılmış ölçülebilir hedefler koymalarına yardımcı oldu. TED وساعد البلدان لتحدد أهداف رائعة من خلال أهداف قابلة للقياسحققها قادة العالم.
    Metanet, uzun vadeli hedefler için tutku ve sebat göstermektir. TED الجَلَد هو الصبر والمثابرةلتحقيق أهداف على المدى الطويل.
    Peki neden bunlar güzel hedefler? TED الآن، لماذا هذه أهداف جيدة؟ لنعد إلى القائمة.
    Toplum için tehlike oluşturan hedefleri, bulur, yakalar ve öldürür. Open Subtitles إنه يتعرف ، يُطارد ويقتل أهداف يراهم غير صالحين للمجتمع
    Katılımcıları iyi eğitilmiş olmalı ve kesin hedeflere sahip olmalı ve liderlerinin bu hedefleri nasıl yerine getirecekleri konusunda bir stratejileri olmalı. TED لابد للمشاركين فيه أن يتم تدريبهم جيدًا، وأن يكون لهم أهداف وضحة، ولابد لقادتهم أن يكون لهم استراتيجية تمكنهم من الوصول لأهدافهم.
    Hemen hatırlatalım, ilk yarıda dört gol gördük. Open Subtitles دخلت 4 أهداف في الشوط الأول لو أنك تتابع المباراة الآن
    X ekseninde ise Sürdürülebilir Kalkınma hedefleri var; sağa doğru gittikçe daha çok Kalkınma hedefi tamamlıyoruz. TED ويعرض المحور الأفقي أهداف التنمية المستدامة؛ كلما ابتعدنا عن اليمين، كلما حققنا المزيد من أهداف التنمية.
    Puan ya da sayı yoktur. Kazanan ya da kaybeden yoktur. Open Subtitles لا تحتوي على نقاط أو أهداف لا تحوي فائزين أو خاسرين
    Etraflarına baktıklarında, diğer insanların hayatlarını, hedeflerini ve isteklerini derin ve zengin bir şekilde 3 boyutlu olarak göremezler. TED عندما ينظرون حولهم، لا يرون بشرا آخرين بحياة شخصية غنية وعميقة وثلاثية الأبعاد مع أهداف وأحلام.
    Bunlar evrensel, umut vadeden dönüşümsel hedefler; amaç, dengeli bir dünya sisteminde katılımcı ve ekonomisi güçlü bir insanlık. TED هذه أهداف انتقالية عالمية طموحة من أجل ازدهارٍ شامل للبشرية على نظامٍ مستقرٍّ للكوكب.
    On yedi Sürdürebilir Kalkınma amacı'ndan dokuzunun olumlu yönde etkilenmesine sebebiyet veriyor böylece. TED يساعد في التأثير إيجابياً على 9 من أصل 17 من أهداف التنمية المستدامة.
    Almanlar şehrin her karesini görebiliyorlar. Kolay hedefiz şu anda. Open Subtitles الألمان يمكنهم رؤية كل جزء من المدينة نحن هنا أهداف سهلة
    "Bebek adımları" mı? Bunun anlamı kendin için ufak amaçlar belirleyeceksin... günde birer kez. Open Subtitles يعني وضع أهداف صغيرة معقولة لنفسك، كل يوم هدف.
    Aslında daha önce güvenli faaliyet alanı içinde olduğumuz bir durumdaydık ama hedeflerin çoğunu başaramıyorduk. TED كنا في وضع حيث في مجال العمل الآمن لكن لم نحقق أهداف التنمية المستدامة.
    Ayrıca bu bir endeks olduğu için tüm bu göstergeleri toplayarak Sürdürülebilir Kalkınma hedeflerine yönelik performansımızı değerlendirecek toplam bir skora ulaşabiliyoruz. TED وبما أنه مؤشر فنحن نستطيع إذًا، جمع كل المؤشرات معًا لتعطينا نتيجة جامعة عن كيفية أدائنا على مستوى تحقيق أهداف التنمية المستدامة.
    Belirli bir hedefe kitlendiklerinde o hedefe ulaşırlar binaların, hareketli nesnelerin, her ne olursa arasından geçmeleri gerekse bile. Open Subtitles ،وحالما يوجهون إلى نقطة معينة سيصلون إليها حتى إذا كان عليهم الذهاب من حول البناية أهداف متحركة، مهما كان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد