ويكيبيديا

    "أولاد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çocuklar
        
    • çocuk
        
    • çocukları
        
    • beyler
        
    • çocuğun
        
    • çocuğu
        
    • çocukların
        
    • çocuğum
        
    • gençler
        
    • çocuklarım
        
    • erkek
        
    • erkekler
        
    • Çocuğunuz
        
    • çocuklara
        
    • çocuklarının
        
    Yaptığınız iyi bir şey çocuklar. Çok iyi bir şey. Open Subtitles . لقد أنجزتما شيئاً رائعاً يا أولاد شيئاً رائعاً للغاية
    Hepinizin ağzı yüzü parçalansa dahi, bir şey hiç değişmeyecek çocuklar. Open Subtitles كلكم سيتحول إلى تراب ولكن أمر واحد هو المؤكد يا أولاد
    Sanırım siz çocuklar benim de bir çeşit canavar olduğumu sanıyordunuz? Open Subtitles أتوقع بانكم يا أولاد تعتقدوا بانني نوع من الوحوش ؟ هممم؟
    Ve hayır evde herşey muhteşem değil, halime bir bak 3 yetişkin çocuğum var ve çocuk bahçesi haberi yapıyorum Open Subtitles ولا، ليس الوضع مثاليًا في البيت كما هو واضح، انظري إليَّ.. لدي ثلاثة أولاد ناضجون بينما أذهب لمقابلات حضانة الأطفال..
    Bu orospu çocukları ne olduğunu anlamadan biz oraya varmış oluruz. Open Subtitles سوف نكون هناك, قبل أن يعلم أولاد الكلاب هؤلاء ماذا أصابهم
    Onlar, neşeli çocuklar, ve beni kaçtıklarına inandırabilmenin hiç bir yolu yok. Open Subtitles إنهم أولاد سعداء ، ولا يمكن أن تجعليني أن أصدّق بأنهم هربوا
    Tamam çocuklar, toplanın bakayım. Şimdi, dinleyin. Üç atış hakkımız daha var. Open Subtitles حسناً ، أولاد ، تجمعوا الآن إستمعوا حَصلنَا على ثلاث جولاتِ أضافية
    Banço çalan dişleri olmayan çocuklar, kamışla elma sosu yerler, domuz çiftliği hayvanları... Open Subtitles أولاد بدون أسنان ويعزفزن بالبينغو يشربون عصير التفاح بالمصاصة حيوانات من مزرعة خنازير
    Hadi çocuklar. Bay Simpson misafirimiz. Ne izleneceğine o kadar verecek. Open Subtitles اهدأوا يا أولاد ،السيد ضيفنا ومن حقه أن يقرر ما نشاهد
    çocuklar, durumumuzu gözden geçirdim ve biraz duraklama olduğunu fark ettim. Open Subtitles يا أولاد كنت أقيم الوضع و أدركت أنى كنت فظا معكم
    çocuklar, Duyduğuma göre bowling salonunda bu geceki lig maçını iptal etmişler. Open Subtitles مرحبا يا أولاد ، سمعت أنهم ألغوا ليلة المنتخب في صالة البولينغ
    Bakın, çocuklar... aranızdaki sorunları çözmenin tek yolu... birlikte çalışmanız. Open Subtitles انظروا يا أولاد الطريقة الوحيدة لحل الاختلافات هي بالعمل المشترك
    Uslu çocuklar olun çünkü sizi kimin izlediğini asla bilemezsiniz. Open Subtitles كونوا مطيعين يا أولاد لأنكم لا تعرفون أبدا من سيراقبكم
    çocuklar, 2008 baharında, Barney amcanızın başına garip bir şeyler geliyordu. Open Subtitles يا أولاد ، في ربيع 2008 شيء غريب حدث لعمكم بارني
    Uh, çocuklar, İsimlerinizi bilmiyorum, ...ama size bir içki ısmarlamak istiyorum. Open Subtitles أولاد أنا لا أعرف أسمائكما لكنّي أودّ أن أقدم لكما شراب
    çocuklar, pornografi kötü bir şeydir. Bu yüzden o aşağılık pornografiden hemen kurtulacaktım. Open Subtitles يا أولاد ، الأفلام الإباحية سيئة ولهذا كنت سأقوم بالتخلص منها على الفور
    çocuklar, sizin de tahmin edebileceğiniz gibi o gece annenizle tanıştığımız gece değildi. Open Subtitles يا أولاد ، كما توقعتم ، تلك ليست الليلة التي قابلت فيها أمكم
    İnsanın ilk aklına gelen soru neden öyle bir kadın evlenip çocuk yapmış. Open Subtitles تجعل المرء يتساءل ما الذي يدفع شخصاً مثلها للزواج وإنجاب أولاد من الأساس
    Hep başkalarının çocukları için fedakarlık yapıyorsun, aptal mısın sen? Open Subtitles تُضحي دائماً من أجل أولاد الآخرين، هل انت غبي ؟
    - Günaydın beyler. - Günaydın efendim. Open Subtitles ـ صباح الخيّر يا أولاد ـ صباح الخيّر ، سيدي
    çocuğun yoksa bir çocuk partisine gidemezsin. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ الذِهاب إلى حفلة أولاد ، بدون ولد
    Evet, 10.000 dolarlık sigortası vardı, çocuğu yoktu ve karisi onu sevmiyordu. Open Subtitles نعم, مع وثيقة تأمين ب 10,000 دولار, بلا أولاد, وزوجة لا تحبه
    Bunlar gibi, bunlardan genç çocukların kollarının parçalandığını, bacaklarının koptuğunu gördüm. Open Subtitles أولاد كهؤلاء , أولاد أصغر من هؤلاء أذرعتهم ممزقة وسيقانهم مبتورة
    Salağı alamam, değil mi, gençler? Open Subtitles لا أستطيع أن أحصل على هذا الوغد أليس كذلك , يا أولاد ؟
    Üvey çocuklarım benim suçlu olduğunu düşünüyorlar. Hiçbir kanıtları yok. Bu yüzden kendileri uydurmak zorunda kalıyorlar. Open Subtitles أولاد زوجتي ظنوا بأنني كنتُ مذنباً لم يكن لديهم دليلاً، لذا لفقوا بعض من القصة
    Biz dört kişiydik, bir değil, ve şansımıza erkek yoktu TED كنا أربعة، وليست واحدة ، ولحسن الحظ بلا أولاد ذكور.
    Pes. Jackie, erkekler kavga oyunu yapmak zorundalar, çünkü içlerinden birbirlerine dokunmayı isterler. Open Subtitles جاكي، أولاد يَجِبُ أَنْ يَلْعبوا معركةَ لأن يُريدونَ سرَّاً أَنْ يَمْسّوا بعضهم البعض.
    Harika. Başka kaç Çocuğunuz var? 2 mi 3 mü? Open Subtitles هـذا رائـع ، لديك كم إثنـان ، ثلاث أولاد آخرين ؟
    Eğer onları burada terk edersek kaldırıma bırakılmış çocuklara benzerler. Open Subtitles و إذا تركتهم هنا فسيكونون مجرد أولاد يستلقون بجانب بنائكم
    Siz zamane çocuklarının, bunun ne olduğu hakkında bir fikriniz yok, değil mi? Open Subtitles واو، يا أولاد هذه الأيام لافكره لديكم عن معنى هذا ، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد