Sevdiği şey her ne olursa olsun, başarmak için gösterdiği azim ve kararlılığa hayranlık duyuyordum. | TED | وكنت مبهورًا بتركيزها وعزمها على النجاح في أي ما أحبت القيام به. |
her ne olduysa Haitili'den ya da annemden doğru dürüst bir cevap alamayacağız. - O zaman Matt'i bulmalıyız. | Open Subtitles | أي ما يحدث فلن تحصل على شيء مباشرة من والدتنا أو الهايتي |
Yani her ne yapıyorsan, her ne aradığını düşünüyorsan aramayı bırakmalısın artık. | Open Subtitles | لذا، أي ما تفعله، أي ما تفكر بأنك تبحث عنه.. فيجب أن تتوقف عن البحث عنه. |
Her geçe neyin peşinde olduğunu bilmiyorum ama her neyse son bulmak zorunda. | Open Subtitles | لا أعلم مالذي تفعله كل ليلة لكن يجب أن ينتهي أي ما كان |
İfade veya tüm işi kolaylaştıracak ne varsa imzalayacağım. | Open Subtitles | سأوقع إفادة أو أي ما يلزم لجعل الأمور أسهل |
Kiminle karşılaşırsak karşılaşalım izin verin konuşmayı ben yapayım. | Open Subtitles | أي ما تريده أخبره لي لكي اتحدث معهم أنا |
Yeraltı dünyasındaki adamlarıyla iletişim kurmaya çalışıyor. her ne çalındıysa, geri istiyor. | Open Subtitles | مع جماعته في العالم السفلي أي ما كان قد سرق فهو يريد استعادته |
Ve sana her ne olduysa geri almak için elimden geleni yaparım. Ama ilişkimiz bitti. | Open Subtitles | وسأحاول أنا أعكس أي ما حدث لكِ لكن ما بيننا قد إنتهي. |
her ne yapıyorsan durmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تتوقّف عن أي ما تفعله في الحال. |
Evet, sizi kiliseden ya da her ne diyorsanız oradan hatırlıyorum. | Open Subtitles | نعم، أنا اتذكرك، من يوم الكنيسة أو أي ما تدعونها |
Sana her ne yapıyorlarsa veya yaptılarsa bu tehlikeli ve hemen gitmeliyiz Cooper. | Open Subtitles | أي ما كانوا يفعلون لك، أي ما فعلوا لك، فهو خطير، وعلينا حقاً أن نذهب من هنا الآن، كوبر. |
Var olan yapışkan bir kaç parmak, duygusal öpücükler ve minik sesler ile boyama kalemleri ve vazgeçmekle ilgili olan şarkı, Karlar Ülkesinin (Frozen Girl) vazgeçmesi ile ilgili olan her ne ise. | TED | كل ما هو موجود هو أصابع لزجة وقبلات لزجة وأصوات صغيرة وطباشير ملونة وتلك الأغنية حول الاستغناء عن أي ما كانت تلك الفتاة المتجمدة تحاول الاستغناء عنه. |
Yeniden inşa edilmesi gereken her ne varsa gerekenin yapılacağına dair bizzat söz veriyorum. | Open Subtitles | أن أي ما يحتاج إعادة بناء سيبنى |
her ne yapıyorlarsa, hiçbir yere gitmiyorlar. | Open Subtitles | أي ما يفعلونه فهم لا يبارحون مكانهم |
Evine döndüğünde her ne olursa olsun her zaman buradaki evine dönebilirsin. | Open Subtitles | أنتِ حرة يا (كلير) أي ما يحدث في عالمكِ الذي به داركِ فيمكنكِ دوماً الرجوع إلى داركِ هنا |
Pablo, Paco, Pepe, adın her ne sikimse işte. | Open Subtitles | (بابلو)، (باكو)، (بيبي)، أي ما كان أسمائكم. |
Hepimiz hata yaparız. Her neyse, oradan ne geldiyse bulup yeniden ele geçirebiliriz. | Open Subtitles | كلنا نرتكب أخطاء، الآن، نجد ونسترجع أي ما كان خرج من هناك |
Her neyse, demek istediğim bazı mağdurlar 2 şüpheli olduğundan bahsetmiş: Bir genç, bir yaşlı. | Open Subtitles | على أي ما أقصده قول بعض الضحايا أنّ ثمة ظنينين، واحد عجوز والآخر شاب |
Bak şimdi, sırada ne varsa, at ağzına ve ye. | Open Subtitles | أنظري , أي ما يأتي تالياً فقط ضعيه في فمك وكليه |
Kiminle karşılaşırsak karşılaşalım izin verin konuşmayı ben yapayım. | Open Subtitles | أي ما تريده أخبره لي لكي اتحدث معهم أنا |