ويكيبيديا

    "إمّا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ya
        
    • Emma
        
    • veya
        
    • yada
        
    • yoksa
        
    • uy
        
    Tepki yok. Ya Monty Python hayranı değil Ya da beni anlamıyor. TED إمّا أنّه ليس من معجبي مونتي بايثون، أو أنّه لا يستطيع فهمي.
    Ya yolumdan çekil Ya da ortağım ol ve arkamı kolla. Open Subtitles يمكنك إمّا الوقوف خارج طريقي أو يمكنك أن تكون شريكي وتدعمني.
    Ya ben çok zayıfım Ya da sen çok iyisin. Open Subtitles إمّا أن أكون بهذه الشفافية، أو أنكِ ماهرة في التصوير
    Ya saygı borcunu öde, Ya da davaya geri dön. Open Subtitles إمّا أن تقدّم احتراماتك وإمّا أن تعود إلى هذه القضية
    Ve doğruca Orta Asya'Ya bum, yada senin evine gelirim. Open Subtitles أنا إمّا سأشتري ترخيصٌ للسّكة، وعبور طريقي خلال آسِيَا الوسطى،
    Bu çocuklar Ya terkedilmiş Ya da aileleri, üst sınıf insanlar tarafından öldürülmüş. Open Subtitles هؤلاء الصبية إمّا أنهم منبوذون أو أن آبائهم قد قُتلوا بواسطة طبقة الأرستقراطيين.
    Ya hemen oraya vardiklarinda gaz odalarinda, yada agir sanayide bizi ölümüne çalistirarak. Open Subtitles إمّا فور وصولنا في غرف الغاز أو بتشغيلنا حتى الموت في الصناعات الثقيلة
    Kaçanların yarısı Ya öldü, Ya yakalandı, Ya da daha kötüsü. Open Subtitles انتهى المطاف بنصف الرجال إمّا قتلى أو مقبوضاً عليهم أو أسوأ
    Ya evli oluyorlar Ya da çok iyi bir sebepten dolayı evlenmemiş oluyorlar. Open Subtitles إنهم إمّا متزوجون أو أن لديهم سبب جيد جداً لا يريدون الزواج بسببه
    Çünkü Ya ayrılığa düştünüz, ki bu durumda sana yardım etmek isterim. Open Subtitles لإنّكَ إمّا أن تكون في خلاف ما، وهو ما يحضّني على مساعدتك
    Ya derhal kim olduğunuzu söylersiniz Ya da polisi arıyorum. Open Subtitles إمّا أن تخبرني من أنت الآن، وإلاّ فإنني سأتّصل بالشرطة.
    Yani Ya birisi gerçekten şanslı günündeydi Ya da zaten haberdardı. Open Subtitles لذا، إمّا أنّ شخصاً أصابه الحظ، أو أنّهم كانوا يعرفون مُسبقاً.
    O zaman Ya konserve fabrikasında oldu Ya da bar kavgasında. Open Subtitles إمّا أن تكون حادثة ضرب مصنع التعليب أو حادثة ضرب الحانة
    Yani sana göre seçeneklerim yakın bir arkadaşım için duygularımı açığa çıkarmalıyım Ya da yabancı biriyle seks yapmalıyım? Open Subtitles إذن تقول لي لدي خيارين وحيدين إمّا تأثر عاطفي مدقع ،مع صديق عزيز أو جنس بلامعنى مع شخص غريب؟
    Ya kalkıp kendi isteğinle gelirsin Ya da seni sürükletirim. Open Subtitles إمّا أن تنهض وترافقنا طوعاً وإلاّ أمرتُ بجرّكَ إلى الخارج
    Ya bizimle gelir bu delice laflarını kendine saklarsın Ya da suya atlarsın. Open Subtitles إمّا تكون معنا، و تترك ذلك الكلام المجنون لنفسك أو تنزلَ في الماء
    Ve bavullarınızı Ya başınızın üstündeki raflara Ya da önünüzdeki koltuğun altına koyunuz. Open Subtitles و أمتعتكم المحمولة موجودة إمّا على الرفوف فوقكم أو تحت المقاعد التي أمامكم
    Ya bu üç mevkiye doğru gittiklerini Ya da zaten ulaşmış olduklarını varsaymalıyız. Open Subtitles يجب أن نفترض إمّا أنّها في طريقها أو أنّها وصلتْ إلى المواقع الثلاثة
    Ya sen kendin anlat Ya da kafayı inceleyip durumu kendimiz çözelim. Open Subtitles لذا إمّا أن تخبرني عن ذلك، وإلا سنخرج الرأس ونكتشف الأمر بأنفسنا.
    Annemle babamı beklemek için Emma beni ana caddeye kadar götürdü. Open Subtitles أخذتني " إمّا " إلى الطريق الرئيسي لننتظر أمّي و أبي
    Çok mantıklı. Çünkü her ilişkide bir taraf anne veya baba oluyor. Open Subtitles ذلكَ منطقي، لأن في كلّ علاقة نكون إمّا مع والدنا أو والدتنا.
    Hatta öyle yakışıklı görünüyorsun ki, bu odadan çıkmamız lazım yoksa galayı kaçıracaksın. Open Subtitles ،وتبدو في غاية الوسامة إمّا علينا الخروج من هذه الغرفة أو ستفوّت افتتاحيتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد