Yeni jenerasyon Eva'lar ve donanımlarının üretilebilmesi için kullanılan bir test tipi birim. | Open Subtitles | كان وحدة التجريبية تهدف إلى الحصول على البيانات لتطوير الجيل المقبل من إيفا. |
Eva, bir Kızılderili'ye yapabileceğin en kötü şeyin kafasını kesmek olduğu söyler. | Open Subtitles | إيفا تقول ان أسوأ شيء يمكنك القيام به لهندي أن تقطع رأسه. |
Çarşı ve Eva'nın vahaya geri dönüp dönmeyeceğini merak ediyor musun, | Open Subtitles | كنت أتساءل عما إذا كان إجار و إيفا العودة إلى الواحة، |
- Ava Gardner, o! Sinemaya gitmez misin hiç? | Open Subtitles | كلا إنها الممثلة إيفا جاردنر، ألا تشاهد الأفلام؟ |
Hawaii, üzerinizden bu geçişte Eva'yı ayırmaya başlıyoruz. | Open Subtitles | هاواي، نتوقع بدء إيفا على محطتك بهذا الترخيص |
Eva yüzüne baktığında anlayamayacağın bir metanete sahipti. | Open Subtitles | إيفا لديها قدرة قوية على التحمّل ولديها روح عالية أعتقد لا يمكنك رؤية ذلك عندما تنظر في وجهِها |
Eva'ya sadece merak ettiğimi söyle. Beni sonradan araması gerekmiyor. | Open Subtitles | من فضلك أخبر إيفا أنني كنت قلقاً لا تحتاج إلى أن تتصل بي |
Bence Eva, silik birisi olduğu gerçeğini kabullenemeyen bir kadın. | Open Subtitles | أعتقد أن إيفا امرأة لا تستطيع التوقف عند الحقيقة في النهاية إنها لا تملك هوية واضحة |
Evet, Eva, Weasel Phillips diye biriyle evliydi. | Open Subtitles | نعم،تَزوّجَت إيفا هذا الزميلِ و اسمة ويسلي فيليبس |
-Hayır, Eva öyle değildir. -Demek adını biliyorsun. | Open Subtitles | ـ كلا، هذا لا ينطبق على إيفا ـ أنت تعرف اسمها |
Evet, olmuyor, ama ben dünkü çocuk değilim. Eva bana her şeyi anlatır. | Open Subtitles | هذا صحيح، ولكنى لست ساذجة، كما أن إيفا تخبرنى بكل شىء |
Şu ana kadar bildiğimiz Eva Soler'e tecavüze kalkıştığın. | Open Subtitles | إن الحقائق الوحيدة التى نعرفها حتى الآن هو أنك حاولت اغتصاب إيفا سولير |
Neyse ki, polis Eva Soler'e tecavüz eden Angel Giménez'i yakaladı. | Open Subtitles | من حسن الحظ أن البوليس قد ألقى القبض على انخيل الذى اغتصب عارضة الأزياء إيفا سولير |
Beni deli ediyorsun! Eva da burada. | Open Subtitles | إنك ستصيبننى بالجنون، إن إيفا موجودة هنا |
Evet, Eva bizleri merak ediyordu ama aniden sağlığına kavuştu. | Open Subtitles | نعم إيفا كَانتْ تَقْلقُنا لَكنَّها فجأة بدت بصحةِ جيدة |
Eva, bugün okula gelemiyor, kayak yaparken üşütmüş, sanırım. | Open Subtitles | إيفا لا تَستطيعُ المَجيء للمدرسة اليوم داهمتها نزلة برد بينما هي تتزلج |
Aniden Eva, "Bayan Caroline" dedi. Annenle uyuyor musun? " | Open Subtitles | فجأة إيفا قالتْ "الآنسة كارولين، هَلْ تَنَامُ مَع أمِّكَ؟ " |
Ava'nın başarısızlıklarını onun sırası geldiğinde tartışacağım. Şu anda sıra kuzen Johnny'de. | Open Subtitles | سأناقش فشل " إيفا " عندما يحين دورها على المنصة الآنهودورإبن العم"جوني" |
Ava'nın davasına yakın dostum Yargıç Bishop bakıyor diye buraya geldiğini tahmin ediyorum. | Open Subtitles | أفهم أنك هنا بسبب " صديقي " جورج بيشوب " وقضية " إيفا |
Ava bir orduya yetecek kadar almış. | Open Subtitles | يبدو أن إيفا إشترت مايكفي لإشباع جيش كامل |
Aife, bana bak. Buradan br çıkış yolu olmalı. | Open Subtitles | إيفا أنظري إلي ، لابد من وجود مخرج من هنا |
Çocuk biraz büyüsün hele daha sonra Yeva da çalışabilir. | Open Subtitles | دعيها تكبر قليلاً، وعندها إيفا) سيكون بوسعها أن تعمل) |