ويكيبيديا

    "احتمال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ihtimali
        
    • ihtimal
        
    • ihtimalle
        
    • olasılığı
        
    • olasılık
        
    • Muhtemelen
        
    • muhtemel
        
    • Belki
        
    • şansı
        
    • mümkün
        
    • olabilir
        
    • ihtimalini
        
    • şans
        
    • olası
        
    • olasılıkla
        
    Bu hasta 50 yaşlarında, bu nedenle ona prostat kanseri riski olma ihtimali konusunda oldukça hassas bir rakam verebiliriz. TED وهذا هو مريض في ال50 من عمره ويمكننا ان نرى اننا حددنا تقدير دقيق له عن احتمال اصابته بسرطان البروستات
    Aradaki küçük farkların, bugün planladıkları operasyonla ilgili bilgi verme ihtimali var. Open Subtitles فهنالك احتمال بأن تسفر بعض الفروق البسيطة عن معلومان عن عمليتهم الحالية
    Beslenme bozukluğundan daha yüksek ihtimal. Neden iskorbüt veya veba olmasın? Open Subtitles احتمال أكبر من سوء التغذية لم لا يكون إسقربوط أو وباء؟
    Giderseniz çok büyük bir ihtimalle kalp krizi geçirip ölürsünüz. Open Subtitles إذا غادرت هنالك احتمال كبير أن تصاب بسكتة قلبية وتموت
    Şimdi, onun ve mürettebatının bir kısmının sığınmaya çalışacakları olasılığı var. Open Subtitles و هناك الآن احتمال بأنه و جزء من طاقمه يريدون اللجوء
    Eğer kelimeleri bilmiyorsanız bu, kavramı anlamadığınız anlamına gelir ve bu nedenle kavramın bile bir olasılık olduğunu anlamazsınız. TED وإذا لم تعرف الكلمات، يعني أنه ليس بوسعك إدراك المعنى، وبالتالي، إن عدم إدراك ذلك المعنى يهدم احتمال وجوده.
    Muhtemelen bir itişme sonrasında dün kalp krizi geçirerek öldü. Open Subtitles أتتها سكتة قلبية احتمال أن حدث ذلك بعد محاولة سرقة
    Bir muhtemel kayıp çocuk vakası incelemeni istiyorum, 2-1 bölgesinde. Open Subtitles هناك احتمال فقدان طفل من 2 الى 1 كحد ادنى
    Cehennem donmadan önce Leonard'ın bir doğum günü partisinin olması ihtimali var. Open Subtitles ليونارد لديه احتمال بأن يحظى بحفلة عيد ميلاد قبل أن تقوم القيامة
    Eğer göçmen bürosu devralırsa, o zaman Sophia'nın sınırdışı edilme ihtimali var. Open Subtitles اذا تولت ادارة التهجير الموضوع هنالك احتمال ان صوفيا سوف يتم ترحيلها
    Evet ve bunun rastlantısal şekilde olma ihtimali % 0.1'den daha az. Open Subtitles نعم. و احتمال حدوث ذلك عشوائيّاً أقلّ من عُشر واحدٍ في المائة.
    Hem böyle bir ihtimal yüzde bir dahi olsa yok mu? Open Subtitles و إذا قتل نفسه و هناك احتمال مئة لواحد بأن يفعل
    Küçük bir kasabada ikinci bir kundakçının olması gerçekten küçük bir ihtimal. Open Subtitles احتمال ظهور مشعل حرائق ثان في بلدة بهذا الصغر تقريبا يمكن اهمالها
    Ancak üçüncü bir ihtimal var, Baştan çıkaran, büyüleyen ve korkutan bir olasılık TED لكن هنالك احتمال ثالث، احتمال جذاب مثير للفضول والخوف.
    Yani buyuk ihtimalle bu anlasmayi saglayamayacaksiniz ve hepimiz olecegiz. Open Subtitles لذا ثمّة احتمال مرجّح بفشل صفقتكم مما سينتهي لهلاكنا أجمعين.
    Afkhami'nin bu hattı köstebekle konuşmak için kullanma olasılığı nedir? Open Subtitles أعني، ما احتمال أن أفخامي استعمل خطّ عمله للاتصال بالخائن؟
    O halde Muhtemelen bildiğimizden daha fazla kurban var demektir. Open Subtitles اذن يوجد احتمال بمزيد من الضحايا اكثر مما نعلم بشانه
    Ayrıntıları bilmiyorum ama muhtemel bir iç güvenlik sorunundan bahsedildi. Open Subtitles ليس لدي التفاصيل، لكن المسألة تشتمل على احتمال خرق محلي
    Grubu temsil ediyordun ve Belki senin de bu şekilde, algılanıcağın düşüncesi çok korkunç, alışması çok zor bir düşünceydi. TED أنت مثلت مجموعة كان هذا أمرٌ من الصعب تقبله والتعامل معه و كان هناك احتمال أن يُنظر إليك بالطريقة نفسها
    Medyanın aramızda geçenleri öğrenmek için en ufak şansı varsa bunu yapmak istemiyorum. Open Subtitles لن اقوم بفعل هذا لو كان هناك احتمال أن تعرف وسائل الإعلام بشأننا.
    Ama Lazarus olarak bilinen Keller'ın hala hayatta olması mümkün. Open Subtitles و تبخر,ولكن هناك احتمال قوى ان كيلر,لازارس على قيد الحياه
    Fail silahlı. Elinde rehine olabilir. Tekrar ediyorum, rehineler olabilir. Open Subtitles عملية سرقة و احتمال وجود رهائن أكرر احتمال وجود رهائن
    Burada oturup dev karıncaların var olabilme ihtimalini tartışmaktan başka işiniz yok mu? Open Subtitles أليس لديكم ما تفعلونه أفضل من الجلوس و مناقشة احتمال وجود النمل العملاق؟
    Eğer onu öldürürsek bir şans var, Belki, bu tüm evren onunla gidebilir. Open Subtitles إن قتلناه هناك احتمال حسبما يقوله البعض أن ينفجر كل هذا الكون معه
    Yani 24 olası kutu kombinasyonundan 14 tanesi başarısızlığa ve 10 tanesi başarıya sebep oluyor. TED اذا فمن بين الـ 24 احتمال للصناديق، هناك 14 منها تؤدي للفشل وعشرة تؤدي للنجاح
    Ama bu hattan bölgeye girersek, büyük olasılıkla sağ elinin fonksiyonlarını kaybederiz. Open Subtitles لكن اذا قمنا بهذه الطريقة احتمال.. ان تتدمر جميع وظائف اليد اليمنى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد