Tenis oynamalar, sahte gülüşler, "Sonra görüşürüz, Bing!", "Önce ben seni görmezsem, Doug." | Open Subtitles | لعب مباريات التنس الضحكة المصطنعة اراك لاحقا بينج ليس إذا رايتك اولا دوج |
- Bir akşam yemeği var. Bu durumda...sonra görüşürüz, şampiyon. | Open Subtitles | نعم, لدي هذا العشاء سوف اراك لاحقاً يا بطل, حسناً؟ |
Merak etme annecim. Akşam tiyatroda görüşürüz zaten, tamam mı? | Open Subtitles | لا تقلقي يا امي سوف اراك في المسرح الليلة، حسناً |
Başım belaya girsin istemiyorum ama senin kaçıp kurtulduğunu görmek de hoşuma gider. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اتورط فى مشكله و لكنى اود ان اراك تهرب |
Ve bende homoseksüel düşmanı değilim, Biz böyle kakalım. Sonra görüşürüz. | Open Subtitles | ليس عندى فوبيا من الشواذ لذا فالوضع جيد بيننا اراك لاحقا |
görüşürüz. Aman ya! Tüm o konuşmaları yapmasan olmaz mıydı? | Open Subtitles | اراك لاحقا رباه ,لما لم تجري معه محادثة كاملة ؟ |
Sonra görüşürüz. - Bana otobüsünde bir tane bile Noel... | Open Subtitles | اراك لاحقا اتقول انك لا تملك حتي بدلة سانتا واحدة |
Tanrı beni sabırlı yaratmış. 8 hafta sonra Brooklyn'de görüşürüz. | Open Subtitles | خلقني الرب لابقى سوف اراك في بروكلين خلال 8 اسلبيع |
Elveda, süvaride kullanmadığımız bir sözcüktür! Bir sonraki durağımızda görüşürüz, canım. | Open Subtitles | الوداع" كلمه لا نستخدمها فى سلاح الفرسان" . اراك قريبآ عزيزى |
- Merhaba, Morgan. - İyi geceler, Mary. görüşürüz. | Open Subtitles | اهلا يا مورجان عمت مساءا يا مارى, اراك لاحقا |
Evet, öyle yapalım. Sonra görüşürüz. | Open Subtitles | ربما كذلك ، ان كان علينا الذهاب اراك لاحقاً |
- Michael, ben dolaşmaya çıkıyorum. - Yarım saat sonra görüşürüz. | Open Subtitles | مايكل, سأقوم بهذه التمشية اراك بعد نصف ساعة |
Dikkatli ol, koca adam, Çarşamba'ya görüşürüz. | Open Subtitles | انتبه ايها الرجل الصغير , اراك يوم الاربعاء |
görüşürüz. Geldiğin için sağol. Şimdi bir içki içelim mi? | Open Subtitles | اراك لاحقا،ميك شكرا لمجيئك- هل نستطيع ان نحتسى شرابا الان؟ |
- Şimdi defolun buradan. - Kavgada görüşürüz. | Open Subtitles | الان اخرج بحق الجحيم من هنا اراك في الشجار |
- görüşürüz, koca adam. görüşürüz, ufaklık. | Open Subtitles | اراك فيما بعد كيدو الم تفكر فى رأى الناس |
Ben eve seni görmek için gelmedim. Evi görmek için geldim. | Open Subtitles | انا لم آتى الى المنزل لكى اراك, بل اتيت لأعاين المنزل |
Sizi tekrar Wolf City'de görmek ne güzel, Bayan Ballou. | Open Subtitles | جميل ان اراك تعودين الى مدينة وولف يا انسة بوللو |
Seni burda görüyorum, aynı anda da uzakta, çok çok uzakta ve çok uzun zaman önce sanki orman-- | Open Subtitles | اننى اراك هنا و فى نفس الوقت ابعد كثيرا و ابعد و ابعد الى الوراء فى مكان طويل مثل |
Oh, Albay, sizi tekrar gördüğüme sevindim. | Open Subtitles | ايها الكولونيل ، اننى سعيد أن اراك مرة أخرى |
Ofis dışında seni görmedim. Çok farklı görünüyorsun. | Open Subtitles | انا لم اراك خارج المكتب من قبل لذلك تبدين مختلفه |
Baksana, geçen gün seni bir kadinla ögle yemegi yerken gördüm. | Open Subtitles | اذا اخبرني عن هذة المراة التي كنت اراك تتناول العداء معها من قبل |
Seni tekrar görmeyi ummuyordum. Yoluna gittiğini zannediyordum. | Open Subtitles | لم أتوقع أن اراك ثانية إعتقدت أنك قد تكون رحلت |
Seni hiç böyle görmemiştim. | Open Subtitles | انا بقيت معك لمده طويلة ولم اراك في هذه الحالة من قبل |
Klaus konusunda emin olmam için seni bir kez daha görmem gerekiyordu. | Open Subtitles | احتجت لأن اراك مرة أخرى حتى اتأكد ان كنت حقا أريد كلآوس |
Yıllardır seni görmeye geliyorum ne hissettiğimi anlamak için. | Open Subtitles | لقد اتيت لسنوات كي اراك لاحاول ان افهم ما اشعر به |
Bir daha görüşmek isterim, size anlatacağım... | Open Subtitles | سيدي بودي ان اراك ثانية لااخبرك بالمزيد عن |
Rach, biliyor musun, seni istediğim zaman çıplak görebiliyorum. | Open Subtitles | ريتش اتعلمين انا استطيع ان اراك عارية فى أى وقت أريد |
Sorun değil, adamım. 28 sene sonra yine görüşeceğiz. Öleceğin zaman. | Open Subtitles | لا تقلق حيال هذا يا رجل , سوف اراك بعد 28 عاماً هذا هو الوقت الذي ستموت فيه |
- Rick, tekrar görüştüğüme sevindim. - Ben de bayan T. Bence, her gün görüşelim. | Open Subtitles | من اللطيف ان اراك ثانيه - وانت ايضا مسز طومسون ,لنفعل هذا كل يوم - |
Neden artık seni spor haberlerinde görmüyorum? | Open Subtitles | ما هي الصفقة؟ لماذا لم أعد اراك في الملعب مرة اخرى؟ |