ويكيبيديا

    "اراك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • görüşürüz
        
    • görmek
        
    • görüyorum
        
    • gördüğüme
        
    • görmedim
        
    • gördüm
        
    • görmeyi
        
    • görmemiştim
        
    • görmem
        
    • görmeye
        
    • görüşmek
        
    • görebiliyorum
        
    • görüşeceğiz
        
    • görüşelim
        
    • görmüyorum
        
    Tenis oynamalar, sahte gülüşler, "Sonra görüşürüz, Bing!", "Önce ben seni görmezsem, Doug." Open Subtitles لعب مباريات التنس الضحكة المصطنعة اراك لاحقا بينج ليس إذا رايتك اولا دوج
    - Bir akşam yemeği var. Bu durumda...sonra görüşürüz, şampiyon. Open Subtitles نعم, لدي هذا العشاء سوف اراك لاحقاً يا بطل, حسناً؟
    Merak etme annecim. Akşam tiyatroda görüşürüz zaten, tamam mı? Open Subtitles لا تقلقي يا امي سوف اراك في المسرح الليلة، حسناً
    Başım belaya girsin istemiyorum ama senin kaçıp kurtulduğunu görmek de hoşuma gider. Open Subtitles انا لا اريد ان اتورط فى مشكله و لكنى اود ان اراك تهرب
    Ve bende homoseksüel düşmanı değilim, Biz böyle kakalım. Sonra görüşürüz. Open Subtitles ليس عندى فوبيا من الشواذ لذا فالوضع جيد بيننا اراك لاحقا
    görüşürüz. Aman ya! Tüm o konuşmaları yapmasan olmaz mıydı? Open Subtitles اراك لاحقا رباه ,لما لم تجري معه محادثة كاملة ؟
    Sonra görüşürüz. - Bana otobüsünde bir tane bile Noel... Open Subtitles اراك لاحقا اتقول انك لا تملك حتي بدلة سانتا واحدة
    Tanrı beni sabırlı yaratmış. 8 hafta sonra Brooklyn'de görüşürüz. Open Subtitles خلقني الرب لابقى سوف اراك في بروكلين خلال 8 اسلبيع
    Elveda, süvaride kullanmadığımız bir sözcüktür! Bir sonraki durağımızda görüşürüz, canım. Open Subtitles الوداع" كلمه لا نستخدمها فى سلاح الفرسان" . اراك قريبآ عزيزى
    - Merhaba, Morgan. - İyi geceler, Mary. görüşürüz. Open Subtitles اهلا يا مورجان عمت مساءا يا مارى, اراك لاحقا
    Evet, öyle yapalım. Sonra görüşürüz. Open Subtitles ربما كذلك ، ان كان علينا الذهاب اراك لاحقاً
    - Michael, ben dolaşmaya çıkıyorum. - Yarım saat sonra görüşürüz. Open Subtitles مايكل, سأقوم بهذه التمشية اراك بعد نصف ساعة
    Dikkatli ol, koca adam, Çarşamba'ya görüşürüz. Open Subtitles انتبه ايها الرجل الصغير , اراك يوم الاربعاء
    görüşürüz. Geldiğin için sağol. Şimdi bir içki içelim mi? Open Subtitles اراك لاحقا،ميك شكرا لمجيئك- هل نستطيع ان نحتسى شرابا الان؟
    - Şimdi defolun buradan. - Kavgada görüşürüz. Open Subtitles الان اخرج بحق الجحيم من هنا اراك في الشجار
    - görüşürüz, koca adam. görüşürüz, ufaklık. Open Subtitles اراك فيما بعد كيدو الم تفكر فى رأى الناس
    Ben eve seni görmek için gelmedim. Evi görmek için geldim. Open Subtitles انا لم آتى الى المنزل لكى اراك, بل اتيت لأعاين المنزل
    Sizi tekrar Wolf City'de görmek ne güzel, Bayan Ballou. Open Subtitles جميل ان اراك تعودين الى مدينة وولف يا انسة بوللو
    Seni burda görüyorum, aynı anda da uzakta, çok çok uzakta ve çok uzun zaman önce sanki orman-- Open Subtitles اننى اراك هنا و فى نفس الوقت ابعد كثيرا و ابعد و ابعد الى الوراء فى مكان طويل مثل
    Oh, Albay, sizi tekrar gördüğüme sevindim. Open Subtitles ايها الكولونيل ، اننى سعيد أن اراك مرة أخرى
    Ofis dışında seni görmedim. Çok farklı görünüyorsun. Open Subtitles انا لم اراك خارج المكتب من قبل لذلك تبدين مختلفه
    Baksana, geçen gün seni bir kadinla ögle yemegi yerken gördüm. Open Subtitles اذا اخبرني عن هذة المراة التي كنت اراك تتناول العداء معها من قبل
    Seni tekrar görmeyi ummuyordum. Yoluna gittiğini zannediyordum. Open Subtitles لم أتوقع أن اراك ثانية إعتقدت أنك قد تكون رحلت
    Seni hiç böyle görmemiştim. Open Subtitles انا بقيت معك لمده طويلة ولم اراك في هذه الحالة من قبل
    Klaus konusunda emin olmam için seni bir kez daha görmem gerekiyordu. Open Subtitles احتجت لأن اراك مرة أخرى حتى اتأكد ان كنت حقا أريد كلآوس
    Yıllardır seni görmeye geliyorum ne hissettiğimi anlamak için. Open Subtitles لقد اتيت لسنوات كي اراك لاحاول ان افهم ما اشعر به
    Bir daha görüşmek isterim, size anlatacağım... Open Subtitles سيدي بودي ان اراك ثانية لااخبرك بالمزيد عن
    Rach, biliyor musun, seni istediğim zaman çıplak görebiliyorum. Open Subtitles ريتش اتعلمين انا استطيع ان اراك عارية فى أى وقت أريد
    Sorun değil, adamım. 28 sene sonra yine görüşeceğiz. Öleceğin zaman. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا يا رجل , سوف اراك بعد 28 عاماً هذا هو الوقت الذي ستموت فيه
    - Rick, tekrar görüştüğüme sevindim. - Ben de bayan T. Bence, her gün görüşelim. Open Subtitles من اللطيف ان اراك ثانيه - وانت ايضا مسز طومسون ,لنفعل هذا كل يوم -
    Neden artık seni spor haberlerinde görmüyorum? Open Subtitles ما هي الصفقة؟ لماذا لم أعد اراك في الملعب مرة اخرى؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد