haftalar, aylar, yıllar... bu dönüşen tek hücreden sonra, kendini doktorunla göğsündeki şişlik hakkında konuşurken bulabilirsin | TED | ربما لمدة اسابيع , أشهر , سنوات وبعد عمليات التحول تلك للخلايا قد تحتاج زيارة طبيب لأجل ورم في صدرك |
Böylece haftalar geçip gitti. Artık portre tamamlanmak üzereydi. | Open Subtitles | وبعد مرور عدة اسابيع وليس هنالك ما يفعله |
Ayrıca, 6 haftadır buradayım, o kadar da kötü değil. | Open Subtitles | اننى هنا منز ستة اسابيع و ان هنا ليس بسئ |
Üç haftadır chat yapıyoruz diye hakkımdaki her şeyi öğrendiğini mi sandın? | Open Subtitles | أتعتقد لانى كنت أكلمك منذ ثلاث اسابيع انك عرفت كل شىء عنى؟ |
6 haftada 5 evi hedef aldı ve 8 kişiyi öldürdü. | Open Subtitles | لقد استهدف 5 منازل و قتل 8 اشخاص في 6 اسابيع |
Hatta geçenlerde, birkaç hafta önce biri daha ölmüştü, değil mi? | TED | يوجد هناك مؤخراً شخص ما,لم يكن هناك, فقط كبل عدة اسابيع |
Bence Linda bir kaç haftalığına Rhoda Hala'yı ziyarete gitmeli. | Open Subtitles | ليندا يجب عليها ان تذهب لزيارة خالتها رودا لبضعة اسابيع |
Ya sen? Beni affet. Korkunç görünüyor olmalıyım, ama Haftalardır düzgün bir uyku çekmedim. | Open Subtitles | سامحنى , لابد و ان شكلى كريه لكننى لم انم منذ عده اسابيع |
Bazen kapıdan dışarı adım atana kadar haftalar gelip geçer. | Open Subtitles | واحيانا اسابيع قبل ان تطأ قدمى ممسحة الاقدام |
Yeni anti kışkırtıcılarla, iyileşmek haftalar yerine sadece günler sürüyor. | Open Subtitles | الطبقة المضادة للالتهاب ستستغرق ايام وليس اسابيع |
Çömlekçiye haftalar önce gidip etrafı incelemiş olabilir. | Open Subtitles | نعم, ربما امكنها تفتيش المكان بشكل دقيق منذ اسابيع مضت ثم تذكرت لبس القفازات في ليلة السرقة |
3 haftadır köpeklerinle ilgilendiğine göre, ...çok iyi bir komşu olmalı. | Open Subtitles | من المؤكد انهم جيران طيبين لقيامهم بالإعتناء بكلبين لمدة ثلاث اسابيع |
Onu sadece 3 haftadır tanıyorum, ama ben Robert'ın kız arkadaşıyım. | Open Subtitles | حسناً, انا فقط اعرفه من ثلاثة اسابيع, ولكن انا حبيبة روبرت |
- Üç haftadır eğlenceli bir şey yapmama izin vermiyorsun. | Open Subtitles | لم تسمحي لي بفعل أي شيء ممتع لمدة ثلاث اسابيع |
Pastayı yapacaksın, üç haftada hem de. Ve biz beğeneceğiz. | Open Subtitles | بحيث سوف تفعل الكعكه , وفي ثلاثة اسابيع , يرجى |
Hayır Indio, dört hafta. Dört haftadan fazla değil. Sancho. | Open Subtitles | لا اينديو بقي اربعة اسابيع ليس اكثر من اربعة اسابيع |
Bu soruyu yanıtlamak için, Boston civarında bir araştırma yaptık, birkaç haftalığına insanların evlerine üç faklı müdahilden birini yerleştirdik. | TED | اذن لحل هذا السؤال قمنا بعمل دراسة في منطقة بوسطون حيث وضعنا واحدة من ثلاثة تدخلات في بيوت الناس لمدة عدة اسابيع |
Evet, Mark. Haftalardır planlıyoruz. Siz eğlenmenize bakın. | Open Subtitles | نعم يا مارك , نحن نخطط لهذا من اسابيع احصلوا انتم على بعض المرح |
İki haftaya kadar kral olacaksın ve bunu hiçbir şey engelleyemez! | Open Subtitles | و خلال اسابيع قليلة ستتوج على العرش و انا لن اسمح لشئ يقف امام هذا |
Birkaç hafta sonra da şarkı söylüyordum. Birkaç ay sonra Kennedy Center'de sahneye çıktım. | TED | وخلال بضعة اسابيع .. كنت أُغني وخلال بضعة اشهر أديت أدائي الاول في مركز كيندي |
Sırf bir davetiye alabilmek için herkes haftalarca sana yaranmaya çalışmıştı. | Open Subtitles | تتذكرون.. الجميع كان يهتف لك قبل اسابيع فقط للحصول على دعوة |
Yarın resmî olarak açıklayacaklar. Benim de 4 haftam kaldı. | Open Subtitles | غدا سوف يعلنون عن الاغلاق رسميا تبقى لدي أربعة اسابيع |
Uzaya dört bunak yollamak için 3 haftamız var. | Open Subtitles | عندك ثلاثة اسابيع لارسال اربعة عجزة الى الفضاء |
Üç haftası kalmış biri kaçıyor ve iki adam öldürüyor. Neden? | Open Subtitles | لماذا يرغب الرجل بالهرب مالم يتبقى لديه سوى 3 اسابيع ؟ |
Hey, dostum, senin yerinde olsaydım zamanımı harcamazdım... çünkü hesaplamalarıma göre baloya kadar altı haftan var. | Open Subtitles | فهذل موضوع آخر لو كنت مكانك لما اضعت وقتي استناداً لحسابي , يبقى ستة اسابيع |
Zirvedeki 5,5 haftamı asla unutmayacağım. | Open Subtitles | لن أنسى الخمسة اسابيع ونصف التي قضيتها على القمة |