ويكيبيديا

    "استرخ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Rahatla
        
    • Sakin ol
        
    • sakinleş
        
    • Rahat ol
        
    • Gevşe
        
    • yaslan
        
    • yaslanın
        
    • Sakin olun
        
    Ooooo, böyle aptal oluşunu seviyorum gözlerini kapat, Rahatla, vetadını çıkar... Open Subtitles كم احب ان تلعب دور الأخرس فقط اغلق عيونك استرخ واستمتع
    Yaparken, sadece Rahatla ve zevkini çıkar. Zamanla geçer. Open Subtitles اذا وجدت نفسك كذلك فقط استرخ واستمتع بها وهي سوف تذهب قريبا
    Alışverişe gittim. Rahatla, bir kek ye. - Kapa çeneni! Open Subtitles تتسوق, فقط استرخ وتناول كعكة اخرس يا روس
    Ayrıca KGB seni kaçırmasın diye, seni korumak için. Sakin ol dostum. Open Subtitles ايضا لمنع مخابرات السوفيت من اختطافك انهم من اجل حمايتك استرخ ياصديقي
    Sakin ol ahbap, sadece bir sıyrık. Open Subtitles استرخ يا صديقى .. مجرد خدش ضع هذه الضمادة هنا
    Nefes al, sakinleş, sakinleş. Hayır. Geriye al, ağırlığını geriye al. Open Subtitles تنفس , أسترخ استرخ , إستدر , استرجع سيطرتك
    Rahat ol, çok daha mallarıyla çok daha kötülerini yaparken görmüştüm. Open Subtitles استرخ ِ , لقد رأيتكِ تعملين أسوأ بكثير من ذلك مع أشخاص أغبى بكثير
    Rahatla, espri anlayışın nereye gitti? Open Subtitles ما بالك, استرخ قليلا, ماذا جرى لحس دعابتك؟
    Uzun bir haftan var Rahatla boşver düşünme.Mesela plaja git. Open Subtitles لديك اسبوع اجازه استرخ. اذهب الى الشاطئ.
    sopayı çok sıkı tutuyorsun. Rahatla. Open Subtitles لقد وصلت ضربتك المميته الى ذلك النادي, استرخ
    Rahatla dostum, ıssız bir sahilde piña coladalarımı içerken sen ve 19 yaşındaki nonoş dostun umurumda olur mu sanıyorsun? Open Subtitles استرخ ، هل تعتقد اني ساهتم عندما اشرب بينا كولادا في ارض متروكه بشأنك او بمؤخرة الفتى ذو 19 عاما الذي معك؟
    Rahatla, Barclay, Sadece boya kullanıyoruz. Open Subtitles استرخ يا باركلي، إنها صبغة فقط.
    Rahatla. Eğer seni öldürmek isteseydim zaten ölmüş olurdun Open Subtitles استرخ ، لو كنت ساقتلك لكنت ميتاً الآن
    - George, Rahatla, tamam mı? Benim ihtiyarla milyonlarca kez uçtum. Open Subtitles استرخ.لقد طرت ملايين المرات من قبل
    Eğer ararsak dedi... Sakin ol. Sakin olur musun? Open Subtitles ..لقد قال إذا قام بالاتصال استرخ ، هلا هدأت؟
    Sakin ol. Yakında buradan çıkacaksın, söz veriyorum. Open Subtitles فقط استرخ ,ستخرج من هنا قريبا جدا , انا اعدك
    Sakin ol Targo. 20 blokluk mesafeye kadar etrafta polis yok. Open Subtitles استرخ يا تارغو ليس هناك شرطي على بعد 20 مبنى
    Sakin ol Mole çoktandır İzlanda'ya vardık, Open Subtitles استرخ يا مول اننا فوق ايسلندا منذ دقائق فقط
    - Teşekkür etme. sakinleş. Open Subtitles لا تفكر بنا يا رجال, فقط استرخ.
    Rahat ol, çok daha mallarıyla çok daha kötülerini yaparken görmüştüm. Open Subtitles استرخ ِ , لقد رأيتكِ تعملين أسوأ بكثير من ذلك مع أشخاص أغبى بكثير
    Gevşe, biraz sert olacak. Open Subtitles استرخ. هذه ستكون قوية بعض الشيء
    Arkana yaslan ve yolculuğun keyfini çıkart. Manzaralı yoldan gidiyoruz. Open Subtitles استرخ و استمتع بالجولة نحن سوف نستخدم الطريق الى الاعلى
    Aslında, efendim, harikayız. Onun için arkanıza yaslanın ve gösteriyi izleyin. Open Subtitles في الحقيقة سيّدي، نحن رائعون، لذا استرخ وشاهد العرض
    Bu sadece idrar. Sakin olun, sadece idrar. Open Subtitles إنه مجرد بول، استرخ مجرد بول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد