Çoğu çocuk 12 yaşına gelmeden önce kanoya binmekten veya yıldızlı bir gökyüzünde kamp yapmaktan daha fazla kez Disney Dünyası'na gidecek. | TED | في السابق معظم اطفال سن 12 قد قاموا بزيارة عالم دزني أكثر بكثير من ركوبهم زورق أو التخييم تحت سماء مليئة بالنجوم. |
Ne yaptığımı biliyorum. Bir otomobil bu, çocuk arabası değil. | Open Subtitles | اعلم ماذا افعل ، انا اقطر سيارتك وليس عربة اطفال |
Hey çocuklar etrafta periler gibi görünmek istemezsiniz değil mi? | Open Subtitles | اترى اطفال انم لا تريدون الظهور كجنيتان الان اليس كذلك؟ |
çocuklar, eğer aşk evliliği yaparsanız hayatınız onun zenginlikleriyle dolu olacak. | Open Subtitles | يا اطفال ، اذا تزوجتم شخصا تحبونه ستكون حياتكم مليئة بغناها |
Brady çocukları merdivenden inerken çalan müziği çalabilir misiniz? ("That 80's Show") | Open Subtitles | هل تستطيعون عمل ذلك الشيء عندما ينزل اطفال برادي من الدرج ؟ |
Aynı zamanda hem işimi hem de amatörlere bebek bakıcılığı yapabilirim? | Open Subtitles | كيف اقوم بعملي مع اطفال هواة في نفس الوقت ؟ ؟ |
°/°1 5. çocuklarım için. - Senin çocuğun yok ki. | Open Subtitles | و 15 بالمائة اكرامية لاطفالى انت لا يوجد لديك اطفال |
Bir nezle salgınını hatırlıyorum, bir günde yarım düzine çocuğu kaybetmiştik. | Open Subtitles | أنذكر وباء الانفلونزا لقد فقدنا نصف دزينة اطفال في ذاك اليوم |
Kapıyı çalan çocuk yok. Acele et diyen, karım yok. | Open Subtitles | لا اطفال تدق علي الباب لا زوجه تطلب مني الاسراع |
Anladığım kadarıyla, son görüşmemizden bu yana üç çocuk daha almışsınız. | Open Subtitles | انا اتفهم انه مطلوب منك ثلاث اطفال ايضاً بعد زيارتي الأخيرة |
Nasıl bir erkek, karnını doyuramayacağı bir kadını alır ve çocuk sahibi olur? | Open Subtitles | ما هو الرجل الذي يتخذ زوجة و ينجب اطفال لا يستطيع ان يطعمهم؟ |
Nasıl bir çocuk doktoru atom çekirdeğinin parçalanmasıyla ilgilenir ki? | Open Subtitles | ما نوع طبيب اطفال الذي يكون مهتما في الانشطار الذري؟ |
- Açamıyorum. - Hep ayak altında oluyorlar. - çocuklar yok. | Open Subtitles | لا يفتح أنهم يكونون دائما تحت الأقدام لا اطفال فكرة رائعة |
Ve sonra çocuklar, işte bu annenizle nasıl tanıştığımın hikayesidir. | Open Subtitles | و هذه يا اطفال كانت القصة الحقيقية بكيفية لقائي بأمكم |
Korkumuz şu ki, dünyadaki bütün çocuklar gözlerini artık hiç açmayacaklar... | Open Subtitles | الخوف الذي لم يدع اطفال العالم يفتحوا عيونهم مرة ثانية ابداً |
Bunlar mı? Büyük büyükbabamın ikinci eşi ve 4 çocukları. | Open Subtitles | اوة هذا جرامبز العظيمة زوجته الثانية ، وهذا اربعة اطفال |
Bebeğin olmadan önce bebek odası planlayamazsın. Evlat alma konusuna uğursuzluk getireceksin. | Open Subtitles | هناك ولكن لا يمكنك ان تخطط لغرف اطفال قبل ان تحظى بأطفال |
°/°1 5. çocuklarım için. - Senin çocuğun yok ki. | Open Subtitles | و 15 بالمائة اكرامية لاطفالى انت لا يوجد لديك اطفال |
Chris evli ve çocuğu var. Karısını aldatan tiplerden değildir. | Open Subtitles | كريس متزوج لديه اطفال ليس من النوع الذي يخون زوجته |
Latin ve siyahi çocukların çoğu evli olmayan annelerden doğuyor. | TED | معظم اطفال الهسبانو و الافارقة يولدون اليوم لأمهات غير متزوجات |
Yani kendi çocuğum yok ama ben de tek çocuğum. | Open Subtitles | اعني انه ليس لدي اي اطفال لكني كنت واحدا منهم |
Çocuğunuz olunca yalnızca onların nerede olduklarına, ne yaptıklarına sabitleniyorsunuz,.. | Open Subtitles | تعرف عندما يصبح لديك اطفال تصبح مركزا على اماكن وجودهم وماذا يفعلونه |
Bebeksiniz, küçük bebekler, hayatımda gördüğüm en büyük a...! | Open Subtitles | انتم اطفال , انتم اطفال صغار اكبر اغبياء رأيتهم فى حياتى |
Hırsızlık yapıp kaçan çocuklara aramızda yer olamaz. | Open Subtitles | لن نستطيع ان نظم الينا اطفال لصوص وغير مبالين |
Ve amerikan halkı çocukarının -mutant olan çocuklarla birlikte olmasını ister mi, | Open Subtitles | اذا ما كانوا يريدون لأولادهم ان يكونوا مع اطفال متحولين في المدرسة |
Sanırım sorunları var, Athena evli ve üç çocuklu | Open Subtitles | انها ليست بخير، انظر اثينامتزوجة و معها 3 اطفال |
Tüm hayatım gözümün önünden geçiyor ve henüz çocuğumuz bile yok. | Open Subtitles | حياتى بأكملها تمر امام عيناى ولم ننجب اطفال بعد. |