ويكيبيديا

    "اطلق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ateş
        
    • vur
        
    • Vurun
        
    • vurdu
        
    • bırak
        
    • onu
        
    • bırakın
        
    • vurmuş
        
    • ateşle
        
    • serbest
        
    • vururum
        
    Gitmeye kalkarsa bir kez ateş et. Parayı almaya kalkarsa iki kez. Open Subtitles لو حاول الرحيل، اطلق النار مرة لو أخذ النقود اطلق النار مرتين
    Silahlıyım ve yemin ederim ki bir adım daha atarsanız ateş açarım. Open Subtitles انا معى مسدس ,واعدك باننى سوف اطلق النار عليك لو اقتربت اكثر.
    Biz evli değiliz. Ve eğer evlenmeye kalkarsak, vur beni. Open Subtitles نحن لسنا متزوجين واذا انا فعلت ذلك اطلق علي النار
    vur beni, Jack! Open Subtitles وفر رصاصاتك ، جاك لم لا تطلق النار ؟ اطلق
    Sol taraftan kıvrılarak koşun, Vurun kaçın! İkisi sizin, ikisi benim! Open Subtitles جرب الخطّاف الأيسر انطلق و اطلق اثنين لك، و اثنين لي
    Bu on yedinciydi. Kendini vurdu! Open Subtitles هذه كان السابعة عشر لقد اطلق النار على نفسه
    Silahım falan yok. Hiçbir şeyim yok Kimseye ateş etmedim ben. Open Subtitles لا أحمل سلاحــا أو اى شئ ولم اطلق النار على أحد
    Bir mekaniker. Peki, biri taksiye ateş etti derken, ne demek istedin? Open Subtitles و ماذا عنيت بقولك شخص ما اطلق النار على سيارة الاجرة ؟
    Bankanın bir müşterisi polise ateş etmiş, polise kendini öldürtmeye çalışmış. Open Subtitles عميل في البنك اطلق نار على الشرطي لمحاولة جعل الشرطي يقتله
    Önce uzaktan sonra da yakından, bir el ateş etti. Open Subtitles أولاً اطلق النار من بعيد ثم ذهب اليه وتخلص منه.
    Göya bir anda kapağı aşıp dışarı fırlamış ve ateş etmiş. TED و قفز خارجا في اخر ثانية و اطلق تلك الرصاصة
    ateş eden çocuk değildi başka biri ateş etti. Open Subtitles الصبى لم يُطلق مسدسه بل هناك آخر قد اطلق مسدسه
    Selam Eddie. vur haydi. Berbat bir gündü zaten. Open Subtitles هيا إدي امضي قدما و اطلق النار لقد كان يوما فاسدا
    Bak, eğer beni vurman gerekiyorsa hiç durma vur beni, tamam mı? Open Subtitles انظر ان كان عليك اطلاق النار علي هيا اطلق علي
    Taklitçi olduğunu anlarlarsa, koşarak yere vur. Open Subtitles اذا اكتشفوا انه ليس هو، اطلق ساقيك للريح.
    Ve bir kez daha kaçmaya kalkışırsa, onu Vurun! Open Subtitles و لو حاول الهروب هذه المره اطلق النار عليه
    Ne oldu, bir subay kendini ayağından mı vurdu? Open Subtitles ماذا حدث , بعض الضباط اطلق النار على قدمه؟
    Mahkumu bırak yoksa ordumu saldırtacağım! Open Subtitles اطلق سراح المسجون فورا و الا ستتدخل جيوشى
    Adam ona yaklaştığında Merriweather silahına uzanmış ve önce kötü odam onu vurmuş. Open Subtitles بينما هو يفعل اخرج ميروذر سلاحه و لكن المجرم اطلق عليه النار اولا
    Beni burada tutmaya hakkınız yok. Beni derhal serbest bırakın! Open Subtitles لا يحق لك إبقائى هنا, اطلق سراحى الآن لم أفعل أى شىء خطأ
    *Tüm silahlarını ateşle ve uzayda patlat Open Subtitles اطلق كُلّ أسلحتِكِ حالاً و فجرها في الفضاءِ
    Görüldüğü kadarıyla Bay Teruggi, sıkıyönetim ihlali nedeniyle tutuklanmış ve stadyuma getirilmiş ve sonra serbest bırakılmış ve jandarma geç saatlerde onu caddede ölü bulmuş. Open Subtitles من الواضح أن السيد تيروجي قبض عليه بسبب انتهاكه حظر التجول، واحتجز في الاستاد ثم اطلق سراحه
    Yani tuhaf bir şey denersen, seni vururum. Open Subtitles وهذا يعنى اذا فعلت اى شىء سوف اطلق عليك النار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد