ويكيبيديا

    "الأرواح" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ruhlar
        
    • ruh
        
    • ruhları
        
    • ruhların
        
    • ruhlara
        
    • ruhlardan
        
    • ruhlarla
        
    • ruhu
        
    • hayatını
        
    • Yaprak
        
    • hayatları
        
    • can
        
    • hayatlar
        
    • hayat
        
    • ruhun
        
    Şimdi yaptığım araştırma bu konuda. Ruhanilik, dünyadaki yeni ruhlar üzerine. TED هذا هو بحثي الجديد عن الروحانية، و الأرواح الجديدة حول العالم
    Bu kadersiz ruhlar ne yazık ki, gerçek anlamda sevemezler... Open Subtitles هذه الأرواح البائسة لا يمكنها أن تحبّ بالمعنى الحقيقي للكلمة
    Ne verdi biliyorum... ruh yakalamam için başka bir alet. Open Subtitles أنا اعلم مالذى اعطاه لى وعاء آخر للقبض على الأرواح
    İnsanlığın var oluşundan beri, ölüm ruhları çekip alıyor, anneme yaptığı gibi... Open Subtitles .. منذ بدايه الجنس البشري .. الموت يأخُذ كل الأرواح الخالده كمااخذأمُي
    Karanlık ruhların sadece yer altında pusuda beklemediklerini düşünüp duruyorum. Open Subtitles كنت أفكر بأن الأرواح الشريرة لا تتربص تحت الأرض فحسب
    Dört. Bütün ruhlar için yapılan ayinden sonra bir kilisede bulunmuş. Open Subtitles أربعة, شخص ما وجد واحد أخر في الكنيسة بعد كل الأرواح
    Bütün ruhlar bir vücuda bürünür ve başarısız olunca saklanacak yer bulurlar. Open Subtitles كل الأرواح تتخذ أشكالاً مادية و عندما تنهار تبحث عن مكان للاختباء
    ruhlar ve iblisler kilidi sökmeye gerek duymazlar. Duvarlardan geçebilirler. Open Subtitles الأرواح والشياطين لا تحتاج لفتح الأقفال فهم يمرون عبر الجدران
    Ulu ruhlar, bu kadınla bu adamı birleştirmek için huzurunuzdayız. Open Subtitles الأرواح العظيمة، حضرت اليوم لربط هذا الرجل وهذه الإمرأة كواحد
    içinde bulunduğumuz dünya ile ruhlar alemi arasında herhangi bir engelin bulunmadığıdır. Open Subtitles إذا جاز التعبير بين العالم الذي نحن فيه و بين عالم الأرواح
    - Evet. Paranormal fenomeni bilirsin. Kötü ruhlar seslerle yerlerini belli ediyorlar. Open Subtitles ـ هذه الأصواتَ لا يمكن تفسيرها من قبل العلم كـ الأرواح والشياطين
    Sanki bir ruh dünyasının ölçümünü yapmak gibi bir şey. Open Subtitles إنها مثل قياس عالم الأرواح أو شيء من هذا القبيل.
    Ona bakarsan ruh büyüsü kullanıp komik sesler yap da dedim. Open Subtitles لقد قلت أيضاً أن تستخدمي سحر الأرواح و أصدرت أصواتاً مضحكة
    Yani artık herhangi bir ruh, bizi eve kadar takip edebilir! Open Subtitles والــذي يعنــي أن الأرواح قــد تتعقــب أي شخص إلى منزلــه اليـــــوم
    Deponun önünden trenle içeri dalarız ve ezilen ruhları yakalarız. Open Subtitles نقود قطار خلال المستودع و نمسك بجميع الأرواح من الأنقاض
    Kurtardığımız ruhları korumak için yapılması gereken bir görev daha var. Open Subtitles أما الآن فهو يطلب منكَ مهمة أخيرة، لحماية الأرواح التي أنقذناها.
    Deneysel kanıtlara göre, ne hayaletler, ne güçler ne de insan ruhları vardır. Open Subtitles ليس هُناك من دليل تجريبي على وجود الأشباح أو الأرواح أو النفس البشرية
    - Tamam. Bazı kültürlerde bazı ruhların insanlara hastalık bulaştırabileceğini inanırlardı. Open Subtitles حسناً , تعتقد بعض الثقافات بأنّه بإمكان الأرواح إصابة الأحياء بداء
    Siz çıplak ruhlara alışkınsınız. Çıplak bedenler çok daha masum. Open Subtitles أنت معتاد على التعامل مع الأرواح السقيمة ولكنالأجسامالخاطئةأكثربراءةمنذلك بكثير.
    O, aktif ruhlardan biri olabilir bazen yağmur yağdıktan sonra görünüyorlar. Open Subtitles قد تكون واحدة من الأرواح النشطة الكثيرة نراها أحياناً بعد المطر
    Sesleri ve bir takım görüntüleri yakalayabilirler, ama ruhlarla iletişim kuramazlar. Open Subtitles يمكنهم الحصول على تسجيلات وأصوات لكن لا يستطيعون التواصل مع الأرواح
    Kilise; savaş, kıtlık ve afetlerden daha çok ruhu cehenneme gönderdi. Open Subtitles الكنيسة أفترست الكثير من الأرواح بأسم الحرب. تم وضع الجميع معاً.
    Bir iş için yeterli olmayan bir Denizciyi alıp başka bir göreve yollamanın insan hayatını tehlikeye attığına inanıyorum. Open Subtitles و أنا أؤمن بأن أخذ جندي ليس مؤهلاً للعمل و تكليفه بواجب آخر في مكان مختلف يعرض الأرواح للخطر
    Yaprak Kitabı için, şansımı denemeliydim. Open Subtitles يجب أن أستغل الفرصة من أجل كتاب الأرواح.
    Ondan beri, birçok insanı hayal edilemeyecek bir şekilde birbirine bağladı, kayıp kardeşleri buluşturdu, hayatları kurtarıp, devrimler başlattı TED منذ ذلك الوقت فقد ساعدت في ربط الناس بشكل لا يصدق لم شمل الأشقاء حفظ الأرواح و إحياء الثورات
    Bu, daha fazla hasta tedavi edilebir, daha fazla can kurtarilabilir anlamına gelir. TED وهو ما يعني المزيد من المرضى يمكن علاجهم، يمكن حفظ المزيد من الأرواح.
    Bu benim tüm o hayatlar için ödemem gereken kefaret. Open Subtitles هذا ما عليّ فعله للتعويض عن كلّ تلك الأرواح المهدورة
    Kakanın hayat kurtardığı tek yer dünyanın yoksul kesimleri değil. TED ليس فقط في الدول الفقيرة يمكن للغائط أن ينقذ الأرواح.
    bu boncuklar beni güvende tutuyor. Herhangi bir ruhun kafa bulasmasini engelliyor. Open Subtitles هذا الخرز يبقيني في أمان، إذ يمنع كلّ الأرواح من المساس برأسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد