ويكيبيديا

    "الأمراض" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hastalık
        
    • hastalıkların
        
    • hastalıkları
        
    • hastalıklar
        
    • patoloji
        
    • hastalıklara
        
    • hastalığın
        
    • hastalıklardan
        
    • Bulaşıcı
        
    • hastalıklarla
        
    • CDC
        
    • olan
        
    • bulaşan
        
    • hastalığı
        
    • hastalıklarının
        
    Kutup dairesi dışından gelen türler parazit ya da hastalık getirecekler mi? TED هل ستجلب الأنواع شبه القطبية الأمراض أو الطفيليات إلى المنطقة القطبية الشمالية؟
    Genetik analiz için DNA'nı, Bulaşıcı cinsel hastalık için de kan örneği veriyorsun. Open Subtitles وعليك أن تقدّم الحمض النووي للإختبار الوراثي ودمّ للفحص عن الأمراض المنتقلة جنسيًا
    Mesela, zihinsel hastalıkların tüm dünyada maluliyetin önde gelen sebeplerinden biri olduğunu görüyoruz. TED نكتشف أنه على سبيل المثال، الأمراض النفسية من الأسباب الرئيسية للإعاقة حول العالم.
    Öyleyse soru şu, bu hastalıkları insan malzemesi kullanarak araştırabilir miyiz? TED لذا السؤال هو، هل يمكننا دراسة هذه الأمراض على مواد بشرية؟
    Fakat günümüzde hâlâ bazı Bulaşıcı hastalıklar ve kanserin farkına varma ve teşhis koyma aşamalarında büyük zorluklar ile karşılaşıyoruz. TED لكننا ما زلنا نواجه اليوم تحديات كثيرة في كشف وتشخيص العديد من الأمراض التي تهدد الحياة مثل الأمراض المُعدية والسرطان
    Diğer semptomları da eklersek genetik hastalık listemizi teke indirgemiş oluruz. Open Subtitles هذا بالإضافة إلى الأشياء الأخرى يعني أننا قلصنا لائحة الأمراض الوراثية
    Terli terli İtalyan apaçileri enerji içeceği manyağı olup birbirine hastalık bulaştırıyor. Open Subtitles أنه فقط مجموعة من الغريبين يدمنون على مشروبات الطاقة وينقلون لبعض الأمراض
    Cinsel ilişki olmadan da yakalanabileceğin pek çok zührevi hastalık var. Open Subtitles هناك العديد من الأمراض التناسلية التي يمكن أن تنتشر دون جماع
    Eğer hastalıklarla savaşmak istiyorsak bütün hastalıkların en korkuncuyla savaşalım... Open Subtitles لو أننا سنحارب مرضاً فلنحارب واحداً من أفظع الأمراض قاطبة
    hastalıkların mikroplarla bağlantılı olma teorisini mikroskop icat edilip de onları görmeden bilemezdik. TED لا نستطيع أن نكون نظرية لجراثيم الأمراض قبل أن نخترع مكروسكوبا لرؤيتها.
    Konu, hastalıkların kökünün kurutulmasına geldiğinde harika bir başarı kaydımız yok. TED الآن لا يوجد لدينا سجل حافل عند النظر إلى تجاربنا في القيام بعمليات مماثلة في القضاء على الأمراض
    Bulaşıcı hastalıkları tedavi edebilmek için penisilin gibi yeni ilaçlar ürettik. TED قمنا بتطوير أدوية جديدة كالبنسلين كي نستطيع علاج هذه الأمراض المعدية.
    RP: Gerçekten de hassas. Hele ki, insanlarda ortaya çıkan yeni hastalıkları ve insana geçen parazitleri de düşünürsek... TED ريتشارد بريستون: إنها هشة .. وهل تعرف ..أفكر في الأمراض الإنسانية التي تظهر والطفيليات التي تدخل إلى النوع البشري
    Meteoroloji uzmanlarına bile şüpheyle bakarsın. Üfürükçüler hastalıkları tedavi ederler. Open Subtitles يشفي الشافون بالإيمان الأمراض بسحر ساحر، لا يدّعون التنبؤ بالمستقبل
    Bulaşıcı hastalıklar tüm dünyada hâlâ acı ve ölümün temel sebebi. TED الأمراض المعدية لا تزال السبب الرئيسي لمعاناة وموت البشر حول العالم
    Ancak daha önce söylediğim gibi, aynı mantık Bulaşıcı hastalıklar ile ilgili pek çok alana uygulanabilir, uygulanmalı da. TED و لكن كما قلت منذ قليل, هذا النوع من المنطق ينطبق على الأمراض المعدية, و ينبغى أن يكون كذلك.
    Bize göre patoloji olarak görülen şey aslında bazı durumlarda kullanışlı bir adaptasyon olabilir. TED ما يبدو لنا على أنّه أحد الأمراض قد يكون في الواقع ضربا من التكيف المفيد في بعض الظروف.
    ve insanları spektrumlar dolusu fiziksel ve ruhsal hastalıklara yatkınlaştırdığını. TED وتجعل الأشخاص عرضة إلى سلاسل كاملة من الأمراض الجسدية والعقلية.
    Bu hastalığın aileye bir illet gibi bulaşmış olduğunu anladım. Open Subtitles و بأن الجنون متوارثٌ في العائلة كنهر أسود من الأمراض.
    Ve hastalıklardan uçarak uzaklaşabileceği için hiçbir zaman hasta olmaz." dedi. Open Subtitles سوبرمان يمكنه الطيران و لايمرض أبدا لأنه يطير بعيدا عن الأمراض
    CDC'yi gözlerini dört açması için uyarırım. Şu anda yoldalar. Open Subtitles لقد أبلغت مركز السيطرة علي الأمراض عنها، إنهم في الطريق.
    Kendisi bir tablet bilgisayarı mobil bir kalp izleme cihazı olan Cardiopad'e çeviren genç bir Kamerunlu tasarım mühendisi. TED إنه مهندس تصميم كاميروني شاب وهو الذي عدل الكمبيوتر اللوحي إلى جهاز الأمراض القلبية، وهو جهاز نقال يراقب القلب.
    Cinsel yollarla bulaşan hastalıkları iyileştirmek, TED إن محاولة تغيير معدلات إنتقال المرض من خلال علاج الأمراض الأخرى التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي
    Benden de hiç yakalanmayacağım bir hastalığı iyileştirmek için sürekli bağışta bulunmam isteniyor. Open Subtitles الناس يطلبون منى التبرع بنقود لعلاج بعض الأمراض انا حتى لن اصاب بها
    Eğer dejeneratif beyin hastalıklarının tedavisini merak ediyorsan gerçekten beyinleri çalışma zorunda olduğun ortaya çıktı. TED تبين لنا أنك إذا أردت أن تعالج الأمراض الدماغية، عليك أن تبدأ بدراسة الأدمغة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد