ويكيبيديا

    "الإيمان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • inanç
        
    • inancın
        
    • inanmak
        
    • inançlı
        
    • inancı
        
    • iman
        
    • inancım
        
    • inancını
        
    • inanmayı
        
    • Faith
        
    • kader
        
    • inançla
        
    • inanca
        
    • inançtan
        
    • inancımı
        
    "İnanç"ın web sitesindeki yazılara göre polisin elinde bir şüpheli varmış, Darryl Cotton, ve onlara sen yardımcı olmuşsun. Open Subtitles المقالات من موقع الإيمان مجرد قصص منشورة قائلةً بأن الشرطة مشتبهة بـ\ داريل كوتون و هذا ما أوصلهم إليه
    Kutsal ve inanç prensipleri dediği şeylerle bizimle dalga geçiyor. Open Subtitles إنه يحاول أن يهدم مجتمعنا بما يسميه بمبادئ الإيمان والقداسة
    İnancın çaresizliğe dönmemesi için sizi tasvip ederek dua ediyorlar. Open Subtitles انهم يدعون .. ان يمنحك خشية انقلاب الإيمان إلى يأس
    Mutlu sonun ihtimaline dahi inanmak oldukça güçlü bir şeydir. Open Subtitles الإيمان حتّى بإمكانيّة حصول نهاياتٍ سعيدة هو أمرٌ قويٌّ جدّاً.
    İnançlı insanlar kadar, olmayanların da biz inançlı insanlar hakkındaki algıları değişmeli. TED لكلٍ من الناس المؤمنة والمُلحدة، تصوراتهم عنا ممن هم أهل الإيمان.
    İnsanlar bu gün dini inancı şeylere inanmakla eşdeğer olarak görüyorlar. TED فيبدو أن الناس الآن تساوي الإيمان الديني بتصديق الأشياء.
    İnanç mı? İnanç görebilecek kadar aydınlık ama kör edecek kadar karanlıktır. Open Subtitles بالكاد هناك ضوء في الإيمان يكفي لترى ولكن الظُلمة‏ كافية كي تعميكَ
    Eğitim karşıtı ruhban, simya karşıtı klise, bilgiye karşı inanç Open Subtitles رجال الدين ضد التعليم, والكنيسة ضد الخيمياء, الإيمان مقابل المعرفة.
    Son paramı buraya gelmek için tek yön bilete harcadım, ve sen bana inanç üzerinden iyileşmekten mi söz ediyorsun? Open Subtitles لقد أنفقت الدولار الأخير المتبقي لدي للوصول إلى هنا في تذكرة ذهاب فقط، و أنت تخبرينني بالشفاء عن طريق الإيمان
    İnanç ile varabileceğiniz yer olağanüstüdür. TED و هذا شئ استثنائي لأي مدى يمكن أن يقودنا الإيمان.
    Bu, inanç sayesinde kabul ettiğimiz bir model. Ve bu sorun değil. TED إنه نموذج تقبلناه بكثير من الإيمان. و هذا حسن.
    İnanç beni ve kardeşlerimi üniversite öğrencileri bizi kilise okuluna davet etmek için evimize geldiklerinde buldu. TED وجد الإيمان طريقه إليّ وإلى أشقائي عندما حضر طلاب الجامعة إلى منزلنا لدعوتنا إلى مدرسة يوم الأحد.
    Çoğu zaman kışkırtıcıydı ama sonra inancın insanlara ne yaptığını gördüm. Open Subtitles كان الأمر مُغريًا غالبًا. حتّى رأيتُ إلى أين يوصل الإيمان النّاس.
    Oy vermek önemlidir, çünkü inancın hayata geçmiş hâlidir. TED التصويت يهم لأنه يمثل فعل الإيمان بتحقيق الذات.
    Tanrıya inanmak kadar saçma olan tek şey insana inanmaktır. Open Subtitles الأمر الوحيد الغير محتكم للمنطق كالإيمان بالرّب هو الإيمان بالرجل
    Kraliyet mahkemesinde rahip yardımcısı olan birinin oğlu olarak daha inançlı olmalısın. Open Subtitles بصفتي ابناً لشماس سابق في الكنيسة ينبغي أن يكون لديك المزيد من الإيمان
    Elbette, bu duygudan bir anlam çıkarmak amacıyla Vodoun’un bu tuhaf inancını anlamam gerekirdi. Vudu bir kara büyü inancı değil. TED ولكي أستوعب ذلك يجب أن أفهم شيئاً عن هذا الإيمان الخاص بالفودون، والفودو ليس جماعة سحر أسود.
    Kur'an diyor ki... iman ve iyilik, insanı kurtuluşa erdirir. Open Subtitles ..الإيمان و العمل الصالح الطريق إلى الخلاص كما يقول القرآن
    Böyle her şeye yardım edebilecek bir şeye karşı inancım yoktu hiç. Open Subtitles لم يكن لدي أي نوع من الإيمان الذي يساعد في أي شيء
    Sen büyük bir kızsın, böyle şeylere inanmayı bırakmanın zamanı geldi. Open Subtitles إنكِ فتاة كبيرة، وقد حان الوقت لتتوقفي عن الإيمان بهم هكذا
    Faith'in Vampir Avcıları Güzellik Yarışması'nda Sunnydale Güzeli olabileceğini söyledi. Open Subtitles أن الإيمان يمكن أن يساعد فتاة صانى ديل فى مهمتها
    Sana öyle geliyor. İlk ateş eden sen olursan gerisini kader halleder. Open Subtitles ناسب نفسك، لكن إذا تضرب أولا، لها، البقية فعل الإيمان.
    Tanrı aşkı ve gerçek inançla, tüm mucizelerin mümkün olduğunu göreceksin. Open Subtitles ستجدين أن بمحبة الإله و الإيمان الحقيقي كل أنواع المعجزاة ممكنة
    SP: Ama herkes bilir ki köleliği kaldıran hareket inanca ve duyguya bağlıydı. TED ستيفن: لكن كُل شخص يعرف أن حركة إلغاء العبودية إعتمدت على الإيمان والعواطف.
    Onun aramızda bulunması gerçek inançtan ziyade kimlik bunalımından dolayı. Open Subtitles أمثالهُ ينضّمونَ لنا بدافعِ أزمة الشخصية أكثر من الإيمان الحقيقي
    Dünyaya olan umudumu ve inancımı kaybetmiştim, artık sistemden umudumu kesmiştim, çünkü sistem beni yüzüstü bırakmıştı. TED كنت قد فقدت الإيمان والأمل في هذا العالم، و يئست من النظام لأن النظام جعلني أفشل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد