Böyle bir çarpışmanın yankısı evrendeki erken Büyük patlama döneminden kalma bir radyasyon çorbası olan kozmik mikrodalga arka planında görülebilir. | TED | قد يظهر صدى تصادم مماثل في إشعاع الخلفية الميكروي: فيض من الأشعة تقطع الكون والتي تعتبر بقايا من حقبة الانفجار العظيم. |
Ve dedi ki patlama öyle gürültülü ve ışık o kadar yoğunmuş ki o gözlerini korumak için yüzünü elleriyle kapatmak zorunda kalmış. | TED | و قال ان الانفجار كان مدويا و الضوء كان كثيفا جدا، حتى انه كان عليه في الواقع وضع يديه امام وجه لحماية عينيه. |
Bize evrenin Patlamadan sonra nasıl evrildiğini açıklıyor, ama o patlamayı neyin tetiklediği hakkında en ufak bir fikir vermiyor. | TED | فهو يخبرنا كيف ان الكون تطور بعد الانفجار ولكنه لا يعطينا نظرة متبصرة عما قد يكون منح القوة للانفجار نفسه |
Bu deney, oteldeki patlamanın yaklaşık 1/1000'i ölçeğinde bir etki yaratacak. | Open Subtitles | التجربة ينبغي أن تولد انفجار يقارب 1000\1من الانفجار الذي حصل بالفندق |
Ama patlamada o kadar çok hasar görmüş ki DNA alamadım. | Open Subtitles | لكنها كانت مدمرة للغاية من الانفجار للحصول على اى حمض نووى |
Üçbağlantımız vardı. Derken bir patlama oldu. Şimdi sadece iki bağlantı var. | Open Subtitles | فايبر, كنا نلتقط إشارات من 3 طائرات وبعد الانفجار من 2 فقط |
Cesedini görmesem de beni öldürmekte başarısız olan patlama devi kesinlikle öldürmüştür. | Open Subtitles | بالرغم أنّي لم أرٍ جسده، لكن الانفجار الذي أخفق بقتلي قتله بالتأكيد |
Rinhold Kablo Fabrikasında ki patlama sırasında ölenlerden biriydi, değil mi? | Open Subtitles | كان احد القتلىالذين ماتوا العام الماضى فى الانفجار اليس كذلك ؟ |
patlama korktuğum gibi yıkıcıydı kül bulutu bütün gezegeni kapladı. | Open Subtitles | كان الانفجار مدمّرًا كما توقعت أحاطت سحابة الرماد بالكوكب كله |
Daha sonra meydana gelen içe doğru patlama... geri kalanı halletmiştir. | Open Subtitles | لابد أن قوة الانفجار الداخلي الناتج عن السقوط قام دمر البقية |
İnsanların duyduğu patlama aslında iyi sabitlenmemiş bir mavnanın kanal duvarına çarpma sesiydi. | Open Subtitles | الانفجار الذي سمعه الناس كان في الحقيقة زورق بخاري لم يتم ربطهُ جيداً |
Sadece Patlamadan arta kalanlar, bir de yoğun bir marzipan kokusu var. | Open Subtitles | حتى الآن، وكل ما حصلت عليه هو نمط الانفجار ورائحة قوية للمرزباني. |
Saif'in kiralık arabası Patlamadan önceki gün 15 bin km. bakımına alınmış. | Open Subtitles | سيف استجار سيارة لخدمة 100000 ميل فى اليوم قبل الانفجار الوكالة كانت |
Patlamadan hemen önce bir yük treninin geçtiğini hatırlıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تتذكر مرور قطار شحن بجانبكم؟ قبل لحظة الانفجار تماماً؟ |
Polis patlamanın rögar kapağı altındaki doğal gaz borularındaki sızıntıdan kaynaklandığını açıkladı. | Open Subtitles | ان الشرطة تعتقد ان الانفجار هو بسبب تسرب الغاز من الانابيب السفلية |
Henüz yaralı haberi yok... ama Prince Street'den de duyulan patlamanın kaynağı... resmi olmayan bir kaynak tarafından araç bombası olarak tanımlandı. | Open Subtitles | ليس لدينا اي اخبار عن اصابات و لكن بما ان الانفجار سمع في شارع برينس بلاغ غير مؤكد قال انها سيارة مفخخة |
O kadar büyük bir patlamada cesedinin bir arada kalması imkânsız. | Open Subtitles | من عزم الانفجار ليس هناك طريقة انهم سوف يعثورون على الجثة. |
Daha da önemlisi alt kattan hiç kimse patlamayı duymadı. | Open Subtitles | الأهم من ذلك، لا أحد في الطابق الأرضي سمع الانفجار |
patlamaya neyin yol açtığını size söylemek zorunda olduğumu sanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أفترض أن أقول لكم مدا كارثية هذا الانفجار. |
Bir örnek verecek olursak güneş yüzeyinin üzerinde asılı duran karmaşık yapı, şimdi patlamak üzere. | TED | ولديكم مثال هنا، هذا الهيكل المعقد والمعلق فوق سطح الشمس، على وشك الانفجار. |
Şii arkadaşların seni çoktan bombalama işine bulaştırdılar. | Open Subtitles | أصدقاؤك الشيعة أقحموك بالفعل في الانفجار. |
Bu patlamayla, emniyet müdürü ve adamları... polis kordonundan helikopter alanına gelecek. | Open Subtitles | أثناء هذا الانفجار سيتحرك المفتش خان مع رجاله ليحاولوا السيطرة على الموقف |
patlayıcı olsaydı, şimdiye kadar patlardı. | Open Subtitles | اين الانفجار ,كان من المفترض ان يكون هناك انفجار الان |
Flaş, yarattığın enerji patlaması sizin, bizim Dünya'mızın titreşimine uymasına yol oldu. | Open Subtitles | فلاش، الانفجار الطاقة التي استوعبت تسبب لكم لمباراة معدل الاهتزاز من أرضنا. |
Her neyse, ben de Big bang'in İncil'den daha eski olduğunu söyledim. | Open Subtitles | على اية حال ،لقد قلت أن الانفجار الكبير كان أقدم من الإنجيل |
bomba imha ekibi Venice'deki bomba 8 kg olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | يعتقد خبراء المفرقعات فى فينيسيا ان الانفجار الواحد أخذ 15باوند |
Frank, Patlamadan önce bize zaman kazandırmak için elinden geleni yapıyor , bi kaç gün içinde patlayacak | Open Subtitles | فرانك ظل يعمل على مدار الساعه ليستكشف اكبر قدر من الاثار قبل الانفجار , سينفجر خلال ايام |
Bu duruma uyan bütün suçların tarihleri hızlandırıcının patlamasından bir ay sonraya dayanıyor. | Open Subtitles | جرائم متعددة من هذا النحو كل يعود تاريخها إلى شهر بعد الانفجار مسرع الجسيمات. |