Annesi veya babası tarafından taciz edilmediğinden emin olmak istedim. | Open Subtitles | أردت فقط التأكد أن والده لا يتحرش به أو أمه |
Bunun bir daha olmaması için, emin olmak isteyen kadınla tanışın. | Open Subtitles | دعوني أقدم إمرأة تريد التأكد أن ما فعلت لن يحدث ثانيةً |
Cevabınızın posta ya da onun gibi bir şeyle gecikmediğinden emin olmak istedim. | Open Subtitles | أردت التأكد أن ردك لم يتأخر في البريد أو شيئًا من هذا القبيل |
Ve dahası, herkesin de öyle olduğundan emin olacağım. | Open Subtitles | وعلاوة على ذلك، سأعمل على التأكد أن الجميع يشاركونى الرأى فى ذلك |
Ben, devriye geziyorum. Ben babayım. Koridordaki güvenlikten emin olmalıyım. | Open Subtitles | أنا أقوم بدورية في الرواق، أنا الأب عليَّ التأكد أن المكان آمن بينما أنتِ نائمة |
Bu nedenle bize en iyi kanıtların rehberlik ettiğinden emin olmalıyız. | TED | لذا، يجب علينا التأكد أن لدينا أفضل الأدلة لتقودنا |
Ama bu işin dönüp sizi bulmayacağından emin olmak zorundaydınız. | Open Subtitles | لكن توجب عليك التأكد أن الأمر لم يكن ليعود عليك |
Genetik olmadığından emin olmak istediler. | Open Subtitles | أرادوا التأكد أن ذلك ليس له علاقة بالجينات |
Yangını başlatan adam... yatak odasının yanmasından emin olmak istemiş. | Open Subtitles | حسناً,الرجل الذي أشعل الحريق أراد التأكد أن غرفة النوم تحترق تماماً |
Yine arıyorum, aramamak için direniyorum ama, geçen hafta gönderdiğim şiiri aldığına emin olmak istedim. | Open Subtitles | ولكني أردت التأكد أن قصيدتي أعجبتك التي أرسلتها الأسبوع الماضي |
Galiba yapabileceğimiz tek şey o Kızılderililerin bir daha böyle bir şey yapmamalarına emin olmak. | Open Subtitles | حسناً، كل ما نستطيع فعله هو التأكد أن هؤلاء الهنود لن يفعلوا هذه الأشياء مجدداً |
Prenses Leydi'nin yeni ortamına alıştığından emin olmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد فقد التأكد أن الأميرة ليدي تتأقلم بشكل جيد. |
O yüzden 50 gün içinde olacağımdan emin olmak istedim. | Open Subtitles | لذا أريد التأكد أن العرض لا زال قائم في 50 يوم |
Polisin bana bunu yapanı yakalayacağından emin olmak istiyorum. | Open Subtitles | ..بالأضافة إلى، أريد التأكد أن الشرطة ستقبض على النذل من فعل هذا بي |
Bekle bekle bekle bekle. Film sırasında hiç bir hayvanın zarar görmediğinden emin olmak istiyorum. | Open Subtitles | مهلاً، أريد التأكد أن الحيوانات لم تؤذى خلال التصوير |
Bak,ben sadece Jane'in bunu doğru nedenlerden dolayı yapıyor olduğundan emin olmak istedim. | Open Subtitles | انظر، أريد التأكد أن جاين تقوم بالتدريب لأسباب وجيهة |
Selam. Adımın dolap listesinden çıkarıldığından emin olmak istiyorum. | Open Subtitles | مرحبا، أريد فقط التأكد أن اسمي غير موجود في قائمة الخزانة |
Wall Street istediği kadar kriz geçirirse geçirsin, mevduat bankalarının zarar görmeyeceğinden emin olmak istediler. | Open Subtitles | يريدون التأكد أن سوق المال الأميركي قد يذوب تمامًا في حين البنوك الإدخارية لا تتضرر أبدًا. |
Tabii ki doğru insan olduğundan emin olmalıyız. | Open Subtitles | بالطبع، علينا التأكد أن لدينا الشخص الصحيح. |
Dışarıda kimse olmadığına emin olmalıyım. | Open Subtitles | عليّ التأكد أن لا أحد في الخارج |
Amerikalı operatöre teslim etmeden önce Bağlantıların düzgün çalıştığından emin olmalıyız | Open Subtitles | لابد لك من التأكد أن الروابط .. تعمل بطريقة صحيحة قبل أن نسلمه لمشغله الأمريكى .. |