ويكيبيديا

    "التدريب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • eğitim
        
    • antrenman
        
    • eğitimi
        
    • pratik
        
    • prova
        
    • eğitime
        
    • eğitimin
        
    • egzersiz
        
    • Eğitimde
        
    • koçluk
        
    • antreman
        
    • staj
        
    • çalışma
        
    • tatbikat
        
    • eğitimli
        
    Şu anda ben eğitim alan bir bulaşıcı hastalık epidemiyolojistiyim. TED الآن، أنا أخصائية في الأوبئة والأمراض المعدية من خلال التدريب.
    Sharmeen Obaid Chinoy: Daha sonra çocuklara aylarca askeri eğitim verildiğini anlatıyor. TED شارمين عبيد تشينوي: إنه يخبر ذلك الطفل يعطى شهور من التدريب العسكري.
    Bütün bu antrenman, ve hayatımı değiştirdim. TED كل هذا التدريب .. لقد غيرت حياتي من اجل هذه اللحظة
    HRT ve terörist saldırıya hazırlık eğitimi bir hızlandırılmış kurs değil. Open Subtitles إذاعة وتلفزيون كرواتيا والإرهاب التدريب على التأهب ليس بالطبع دراسة سريعة.
    İkinci testte iki kez oturan kişiler iyi yapamadılar; pratik işe yaramadı. TED الأشخاص الذين جلسوا مرتين خلال الاختبار الثاني لم يتحسنوا، ولم يفدهم التدريب.
    prova bahanesiyle seninle takılmam aslında cinsel ilişkiye hazır olduğumun bir sinyali. Open Subtitles هل تدرك أن إعادة التدريب معك هو وسيلة لأخبرك أني متوفرة جنسيا
    Üstçavuş Highway, eğitim sırasında... izinsiz silah ve gerçek mermi kullanmış. Open Subtitles سيرجنت هايواى استخدم الذخيره الحيه من سلاح غير مرخص اثناء التدريب
    Aklıma gelmişken, yeni eğitim programım yüzünden bir dersi bırakmak zorunda kaldım. Open Subtitles هذا يذكرني بأنه مع جدول التدريب الجديد سيكون عليّ ترك مقرر دراسي
    Doğru düzgün bir eğitim alamadıkça, korkarım ki doktor olmaya mahkumum. Open Subtitles أعتقد أنه من دون التدريب المناسب سيتحتم عليّ أن أكون طبيباً
    Ordunun 48 saatlik yoğun eğitim programı 21 güne yayıldı. Open Subtitles نسخة من التدريب المركز لمدة 48 ساعة لمدة 21 يوم
    eğitim, yetenek değerlendirmesi kavis öğretimi var şimdiye ne dersin? Open Subtitles هناك التدريب وتقييم المهارة ومنحنى التعلم ماذا عن الآن حالاً؟
    Hem de herkesin alması gereken üç haftalık eğitim olmadan. Open Subtitles وبدون التدريب الذي يمتد لثلاثة أسابيع والذي قمنا به جميعنا
    Onunla antrenman salonunda aralıksız eğleniyordum Çünkü ayak sakatlıklarıyla geliyordu. TED وكنت دوما امازحه في غرفة التدريب لانه كان يعود كل عام وأقدامه مليئة بالاصابات
    Tüm bu antrenman kayıtları ve tıbbi raporlar. Open Subtitles جميع هذه السجلات التدريب والتقارير الطبية.
    Temel savaş eğitimi için ilk otobüs ne zaman kalkıyor? Open Subtitles متى سيكون موعد الحافلة القادمة المتوجهة إلى معسكر التدريب ؟
    Fena değil. pratik yapan hata yapmaz. Bu paslanmanızı önlüyor. Open Subtitles ليس سيئاً , التدريب يؤدى للتفوق انه يحميكم من الخمول
    Çoğunlukla, prova kıyafeti giymiş kızlara bakışlarından. Open Subtitles غالبا بالطريقة التي ينظرون بها إلى الفتيات المرتديات ملابس التدريب
    - eğitime hemen başlıyoruz çünkü yarın Entourage 2 için seçmelere gireceksin. Open Subtitles التدريب سيبدأ حالا لأن غدا سيكون لديك تجربة أداء لفيلم الحاشية 2
    Her atlet size çapraz eğitimin faydalarından bahsedebilir. TED ‫يمكن لأي رياضي أن يخبركم‬ ‫ عن فوائد التدريب باعتماد تمارين مختلفة.
    Doğru beslenmeli, egzersiz ve meditasyon yapmalı, köpekleri sevmeliydim, çünkü böylece tansiyonunuz düşüyor. TED كان يتوجب علي الاكل بصورة صحيحة و التدريب , و التامل , و رعاية الكلاب لان ذلك يخفض من ضغط الدم
    Accenture'ın son personel anketine göre çoğu çalışan önemli yetileri sahada edindi, resmi Eğitimde değil. TED أظهر أحدث استطلاع لشركة أكسنتشر للعمال أن معظم العمال تعلموا المهارات الأساسية أثناء العمل، وليس في التدريب الرسمي.
    Bu çocuklar 35 yıllık koçluk yaşamımda çalışmış olduğum en iyi gruptur. Open Subtitles هؤلاء الأولاد هم أفضل مجموعة قمت بتدريبها في 35 عاماً من التدريب
    Birkaç günlük antreman sonunda neler başarılabileceğini görünce çok etkileneceksiniz. Open Subtitles وأنا متأكد بأنكم ستندهشون، مما يمكن انجازه بعد بضعة أيام من التدريب.
    Bence bu staj ile ona çok yükleniliyor, değil mi? Open Subtitles أعتقد أن هذا التدريب يؤثر سلباً عليها ، أليس كذلك؟
    Eğer çalışma kampına gidiyorsan , o zaman bende geliyorum. Open Subtitles اذا كنت ستذهب الى معسكر التدريب, اذا سوف اذهب معك.
    tatbikat iptal edildi. Bay Mahoney, komuta sizde. Ben aşağı iniyorum. Open Subtitles سوف اقوم بإلغاء هذا التدريب ماهوني ، عليك بتولي القيادة ، سأذهب للأسفل
    Pazarlama ve Satışta çalıştım ve bilgili biri olarak, dolu biri olarak, eğitimli biri olarak. TED وعملت كرجل تسويق، وكرجل مبيعات وكرجل معرفة، وفي ادارة المحتوى، وفي التدريب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد