Saatin bu kadar geç olduğuna inanamıyorum. Annem merak edecek. | Open Subtitles | لا استطيع التصديق بان الوقت تأخر جدا أمي ستكون قلقة |
Amish bir fıstığı siktiğime inanamıyorum. Yani aslında ne farkı var ki? | Open Subtitles | لا يمكنني التصديق بأني أُضاجع فتاة ريفية، أقصد، بجدية، ما هي الإحتمالات؟ |
Biliyor musun, bütün bunlar için bir adamın öldürülmüş olduğuna inanmak güç. | Open Subtitles | انت تعرف انه من الصعب التصديق بان رجل قد قتل بسبب هذه |
Birinin Bağımsızlık Bildirgesini çalmaya kalkışacağına inanmak gerçekten bu kadar zor mu? | Open Subtitles | هل حقا من الصعب التصديق أن هناك شخص سوف يسرق إعلان الإستقلال؟ |
Belki dün gece olanlardan sonra inanması o kadar da zor değildir. | Open Subtitles | ربمّا بسبب ما حدث الليلة الماضية ليس من الصعب جدا ً التصديق |
Jenny, Constance'yi tasarımcı olmak için terk ettiğine hâlâ inanamıyorum. | Open Subtitles | حسنا جيني .. لا استطيع التصديق تركت المدرسه لتكوني مصممه؟ |
Ben de Rose'un bedenine uygun her elbiseyi satın aldığına inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيع التصديق بأنك إشتريت جميع الفساتين التي بقياس روز |
Ben de senin burada oturup içinde eski hayatıma dair sevdiğim her şey olan kataloğun sayfalarına baktığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق أنكِ تفكرين أنه من الجيد لك أن تجلسي هنا وتتصفحين في فهرس كل الأشياء التي أحبها |
Senin kim olduğunu biliyorum ama Robert Zane'in baban olduğuna inanamıyorum bu konu hakkında da hiçbir şey söylemedin. | Open Subtitles | هل تعتقد انه امتلك سمره هذه السنه? اعرف من انت , لكنني لا أستطيع التصديق ان والدك روبرت زين |
Senin sürmene izin verdiklerine inanamıyorum. Bence kötü bir fikir. | Open Subtitles | لا استطيع التصديق انهم يسمحوا لك بالقياده, تبدو كفكره سيئه |
Yaşlı suratlının eskiden bizim gibi genç olduğuna inanamıyorum. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أن تلك العجوزة كانت صغيرة مثلنا ذات يوم |
Birinin, saatte 90 kilometre hızla giden bir trenden atış yapacağına inanmak zor. | Open Subtitles | يصعب التصديق انه سيحاول قتله من قطار يتحرك بسرعة 60 ميل في الساعة |
Birilerinin bu çorak toprakları korumaya gerek duyduğuna inanmak oldukça zor geliyor. | Open Subtitles | رغم ذلك يبدو صعب التصديق بأن هذه الأراضي المقفرة البعيدة مطلوب حمايتها. |
Senin, Nobel Ödülü dağıtan bir ülkede doğduğuna inanmak zor. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أنكِ ولدتِ في بلد توزع جائزة نوبل. |
İkinizin de o kazadan sağ kurtulduğuna inanmak çok zor geliyor. | Open Subtitles | و من الصعب للغاية التصديق أنكما . نجوتما من هذا التحطم |
İnanması zor olabilir ama aslında sana yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | قد يكون هذا صعب التصديق ولكننى فى الحقيقة أحاول مساعدتك |
William, bunun inanması zor olduğunu biliyorum ama yardım etmek istiyorum. | Open Subtitles | ويليام , أعلم بأن هذا صعب التصديق ولكنّي أريد أن أساعدك |
Buna inanmakta zorlanabilirsin ama biz melekler bazen aşağıya bakıp, siz insanları kıskanırız. | Open Subtitles | ربما تجد ذلك صعب التصديق ولكن احيانآ نحن الملائكة ننظر الى البشر ونحسدهم |
İnsanların orada yaşadığına inanabiliyor musun? | Open Subtitles | هل تستطيع التصديق ان هناك اناسا تعيش هناك ؟ |
Bunu yapabileceğine inanmayı hiç istemedim ama sanırım, hep biliyordum. | Open Subtitles | لم أكن أريد التصديق أنه يمكن أن يكون مشترك في شيء مثل هذا لكنّي أظن أنني عرفت هذا دائما |
Kimsenin bana yardımcı olabileceğine inanmıyorum. | Open Subtitles | يمكنني بصعوبة التصديق أن .. أي أحد يمكنه مساعدتي لكن |
Bak, seni hep desteklemişimdir ama, bir kaplanın sana semptomları söylediğine inanmamı bekliyorsan, orada bir çizgi çekmem gerektiğini... | Open Subtitles | أعتقد أنني كنت داعم للغاية لكن إن أردت مني التصديق أن نمر أخبرك ما هي أعراضه ربما عليَّ أن أرسم حداً للأمر |
Tanrılara ve canavarlara inanmaya son verirsek, Bay Sackler, cılız büyürler. | Open Subtitles | لو توقفنا عن التصديق فى الالهة والوحوش سيد ساكلر ستصبح ضعيفة |
Buna inanmam. Annem sürekli benimle övünür. | Open Subtitles | اجد ذلك صعب التصديق والدتي تتباهى بي طوال الوقت |
Başka kadınların beni çekici bulmasına inanman mümkün değil mi? | Open Subtitles | , هل من المستحيل لك التصديق أن أولئك الفتيات ينجذبون لي ؟ |
"Görmek, inanmaktır" diyip duruyoruz ve TED Global serisinde, görülmeyeni görüyoruz. | TED | نحن نتكلم عن أن الرؤية هي التصديق ونري الغير مرئي في تيد العالمية . |
Bu açıkçası inanılmaz derece acı veren bir tecrübe. | TED | في الحقيقة هذه تجربة مؤلمة صعبة التصديق. |
İnanamadım, o narin bedende o kadar kan olmasına. | Open Subtitles | لم أستطع التصديق ذلك الجسد النحيل يحوي الكثير من الدماء بداخه |
İnandırıcı birşeyler uyduruyorsunuz. Buna inançsızlığın ertelenmesi denir. | Open Subtitles | تختلق مادة مقبولة هو يدعى تعليق عدم التصديق |