deri üzerinde özellikle duruyorum, çünkü yaygın bir kullanıma sahip. | TED | وقمت بالتركيز على الجلد لأنه يتم استخدامه على نطاق واسع |
Sonrasında deri hücreleri izole edip bir hücre kültürü besiyerinde çoğalmalarını sağlıyoruz. | TED | ثم نقوم بعزل خلايا الجلد و نقوم بمكاثرتها في وسط مستنبت للخلايا. |
Bu deri ise 21 tabakadan oluşuyor ve oldukça mat. | TED | وهذا الجلد مكوّن من 21 طبقات و بالتالي غامق تماماً. |
Dövmeyi sildirmeye çalışmış ama sadece derinin üst katmanlarını kazımışlar. | Open Subtitles | لقد حاولت إزالته لكنّهم أزالوا الطبقات العليا فقط من الجلد |
Silah deriyi temizlediğinde başparmakla çekiene ve noktaya geri dönersiniz. | Open Subtitles | بينما يخرج المسدس من الجلد ابهامك خلف صمام الأمان وتشير |
Dişleri ve derisi yoğun D vitamini eksikliği yüzünden büyük ölçüde aşınmış. | Open Subtitles | و لديه تدهور شديد بالأسنان و الجلد من النقص الشديد بفيتامين د |
Aslında düşününce bir nevi sıvı ve tuhaf dokulardan oluşan torbalar gibiyiz, etrafı ince bir deri tabakasıyla kaplı. | TED | عندما تفكر بالفعل في ذلك، فنحن نوعًا ما مثل أكياس السوائل وبعض الأنسجة الغريبة محاطة بطبقة رفيعة من الجلد. |
Bu bileşen melanosit denilen deri hücrelerinden gelir ve iki temel form alır. | TED | تأتي هذه التدرجات من خلايا الجلد التي تدعى الخلايا الصباغية وتأخذ شكلين أساسيين. |
Kendi kendime milyonlarca kere yalnızca bir deri tabakası, bir yüzey dedim. | Open Subtitles | أخبرت نفسي ملايين المرات بأنه ليس إلا طبقة من الجلد.. مجرد سطح |
SEL, özel sürüm. Açılır ay tavanı, içi deri kaplı. | Open Subtitles | إس.إى.إل إصدار محدود، فتحة سقف البطانة الداخلية بالكامل من الجلد |
Polis memuru, oluğun yanında bulunan deri parçasını sana gösterdi mi? | Open Subtitles | هل أخبرك الشرطي عن قطعة الجلد التي و جدها عند الميزاب؟ |
Polis memuru, oluğun yanında bulunan deri parçasını sana gösterdi mi? | Open Subtitles | هل أخبرك الشرطي عن قطعة الجلد التي و جدها عند الميزاب؟ |
Plazma, kılcal damarlardan sızmaya başladığında, deri ve dokular donmaya başlayacak. | Open Subtitles | بينما يَبْدأُ بلازما بتَسْريب خلال الحيطانِ الشعريةِ، الجلد والأنسجة يَبْدآنِ بالتَجميد. |
deri pigmentindeki enzimler oksitlenirler ve sonra da ışık yayarlar. | Open Subtitles | الانزيمات في صبغة الجلد اصبحت مؤكسدة تم يصبح الجلد مشع |
Onu gördün, deri kıyafetlerin içinde çalışma yapan sadomazoşist bir kadın gibiydi. | Open Subtitles | لقد رأيتيها ، ترتدي الجلد وكأنها ممن يتدربون على ممارسة الجنس السيدي |
Bu derinin hangi hayvana ait olduğunu bilmek istiyor musun? | Open Subtitles | أنت ترغبين أن تعرفي لأي وحش يعود هذا الجلد ؟ |
Böcekler kulak içi gibi yerlere konsantre olmuşlar, buralardaki deriyi delip, yemeklerini emebiliyorlar. | Open Subtitles | تركز الحشرات على مناطق مثل داخل الأذن حيث يمكنهم ثقب الجلد وامتصاص وجبتهم |
Bir gergedan misali kalın ve sert bir derisi varmış. | Open Subtitles | كيف لهذا الجلد أن يكون سميكًا وقويًا، مثل وحيد القرن. |
Kahverengi ve deriden üzerinde baş harflerim var ve sanırım bu. | Open Subtitles | إنها صغيرة بنية اللون. مصنوعةٌ مِن الجلد. عليها أول حروف اسمي. |
Neredeyse o değersiz sarı derisini yüzüveriyorlardı. | Open Subtitles | أزالوا له تقريباً قليل من الجلد الأصفر الميت. |
Sıcak havayı deriye yakın hapseder ve ısıyı içerde tutar. | Open Subtitles | فهي تلتقط الحرارة من الهواء إلى الجلد لتبقيه مفعما بالحرارة |
Ben cilt kanseri miyim diye beklerken sen koşmuyordun değil mi? | Open Subtitles | انت لم تجري من اجلي عندما ظننت ان لدي سرطان الجلد |
Gözenekleri temizler, ölü hücreleri yeniler, ve ten rengini canlandırır. | Open Subtitles | تعقيم المسامات وخلايا الجلد الميتة. وتعقيم المناطق العميقة من الجلد. |
Bunun nedenini anlamak için insan Derisinin yapısına bakmamız gerek. | TED | و لنستطيع فهم ما يحدث، فعلينا النظر أولا لبنية الجلد عند الإنسان |
Kötü bir şey olduğundan değil, ama vampir dişleri ve sizinki gibi solgun bir cildi olması gerekmez mi? | Open Subtitles | أعني، ليس وكأن هذا شئ مقيت، لكن ألّا ينبغي أن يكون لديه أنياب؟ و الجلد المتعجن كالذي لديكم يارفاق؟ |
Bu şekiller, sayfada kalmak için değil deride kalmak için. | Open Subtitles | هذه الرسوم ليست من اجل الكتاب انها ترسم على الجلد |
Isaac, bu bittiğinde derin kafandan yüzülecek. | Open Subtitles | آيزك عندما ينتهي هذا, سأقطع الجلد عن وجهك |
Bu sensörler Cildin yüzeyinden, ağız boşluğunun derinliklerinde bulunan bu dahili sinyalleri alır. | TED | هذه المجسات تلتقط تلك الإشارات الداخلية منبع عميق داخل تجويف الفم، مباشرة من سطح الجلد. |
Demek katiller şablon yapmak için kazmayı dikkatlice cilde batırmış. | Open Subtitles | اذا القاتل يغرز معول الثلج بحرص فى الجلد ليصمم النمط |